日英翻訳

業務内容

約1000文字の翻訳を1日で納品します。

法律文書は受け取りません。

基本料金

プラン
16,250

ベーシック

はじめての方におすすめ
納期
2 日
合計
16,250円

出品者

アバナシー愛
アバナシー愛 (aitranslate31)

直訳よりもネイティブに分かりやすい、スムーズな翻訳を心がげています。

  • 0 満足
    0 残念
  • 個人

はじめまして。
日本語・英語両言語のネイティブ・バイリンガルです。
インターナショナルスクールを卒業後、英会話講師として英語を教えてました。
現在、アメリカで翻訳・通訳者として活躍してます。

私は翻訳・通訳する時に心がげてるポイントは:
・言葉一つ一つに込められたニュアンスや文法を意識して訳すこと
・直訳よりも、ネイティブに分かりやすいような翻訳・通約をすること
・クライアント様のビジョンを持ってお仕事すること


▼可能な業務/スキル
・翻訳
・通訳
・英語でのメール作成 など

▼資格
・英検1級

▼実績例
・日<->英翻訳:ビジネスメール、ブログ、ウェブサイト、広告、ツイート、ソーシャルメディア投稿、YouTube、など
・日<->英通訳:電話対応、ビジネスミーティング、Skype、など


他にも、翻訳・通訳のプロジェクトについて質問や疑問があれば、お気軽にご連絡ください。


どうぞ宜しくお願いいたします!

注文時のお願い

アメリカの時差がある為、納品時間の方を具体的に教えて下さい。
出来るだけ早く納品します。

内容のジャンル、スタイル(プロフェッショナルやカジュアルなど)、納品予定、を教えて下さい。