自己紹介
3社の翻訳会社に登録している韓日翻訳者です
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。
<経歴>
・2022年に韓国語能力試験(TOPIK)6級を取得。
・2024年韓国語翻訳スクールにて産業翻訳者養成講座を1年ほど受講。ビジネス文書・ウェブ小説・ドラマ企画書・ゲーム・化粧品の製品案内など幅広いジャンルの翻訳・翻訳チェックを経験。
・現在企業にてビジネスメールやソフトウェアなどの翻訳、会議での通訳補佐を担当。
・チェッカーとしてゲーム翻訳のチェック(日→韓)経験あり。
韓国語→日本語の翻訳
日本語→韓国語の翻訳チェック が可能です。
ジャンル問わず可能ですが、得意ジャンルは
建築、心理学、観光、マーケティング、芸能、美容健康、占い、ペットなどです。
何卒よろしくお願い申し上げます。
- 稼働時間の目安
- 対応可能です
- 得意なカテゴリ
-
記事作成・ブログ記事・体験談ビジネス・セールスレター・スピーチ資料作成・レポート・論文作成文書作成その他 (ライティング)リライト・校正・編集データ収集・入力・リスト作成韓国語翻訳映像・出版・メディア翻訳パワーポイント・スライド作成Excel (エクセル) 作成Word (ワード) 作成
- 得意な業種
-
旅行・観光・グルメ資格・習い事リサーチ・調査翻訳・通訳
- 得意なスキル
-
韓国語翻訳 2年
- 登録日
- 2025年5月18日
- メッセージ返信率
- ---%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信アプリの通知