絞り込み
職種から探す
こだわり検索
希望時間単価
詳細検索
334 人のフリーランスが見つかりました (0.03 秒)
9日前
シルバー 認証済み、受注実績あり、評価が高く活躍中のランサーです 初心者にやさしい 6ヶ月以内に初心者クライアントの依頼に1回以上成約した、初心者にやさしいランサーです TOPIK6級保有。韓国語翻訳をどこよりも正確に、スピーディーに行います。
韓国語勉強7年間。ソウルへ韓国語学校留学経験あり。TOPIK6級資格保有。 金融関係の会社で働いており、韓国語とは無縁の仕事をしておりましたが、友人の仕事の手伝いでエンタメ関連会社のビジネス契約書等の翻訳手伝いをしておりました。その... 続きを読む
30日前以上
日経企業の日本語-ベトナム語通訳・翻訳者として2019年2月から2020年3月まで働いてきました。 日本語・ベトナム翻訳、通訳などが対応可能ですのでご相談ください。
1時間前
シルバー 認証済み、受注実績あり、評価が高く活躍中のランサーです 適格請求書に対応 インボイス制度の適格請求書を発行できます 翻訳の得意分野は契約・特許・商標・法務・工業技術文書です。
英日・日英翻訳できます。翻訳歴20年以上、特に契約書・特許に関しては多岐にわたる分野の英⇔日翻訳経験があります。その他の得意分野は法務、工業技術、IT、ビジネス全般です。スペイン語→日本語翻訳もできます。 ***********... 続きを読む
14日前
フルスタックの Web およびモバイル開発者
7 年以上の経験を持つ上級フルスタック開発者として、私は最新の Web テクノロジーを深く理解しており、優れたユーザー エクスペリエンスを作成することに情熱を持っています。 Shopify、Django、React、Vue、Wordp... 続きを読む
大家です 写真撮影とかSNSやブログの更新、記事作成などは得意です(毎日やっています)
新潟市中央区に住んでいます。 現在、大家の仕事を中心に、軽運送業や各種投資を中心に 個人事業主として働いております。 ネット関連だとブログやSNSの記事や毎日の更新は普段からやっています そりに付随して写真撮影なども。... 続きを読む
翻訳・通訳サービスのおすすめポートフォリオ
日本のApple Store公式スマホ用ゲームアプリの日本語→フランス語の翻訳を行いました
対面/オンラインでの通訳(ベトナム語⇔日本語)に対応いたしました
【日英・英日翻訳】TOEIC925点取得。丁寧で素早い翻訳を心がけます。
プロフィールをご覧いただきありがとうございます。 Kiyono_713と申します。 住所が新潟に設定されているのは、現在東京で一人暮らしをしているのですが住民票を実家から移していないためです。ご不便をおかけして申し訳ありません。 ... 続きを読む
本人確認 英語通訳から動画作成、コーディングまで幅広く対応します。
新潟県在住の会社員で、営業、アパレル、土木工事など、さまざまな業界で幅広い経験を積んできました。また、デジタル系のスキルをアルバイトを通じて幅広く磨いてきました。日々の業務をこなしながら、最新の技術を学び、向上を図っています。 ... 続きを読む
コツコツと進めていくことが得意なので継続して頑張らせて頂きます。
文字起こしなどコツコツした作業が 得意です。 丁寧で安心していただけるように 昇進して行きますので何卒 宜しくお願い致します。
1日前
ブロンズ 認証済み、受注実績のあるランサーです 英日・日英の翻訳・通訳・代理人お任せください!IT/貿易/ビジネス全般に実務・MBAの経験知識があり
フリーの翻訳・通訳・代理人として、幅広い分野と業務内容・ご要望にフレキシブルに対応できます。 IT(特に業務システム・ERP)と貿易の分野ではグローバルIT企業での実務経験があり、国際ビジネスについては英語のMBAプログラムを通して... 続きを読む
海外在住30年。リスニング、スピーキングが得意。バイリンガル環境での実務経験も30年です。
【自己紹介】 始めまして、ローズウォーン理香と申します。大学卒業後30年間シドニー在住ですが、現在新潟に居ります。海外生活が長いので英語のスピーキング、リスニングが得意でまずまずネイティブ並みです。旅行業界で長く働いておりジャルパッ... 続きを読む
仏教のサイトで英訳を携わりました
ビジネスレベルを含めた幅広い分野の翻訳(ベトナム語⇔日本語)に対応致しました
日系エンジニアリング会社の多拠点通訳会議(12ヵ月)案件で感謝状を頂きました
京都西陣織アート作品サイトの日英翻訳をしました
「想像力」でクライアントに寄り添う創作を
はじめまして。 ロジャー・マルヴィン(ROGER MARVIN)といいます!現役のIT系専門職大学生です。専門的なIT系の学習を受けており、仕事をしながら依頼を受けて取り組んでいる方よりもゆっくり時間をかけて真剣に制作物に取り組むこ... 続きを読む
本人確認 丁寧に仕事に取り組みます。
はじめまして。 ライターの柏谷 祐希といいます。 Webで1年間ほど活動しています。 現在主にいただいている仕事は、下記になります。 ・ライター(プレスリリース、SNS運用、コラム執筆) ・コピーライター(広報、コンセプ... 続きを読む
本人確認 車、バイク好きであるとともにタイランドに関しましては秀でるものを持っております。
20~25歳で日産ディーラーに整備士として経験がございます。 25~30歳でオートバックスのうような、カー用品の会社で販売経験がございます。 30~46歳までタイヤ販売業を営みました。 52~58歳までタイ語を独学で学び簡単な通... 続きを読む
本人確認 HP/ECサイト制作、外国人向け英文翻訳、製造用3Dデータ制作や3Dプリントなど広く対応可能です。
依頼時に「上手くいくだろうか」「何の知識もないけど大丈夫だろうか」「予算が少ないけど相談に乗ってくれるだろうか」といった不安や悩みを抱えている個人事業主や小規模・中小企業のお客様は多くいます。 NANOBRANDは、小さな組織だ... 続きを読む
英検準1級取得、TOEIC730点を持っています。文法が得意なので添削、翻訳任せてください!
◯英語勉強歴:12年 小学校5年生から英語を習っていました。 ◯可能な業務/スキル ポスターやパンフレットからホームページや社内メールなど、幅広いジャンルの英文作成、翻訳、添削 ◯資格 *英検準1級 *観光英検2級... 続きを読む
インパクトファクターの高い学術雑誌に論文を出しました
日本たくさんの個人起業家様、大・中小企業様と中国生産工場を繋いでおり ました
プレゼンテーション資料の翻訳を行いました
ニュースレターおよびホームページを翻訳(日→英)しました
新着のランサー
翻訳家