李 相賢(lee sanghyun)

李 相賢(lee sanghyun)

日韓・韓日翻訳お任せください.

  • tsuyuri5
  • 翻訳家
  • 個人
  • 韓国
  • 20代後半
  • 男性
  • 総獲得報酬: 13,905 円

  • 本人確認
  • 機密保持確認
  • 電話確認
  • ランサーズチェック

実績数

2

評価

2

1

完了率

67 %

リピーター

---

自己紹介

日韓・韓日翻訳お任せください.

日本語ー>韓国語
韓国語ー>日本語
翻訳作業お任せください


初めまして。
現在フリーで韓国語の翻訳・通訳とWEBライターをしております。
日本滞在中、化粧品企業のミーティングで通訳をしたことがあります。
外国人日本語能力検定(JLPT)1級を取得しております。
依頼人がお読みいただいく際、読みやすくて的確なワードの選択で正しい意味を伝える事を全力で目指しております!
ご依頼ください。

-得意分野-
海外に関する記事、特に韓国の観光情報・歴史・空港の施設情報等

-連絡できるアプリ-
SKYPE,CHATWORK,ランサーズメッセージ,Gmail

*ソウル内大学在学「2年~」、東京新宿滞在中専門学校在学「2年」経験有


諸事情により2017.12.14~2018.01.11までは休止致します。



稼働時間の目安
仕事できます
得意なカテゴリ
記事作成・ブログ記事・体験談
Webサイトコンテンツ作成
その他 (ライティング)
リライト・校正・編集
データ収集・入力・リスト作成
データ整理・分類・カテゴリ分け
モニター・アンケート・質問
韓国語翻訳
その他翻訳
映像・出版・メディア翻訳
得意なスキル
韓国語翻訳 1年
登録日
2017年8月30日
メッセージ返信率
90%
メッセージ通知
お知らせ
メールの受信
見積もり・仕事の相談

料金表

見積もり・仕事の相談

実績・評価

資格

  • JLPT1

もっと見る

よくある質問 by ランサーズチェック

作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
はい
作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
はい
メールの確認頻度は?
毎日
一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
4~6時間
著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
はい
個人情報保護について理解していますか?
はい
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
はい
プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
できる
見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
はい
ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
はい
このプロフィールを通報する

こちらをお探しですか?

メッセージをする

最終ログイン:30日前以上 稼働時間の目安:仕事できます