ブロックチェーン技術者養成プロジェクトの提案書の翻訳(英語→日本語)の仕事・依頼・料金 | 英語翻訳・英文翻訳の仕事 【クラウドソーシング ランサーズ】[ID:2189282]

サイトマップ
For 発注者
この募集は終了しました。

ブロックチェーン技術者養成プロジェクトの提案書の翻訳(英語→日本語)の仕事

見積もり募集の結果

募集期間

5日間

提案数

24件

閲覧数

123回

実際の発注内容

依頼の予算
50,000 円 ~ 100,000
実際の支払金額
60,000 円 ~ 70,000
製作期間
26
実際の受注者
Clover Office
Clover Office

認定ランサー 実績、報酬額、高評価などの条件を満たしたランサーです 初心者に優しい 6ヶ月以内に初心者クライアントの依頼に1回以上成約した、初心者に優しいランサーです 多言語×クリエイティブ×IT×マーケ×打席数 毎年LOY Lancers Proに推薦

  • 希望時間単価 ---
  • 実績 1,507
  • 評価 4.8
  • プロジェクト完了率 98%
  • 機密保持
  • 本人確認
  • 電話

☆毎日が国際交流 国際サミット グローバル人財を活用下さい☆ ご依頼応援頂いた皆様のお陰様で毎年LOY 高価格帯Lancers Pro TVCM後企業様にご推薦頂きました まずはご相談下さい ▼翻訳通訳 日本語⇔多言語 英語 簡体繁体字韓国語フランス語ドイツ語イタリア語スペイン語ポルトガル語オランダ語ロシア語インドネシア語マレー語タイ語ベトナム語アラビア語その他言語 各ネイ... 続きを読む

認定されているカテゴリー スキル
Webデザイン
HTML・CSSコーディング
バナー作成
SEO・SEM対策
Webサイト運営・保守・HP更新
CMS構築・WordPress制作・導入
英語翻訳
フランス語翻訳
中国語翻訳
韓国語翻訳
Amazon Web Services
WordPress
... もっと見る
対応可能な依頼のジャンル
美容室・サロン
住宅・不動産
IT・通信・インターネット
ゲーム・アニメ・玩具
芸能・エンターテイメント
マスコミ・メディア
広告・イベント・プロモーション
コンサルティング・シンクタンク
リサーチ・調査
翻訳・通訳
大学・学校
人材紹介・人材派遣
スポーツ・フィットネス
ホテル・旅館・民泊
旅行・観光・グルメ
建築・工務店
工業・製造
卸売・小売
官公庁・自治体
メーカー
士業(個人事務所)
... もっと見る
発注者の声

見積もり募集の内容

言語
英和翻訳
依頼の目的・背景
ベトナムのハノイでIT技術者や学生向けで、ブロックチェーン技術者の養成教育を行うプロジェクトの提案書です。ブロックチェーン技術者が世界的に不足している背景、その技術の応用分野の紹介、養成プログラムの説明から設立時の費用や、2年目までの事業計画などを内容を含んだ英文の書類(PPT)を日本語訳する。
翻訳分野
実務翻訳(ビジネスに関する文書全般)
総ワード数
3000 ワード
納品形式
PPT
継続発注の有無
今回のみではなく、継続的に依頼したいと思っております。