一人一人のご要望に丁寧に、リーズナブルかつ高品質な翻訳をご提供します

一人一人のご要望に丁寧に、視聴者に響く自然な字幕翻訳を作成します

Uchishiba
  • Uchishiba (Sugamon)
  • シルバー 本人確認済み、受注実績あり、評価が高く活躍中のフリーランスです
  • 60 満足
    0 残念

業務内容

\YouTube・Instagram・ビジネス文書まで/ 幅広い翻訳を承ります!

✔ 動画の英語字幕を作りたい!
✔ 英語の動画を日本語に翻訳したい!
✔ ビジネス文書やレシピを英語に翻訳したい!

そんなお悩みを解決します!
動画・文章どちらも対応可能! 翻訳実績500件以上!

\動画翻訳でSNSの視聴者を拡大/

YouTubeやInstagramの視聴者を増やすには、英語字幕が効果的!
日本語の動画視聴者は約1億人、英語の視聴者は12億人以上!
英語字幕をつけるだけで、ターゲット層が大きく広がります。

【料金】
◼️YouTube翻訳字幕 5分 2,000円(税抜)(SRT形式納品)
◼️Final Cut Proで字幕を動画に直接挿入する場合:5分 4,000円(税抜)
◼️お急ぎ対応(納期短縮):5分ごとに +1,000円(税抜)

【対応可能】
☑ 日本語→英語 / 英語→日本語(字幕・音声どちらも対応)
☑ SRTファイル、エクセル、Wordなど多様な形式で納品可能
☑ 翻訳だけでなく、動画編集(字幕挿入)も対応可能

\動画以外の翻訳もお任せください!/

ビジネス文書、レシピ、マニュアル、契約書、商品説明など、あらゆるジャンルに対応!

【料金】
◼️一般的な文章:1文字 4円(税抜)
◼️専門文章(契約書・医療・技術系など):1文字 8円(税抜)

【翻訳実績】
✔ YouTube・Instagram字幕
✔ ビジネスメール・契約書
✔ 企業HP・パンフレット
✔ レストランメニュー・レシピ
✔ 取扱説明書・マニュアル
✔ 医療・技術・法律関連文書 など

\お気軽にご相談ください/
事前メッセージなしでのご購入は対応できない場合がございますので、ご依頼前に一度ご連絡をお願いいたします。

あなたの大切なコンテンツを、適切・自然な翻訳で世界へ発信しませんか?

目的
広告 アナウンス・発表 契約 業界ニュース 新規求人情報
プラットフォーム
Discord Facebook Instagram LinkedIn Pinterest Quora Snapchat TikTok X (旧Twitter)
言語
英語 日本語

基本料金

プラン
10,000

ベーシック

20〜25分以内
12,000

スタンダード

25〜30分以内
24,000

プレミアム

55~60分以内
納期
7 日
10 日
21 日
合計
10,000円
12,000円
24,000円

オプション料金

Final Cut Pro字幕(5分)
4,000円 / 納期 +10日

出品者

Uchishiba
Uchishiba (Sugamon)

【日⇔英語動画(YouTube)翻訳・字幕翻訳】ご対応はお一人様ずつ。一人一人に丁寧に向き合います

  • 60 満足
    0 残念
  • シルバー
  • 個人
  • 神奈川県

\YouTube、インスタの動画など/
\SNSをバズらせたい/ でも…

…再生回数がなかなか伸びない…
…見やすい字幕の付け方がわからない…
…字幕を英語に翻訳できない…

こんな悩み、抱えていませんか?


動画のURLを送るだけ!
あとは安心して翻訳をお任せください


\わかりやすい明瞭会計/
内容やジャンルにかかわらず、
YouTube翻訳字幕5分2,000円で作成しております。



\海外に発信したいYoutuberさんへ/

日本語のビデオ視聴者は多くて1億人。
それに比べて、英語視聴者は12億人と言われています。

英語で発信するだけで、
あなたの動画ターゲットが12倍に広がります。

これまでも数々のYouTuber様が英語字幕を
作成して登録者数を伸ばしています^^

海外からのリーチの違いを実感してみてください!
一度、英語字幕の素晴らしさを体験してみませんか?



\英語動画を日本語に訳したい方へ/

日本語から英語、英語から日本語、双方向の動画翻訳を提供いたします。
原文は音声・字幕、どちらからでも翻訳可能です。
※字幕を動画に挿入する作業は、別途追加料金が必要です。
※Final Cut Proでの動画編集並びに字幕挿入も対応可能です。
予めご相談頂ければと思います。
Final Cut Proでの編集の場合(5分単位¥4,000)
(追加オプションからお選び頂くことも可能です。)
多数の翻訳経験があります。
個人向け、ビジネス向け、どちらも対応いたします


[詳細]
5分以内=¥2,000
・業界 / 内容に最適な言葉選び(専門用語にも対応)
・自然で「翻訳感」のない文書
・英語が第一言語でない方にも読みやすいシンプルな文章構成(英語)

エクセルやその他の形式も対応可能ですので、まずはお気軽にご相談ください。
<購入にあたってのお願い>
5分/1単位¥2,000ですので、例えば16分30秒の動画ですと20分換算となり、¥2,000×4=¥8,000となります。

又Final Cut Proでの字幕挿入+動画翻訳の場合は、
5分/1単位=¥4,000ですので、例えば16分30秒の動画ですと20分換算となり、¥4,000×4=¥16,000となります。
クライアント様の予算やご都合をお伺いしてお見積りをお出しします。

注文時のお願い

  1. ご購入前に必ずご連絡ください
 事前メッセージなしでのご購入には対応できない場合がございますので、事前にご相談をお願いいたします。
2. 動画の長さについて
 5分を超える動画の場合は、有料オプションの追加購入またはお見積もりをご案内いたします。
 - 翻訳字幕作成のみ:5分あたり ¥2,000(税抜)
  例)16分30秒の動画 → 20分換算で ¥8,000
 - Final Cut Proによる字幕挿入込み:5分あたり ¥4,000(税抜)
  例)16分30秒の動画 → 20分換算で ¥16,000
3. 納品形式について
 基本的には SRTファイルまたはWord での納品となります。その他の形式をご希望の場合は、事前にご相談ください。
4. ファイル形式について
 翻訳元のファイルは エクセル、ワード、編集可能なPDF など、文字認識が可能な形式でご提供をお願いいたします。
 画像・スキャンPDFなどの場合は、1文字(アルファベット2文字)あたり12円 での対応となります。
  • 10,000

    20〜25分以内

    納期 7日

    今相談すれば最短1営業日以内で依頼できます

    まずは相談する(無料)

    ※金額・依頼内容の調整も相談できます

    現在、6名がこのランサーに相談中

  • 12,000

    25〜30分以内

    納期 10日

    今相談すれば最短1営業日以内で依頼できます

    まずは相談する(無料)

    ※金額・依頼内容の調整も相談できます

    現在、6名がこのランサーに相談中

  • 24,000

    55~60分以内

    納期 21日

    今相談すれば最短1営業日以内で依頼できます

    まずは相談する(無料)

    ※金額・依頼内容の調整も相談できます

    現在、6名がこのランサーに相談中

  • カスタマイズ

    プランが決まってない方はまず相談しましょう

    まずは相談する(無料)