自己紹介
親しみやすい対応を心がけてます。韓日翻訳を担当します
社内翻訳歴5年。
制作会社にて社内翻訳(イベント、エンタメ関係、映像翻訳)とカスタマーサービスを担当していました。
簡単な通訳も可能です。
★可能な業務
日韓翻訳
事務代行業務
★実績例
地上波韓国バラエティー
韓流ドラマのポータルサイト内のテキスト
個人用手紙の翻訳
個人サイト目次
個人飲食店メニュー など
※守秘義務の都合上、記載できない実績もございます。
個別にはお話できるものもございますので、ご興味を持っていただけましたらお気軽にご連絡ください。
▼活動時間/連絡について
コロナの関係で日中は子供がいるので、返信は夜になります。
できる限り素早い返信を心がけますが、急ぎの仕事が入っている場合はお時間をいただくこともございます。ご了承いただければ幸いです。
ご興味持っていただけましたら、メッセージでお気軽にお声がけください。
どうぞ宜しくお願いいたします!
- 稼働時間の目安
- 仕事できます
- 稼働単価の目安
-
基本単価:1,000 円 / 時間
- 得意なカテゴリ
-
記事作成・ブログ記事・体験談資料作成・レポート・論文作成その他 (ライティング)データ収集・入力・リスト作成テキスト入力・キーパンチデータ整理・分類・カテゴリ分けデータチェック・判断テープ起こし・文字起こしその他 (タスク・作業)韓国語翻訳
- 得意なスキル
-
韓国語翻訳 4年
- 登録日
- 2013年3月6日
- メッセージ返信率
- ---%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信ブラウザの通知
料金表
実績・評価
資格
-
韓国大学留学
-
韓国語翻訳
よくある質問 by ランサーズチェック
- 作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
- はい
- 作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
- はい
- メールの確認頻度は?
- 毎日
- 一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
- 1~3時間
- 著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
- はい
- 個人情報保護について理解していますか?
- はい
- 業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
- はい
- プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
- できる
- 見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
- はい
- ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
- はい