Tran  Oanh

Tran Oanh

パナソニックベトナムで日・越・英の翻訳・通訳者を担当しています。言語の壁を無くすことを手伝います。

  • oanh31
  • 翻訳家
  • 個人
  • ベトナム
  • 20代後半
  • 女性
  • 総獲得報酬: 0 円

  • 本人確認
  • 機密保持確認
  • 電話確認
  • ランサーズチェック

実績数

0

評価

0

0

完了率

--- %

リピーター

---

自己紹介

パナソニックベトナムで日・越・英の翻訳・通訳者を担当しています。言語の壁を無くすことを手伝います。

経験:
2021から現在までパナソニックベトナムで日越英の通訳者・翻訳者
技術資料、日本人の専門家の研修資料、梱包、会社の標準などさまざまな資料の種類で翻訳しています。
日本側とベトナム側の間の会議、内部研修、日本企業の訪問で通訳しています。
2年間日本人向けベトナム語の先生。
2年間日本語先生。

可能な業務・スキル
Adobe Indesign
Adobe illustrator
Power point , Word

資格:
日本語能力試験N1 (読解58/60)
日本語能力試験N2 (読解59/60)
Toeic 830
日本語化粧品検定3級

得意な分野:
技術(電気、制御、メカニカル)
経済・経営
健康・美容・ファッション
文化・旅行

活動時間:できる限り、柔軟にご対応させていただきます。急ぎの要件などもお気軽にご相談ください。

連絡:基本的にいつでも可能です。できる限り素早い返信を心がけますが急ぎの仕事が入っている場合はお時間をいただくこともございます。
ご興味もっていただけましたら、メッセージでお気軽にお声がけください。

どうぞよろしくお願い致します。

稼働時間の目安
対応可能です
得意なカテゴリ
記事作成・ブログ記事・体験談
Webサイトコンテンツ作成
DM・メルマガ作成・制作代行
マニュアル作成
英語翻訳・英文翻訳
その他翻訳
映像・出版・メディア翻訳
得意な業種
新聞・雑誌・出版
旅行・観光・グルメ
工業・製造
卸売・小売
美容室・サロン
翻訳・通訳
得意なスキル
SEO/SEM 1年
コピーライティング 1年
ベトナム語翻訳 2年
英語翻訳 2年
記事作成 1年
登録日
2023年6月18日
メッセージ返信率
---%
メッセージ通知
お知らせ
メールの受信
見積もり・仕事の相談

実績・評価

このプロフィールを通報する

メッセージをする

最終ログイン:30日前以上 稼働時間の目安:対応可能です