絞り込み
スキル
ランク
認証状況
稼働状況
都道府県
238 人のフリーランスが見つかりました (0.02 秒)
迅速丁寧に仕上げます。特に医療分野の題材が得意です。
ご覧くださり、ありがとうございます。 現在、本職は、医療関係の仕事をしています、KIKUと申します。 顧客サービス、クレーム対応、在庫管理、経費削減等日々の業務で培ったノウハウを活かし、必要な分野に加工してお手伝い出来ると考え... 続きを読む
本業では経理に従事しております。仕訳入力やデータ入力等のお仕事をお任せください。
経理事務としての実務経験が3年ほどございます。 主に記帳・仕訳入力を行っております。 また、本業ではKintone(キントーン)も扱っておりますので、 Kintoneのアプリ作成・入力等にも対応可能です。 データ入力を素早く行... 続きを読む
米系外資系コンサルティング会社で戦略、構想、マーケ関連のコンサルティング支援実績を豊富に積む
以下に記載する経験を活かし、企業様や個人事業主様の課題やお悩みを幅広く解決させていただきます。 成果に対する労力は一切厭わず、満足いただけるアウトプットをお出しすることにて徹底いたします。 ■米系コンサルティング会社にて主... 続きを読む
【得意な分野、テイストなど】 言語の翻訳をメインに活動しています。
週10時間ほどで、在宅ワークをお受けしております。 クライアントのニーズを積極的に把握し、適切な提案を行います。
校正、ライティングが得意です
。
気遣い・心遣い・言葉遣い
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。 専業でフリーライターをしております、椿と申します。 現在、SEOスキルを上げるために、Webライタースクールを受講中です。 また、ライター業とは異なりますが、メルマガ制作に... 続きを読む
◆自己紹介 法律系の大学,大学院を経て,約10年ほど,法律事務所で勤務しております。職場は公務員的な労働環境で,残業はほとんどゼロであることから,趣味の時間や家族の時間を多く取ることができています。 ◆可能な業務,スキル 仕... 続きを読む
英語・韓国語の日本語訳はお任せください!
翻訳者・翻訳チェッカー歴は通算で20年になります。 書籍の翻訳では、自己啓発やビジネス書などの ノンフィクションを多数手がけてきました。 実務翻訳でも、丁寧なリサーチにもとづいた 読みやすい日本語訳を提供できます。
日韓翻訳と韓日翻訳が得意です。 精一杯頑張ります。
日韓翻訳はもちろん、日本語及び韓国語の文章の校正も行っていますので、お気軽にご相談ください。
韓国に7年在住し、現地の大学院で韓国語学を研究しながら通訳・翻訳などの作業を多数経験しました。現在は日本に在住し、韓国語学習に関する書籍の校正作業をメインにフリーランスとして活動しています。 【過去の通訳・翻訳経験】 ... 続きを読む
韓国語上級者 事務歴長いです
1日の勤務可能時間 4〜5時間 データ入力等が得意です
アメリカと日本で翻訳家のマネジメントとともに、日本人向けにブログやコラムの投稿、SNSマネジメントやメールマガジンを担当していました。 ■実績・得意 英日翻訳・韓日翻訳の経験多数。 大学生時代はMySpace Blogで日本... 続きを読む
普段はIT企業でWebエンジニアとして働いています。
最近Webライターを始めました。 仕事はWebエンジニアとしてIT企業で働いています。 スキル/特技 ITパスポート 韓国語 タイピング C言語
ライティング案件ならお気軽にご相談ください。SEOを意識した読みやすいライティングが得意です。
はじめまして。木村と申します。 現在は大阪を拠点に海外を中心とした教育関連の事業をお手伝いしております。 ▼略歴 新卒でテレビ局に就職し、報道→バラエティー→スポーツを担当。 退職後、海外に渡りフィリピンを中心に東南アジア... 続きを読む
新着のランサー
ライター
エディター