【英日・日英翻訳】社内文書、SNS関連の翻訳・翻訳関連業務承ります

現顧客:株式会社KOSE様他 短期納品でもご相談くださいませ。

片岡詩織

業務内容

英日・日英翻訳を受け付けています。
以下実績以外の分野であっても、お気軽にご相談ください。

【実績】
・株式会社KOSE  SNSコピーライティング、社内文書の日英翻訳
・株式会社Sporta プレスリリース英日翻訳
・佐世保市役所  保育所入所・退所に関する翻訳・通訳

言語
英語 日本語

基本料金

プラン
10,000

ベーシック

英日翻訳:1,000ワード以内
15,000

スタンダード

英日翻訳:1,000ワード以内
20,000

プレミアム

日英・英日翻訳:1,000ワード〜(お問い合わせ後納期・料金確定)
納期
10 日
10 日
30 日
合計
10,000円
15,000円
20,000円

出品者

片岡詩織
片岡詩織 (Shiori-Kataoka)

高品質・お手頃なお値段で翻訳サービスをご提供いたします

  • 0 満足
    0 残念
  • 本人確認
  • 個人
  • 神奈川県

【翻訳業務実績】
◼︎株式会社KOSE様(日→英)
・SNS投稿文の日本語キャッチコピーを英語へ翻訳
・作成済み英語キャッチコピーのダブルチェック、修正

◼︎株式会社Sporta様(日⇄英)
・公式サイト内翻訳、ニュース記事(業界最新ツール紹介、他企業との協定等)
・パワーポイント報告書(開催イベント等)
・資料の翻訳チェック

◼︎官公庁 (日⇄英)
・保育所入所/退所関係書類翻訳
・窓口にて外国のお客様への翻訳/通訳
※守秘義務の都合上自治体名は記載しておりません

【保有資格】
TOEIC845点
実用英語技能検定準一級

【留学経験あり】
アメリカ カリフォルニア州


公務員として勤務しながら、翻訳家になるための学習をしておりました。
2022年に晴れてフリーランスとしてデビュー後、上記クライアント様より継続して案件をいただいています。

連絡は基本的にいつでも可能です。
少しでもご興味持っていただけましたら、メッセージでお気軽にお声がけください。
どうぞよろしくお願いいたします!

注文時のお願い

ご注文の際には、以下3点をお知らせいただけますと幸いです。
1:文字数
2:納期
3:予算