ポルトガル語→日本語翻訳

Nrk
  • Nrk (nori_04)
  • 本人確認 本人確認済みのフリーランスです
  • 1 満足
    0 残念

業務内容

ポルトガル語を自然な日本語に訳します。

目安:文章/200ワード5000円〜
   
新聞/雑誌記事、ビジネスメール等幅広いジャンルで承ります。
お気軽にご相談くださいませ。

▼私について
ブラジル在住歴:約4年
日本の大学でポルトガル語を専攻
1年間ブラジルの大学に留学
現地の某公的機関で1年11ヶ月勤務

▼過去の経験
・新聞記事翻訳
・映像字幕(テレビ番組)
・インタビュー
・公的文書(弁護士依頼案件)etc.

基本料金

プラン
16,250

ベーシック

はじめての方におすすめ
納期
2 日
合計
16,250円

出品者

Nrk
Nrk (nori_04)

ライティング、ポルトガル語翻訳、クライアント様に合わせて柔軟に対応する力があります。

  • 1 満足
    0 残念
  • 本人確認
  • 個人

ライター歴5年、翻訳・通訳歴7年、カメラマン歴1年
Web/紙問わず、取材/執筆を経験。

▼可能な業務
・ポルトガル語翻訳(映像字幕含む)
・英語翻訳
・執筆
・取材/インタビュー
・写真撮影(画像修正可)
・WordPress入稿
・HTML、CSS
・動画編集、音声編集

▼実績例
・NHKドキュメンタリー番組字幕(ブラジルポルトガル語)
・大手観光情報サイト向け、ブラジル現地リサーチ&撮影&執筆
・大手広告会社向け、ブラジルリサーチ業務
・ブラジル人映画監督/アーティスト来日時イベント通訳
・大手新聞社webサイト向け、リオパラリンピック関連記事の執筆
・女性向けメディア記事執筆
・人材系webサービスのインタビュー文字起こし、執筆
・大手出版社の観光メディア向け、英語翻訳
・音楽情報誌(紙媒体)への執筆
・アーティストへのインタビュー、執筆
・大手不動産会社向け、エリアリサーチ&撮影&記事執筆
・コンサルタント会社向け、セミナー音声・動画編集
・弁護士事務所ご依頼の公的文書の翻訳
・行政書士事務所のホームページサポート&記事執筆
・ブラジルの絵本翻訳(Kindle出品中)

▼経歴
・東京外国語大学外国語学部ポルトガル語専攻卒
・日本語⇆ポルトガル語コールセンター通訳業務(1年)
・在ブラジル某公的機関勤務(現地採用/1年11ヶ月)
→オリンピック・パラリンピック関連リサーチ&翻訳業務、アポイントメント、会議通訳等

▼得意/好きなこと
・リサーチ業務(特に食品業界、スポーツ、音楽、アート)
・旅行/日本国内、アジア、南米など
・語学の勉強(ポルトガル語、英語、スペイン語、中国語)
・HipHop
・ガジェット
・DJ

▼ライターとしての強み
・媒体に合わせて文体/記事構成を考えることができる、しなやかな対応力があります。
→過去に大手新聞社サイト、女性向けメディア、文化系雑誌、求人サイト社長インタビュー、観光メディア、鉄道情報メディア、墓地紹介サイトなど幅広いターゲット層の媒体で執筆してきました。

▼フリーランスのスロージャーナリストを目指して
・ブラジル、南米の社会的マイノリティ研究中
・ブラジルの観光メディア運営
・ブラジルのカルチャー/トレンドメディア運営

ご興味持っていただけましたら、右上の「メッセージで相談する」よりお気軽にお声がけください。
よろしくお願いいたします。

注文時のお願い

1.納期期限をお知らせください
2.文字数をお知らせください
3.原則ブラジルのポルトガル語に限りますが、内容によっては他地域のポルトガル語も可能です。事前にお知らせください。

※取引開始後は、ランサーズのメッセージでやり取りをお願いいたします。