ケーアイソリューションズ

ケーアイソリューションズ

翻訳歴13年、英国法廷弁護士修習コース終了。専門的に学んだドラフティング技術が強みです。


  • 本人確認
  • 機密保持確認
  • 電話確認
  • ランサーズチェック

実績数

0

評価

0

0

完了率

--- %

リピーター

---

自己紹介

翻訳歴13年、英国法廷弁護士修習コース終了。専門的に学んだドラフティング技術が強みです。

国立大学教授をスーパーバイザーに、2006年からフリーランスとして翻訳を開始。医療機器、臨床用のソフトウェア、介護用ロボットに関する論文、臨床試験関連の資料を英和・和英翻訳することから始め、多岐にわたる業種、文書形式の翻訳に対応してまいりました。

2012年にイングランド及びウェールスの法廷弁護士(バリスター)養成コースを修了。本コースで磨いたドラフティング技術が自分のユニークな強みだと自負しております。

直近の実績:
法律関係
- データマネジメントプラットフォーム利用規約
- 化粧品に係る独占的販売店契約
- 企業間損害賠償請求事件訴状
- 対EU輸出食肉の取扱要綱

ビジネス・内部規程関連
- 株主・投資家への業績報告書(通信関係会社)
- アニュアルレポート(鉄道会社)
- BCP(製薬会社)
- 条鋼品質マニュアル
- 紙容器の製造工程に係る認定審査報告書
- 設備調達及び維持管理規定、労働協約(重機製造会社)
- 自動車コネクテッドサービス利用契約

医療機器関連等
- 内視鏡用ソフトウェア仕様書
- 品質マニュアル、QMS省令等対応規定、その他(関係機器:シリンジ、内視鏡、電気手術装置、輸液ポンプ、マンモグラフィシステム等)

その他
- 風力発電施設保守・点検仕様書
- ITシステムに係る調査票及び報告書(化学系会社)
- CDP、気候変動に関連する企業活動アンケート

稼働時間の目安
今は忙しいです
得意なカテゴリ
英語翻訳・英文翻訳
映像・出版・メディア翻訳
商品企画・アイデア募集
広告・PR・パブリシティ・宣伝
市場調査・マーケットリサーチ
現地調査・現地取材
人事・採用
カスタマー・メールサポート
パワーポイント作成
エクセル作成
アクセス作成
ワード作成
その他
得意なスキル
Access 15年以上
Excel 15年以上
Mac 15年以上
PowerPoint 15年以上
TRADOS 5年
Windows 15年以上
Word 15年以上
プルーフリーディング 10年以上
英語翻訳 10年以上
登録日
2016年7月22日
メッセージ返信率
100%
メッセージ通知
お知らせ
メールの受信
見積もり・仕事の相談

料金表

見積もり・仕事の相談

ポートフォリオ

もっと見る

実績・評価

よくある質問 by ランサーズチェック

作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
はい
作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
はい
メールの確認頻度は?
毎日
一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
8時間以上
著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
はい
個人情報保護について理解していますか?
はい
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
はい
プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
できる
見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
はい
ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
はい
このプロフィールを通報する

こちらをお探しですか?

メッセージをする

最終ログイン:30日前以上 稼働時間の目安:今は忙しいです