自己紹介
Ririと申します。この12年ほどフリーランスで、英語翻訳、日本語ライティング、ファッションのオンラインショップ業務に携わりました。
アメリカ在住歴20年になます。ファッション貿易専攻でニューヨークのFashion Institute of Technologyという大学を卒業後、5年ほど在米企業に勤務しておりました。アーティスト村上隆のアメリカ事務所にてフルタイムでの翻訳経験もございます。TOEICは15年前のスコアになりますが、915点でした。
現在の主な仕事は動画制作会社の英語の動画のスクリプトの日本語翻訳です。
スピーディーに、責任感を持ってお仕事することを一番に心がけております。
どうぞよろしくお願いいたします。
- 稼働時間の目安
- 対応可能です
- 稼働単価の目安
-
基本単価:1,500 円 / 時間
- 得意なカテゴリ
-
プロジェクトマネジメント商品登録・商品撮影ECサイト運営代行在庫・受注管理Webサイト運営・保守・HP更新SNS作成・運用記事作成・ブログ記事・体験談Webサイトコンテンツ作成DM・メルマガ作成・制作代行ビジネス・セールスレター・スピーチ資料作成・レポート・論文作成英語翻訳・英文翻訳映像・出版・メディア翻訳市場調査・マーケットリサーチ現地調査・現地取材カスタマーサポート・メールサポート経理・財務・税務・労務・ビジネス会計パワーポイント・スライド作成Excel (エクセル) 作成Word (ワード) 作成
- 得意なスキル
-
ライティング 3年英語翻訳 5年
- 登録日
- 2014年8月17日
- メッセージ返信率
- 94%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信
実績・評価
よくある質問 by ランサーズチェック
- 作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
- はい
- 作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
- はい
- メールの確認頻度は?
- 毎日
- 一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
- 8時間以上
- 著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
- はい
- 個人情報保護について理解していますか?
- はい
- 業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
- はい
- プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
- できる
- 見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
- はい
- ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
- はい