自己紹介
16才まで米国で生まれ育ったネイティブ日系人。水産系大学卒、職業訓練校にてプログラマー養成科履修済み
アメリカ合衆国フロリダ州に生まれ、2016年の夏まで現地校に通い、家族と共に日本に移住しました。
文章を書くことが元々大好きだったため、英文を個人的に書くことも多く、フロリダ州在住時は日本のアニメやゲームが普及しはじめていた事もあり、学生なりに翻訳を依頼されていました。日本に移住後、特に大学在学中は同級生の論文チェック等の依頼をこなした。親族の仕事での英語チェックや友人の紹介からフリーペーパーのバイリンガル号の翻訳も受注していました。
5年以上大手エンターテイメント企業にて英語事務、翻訳、通訳経験有り
・英語、日本語での事務、データ入力
・英日、日英翻訳
・英日、日英通訳
・一般的なExcel作成
・生物学の修士レベルの知識
また、2024年1月から職業訓練校にてプログラマーとしてのスキルを履修し、Pythonを中心に現在も勉強中。
・HTML/CSS
・Javascript
・PHP/MySQL
・Laravel
・Java
・Python
- 稼働時間の目安
- 対応可能です
- 稼働単価の目安
-
基本単価:1,200 円 / 時間
- 得意なカテゴリ
-
データ収集・入力・リスト作成Webシステム開発・プログラミング英語翻訳・英文翻訳Webサイト運営・保守・HP更新パワーポイント・スライド作成データ整理・分類・カテゴリ分けホームページ作成Excel (エクセル) 作成Word (ワード) 作成テキスト入力・キーパンチHTML・CSSコーディング英文ライティング
- 得意な業種
-
動物・ペット翻訳・通訳農林・水産・鉱業
- 得意なスキル
-
Excel 20年以上Word 20年以上英語翻訳 10年以上英語通訳 5年
- 登録日
- 2020年2月17日
- メッセージ返信率
- ---%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信アプリの通知
実績・評価
資格
-
北里大学海洋生命科学部海洋生命科学科 卒業
-
学芸員養成課程修了
-
実用英語検定一級
よくある質問 by ランサーズチェック
- 作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
- はい
- 作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
- はい
- メールの確認頻度は?
- 毎日
- 一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
- 4~6時間
- 著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
- はい
- 個人情報保護について理解していますか?
- はい
- 業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
- はい
- プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
- 場合によって
- 見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
- はい
- ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
- はい