ランサーズには、経験豊富なフリーランスが多数在籍。プロの外注先に発注・仕事依頼をしたい方は料金や実績で検索できます。個人で仕事を受注したい方には無料登録がおすすめです。
絞り込み
ランク
認証状況
稼働状況
都道府県
15 人のフリーランスが見つかりました (0.02 秒)
通訳・アルバイト歴: 【工業】 ウェットスーツ工場(場所:台灣と廣東深セン行ったり来たり三ヶ月間) カーフィルム(工場) カーラッピングフィルム(展示会) 工業用フィルラー(工場) ネット通販(台湾及び日本)...など 健康グッツ(展示会) foodex(展示会) プラッチック商品(展示会) 【ツアー観光及び海外進出考査】 台北市内観光 日本観光及び不動産の見習 ソフトバンク子会社来台の接待 日本 ADK 株式会社台湾事業の通訳担当 日本 CUBE 株式会社台湾事業の通訳担当 日本 MASA 株式会社台湾事業の通訳担当 ドイツ有名なオーブンブランド Watchtel の日本語通訳担当 日本理研株式会社来台の通訳の担当 チャイナエアラインと宮埼観光の会食の通訳担当 台湾有名なカフェ屋 Coffe Alley 日本店舗を立ち上がり通訳担当 2021~2024FOODEX 【教育】 13 行博物館及び宮埼博物館の通訳担当 台湾教育部体育署の通訳担当 宮崎博物館の教授指定通訳担当 台湾中央研究院考古系劉教授指定通訳担当
デザイナーは、大学でビジュアルデザイン科を卒業し、3年間SNSマーケティングデザイナーとして働きました。その後、イタリアでデジタルマーケティングを学び現在にいたります。 現在、タイでファッションマーケティングに従事する傍ら、日本でデザイナーとして働きたいため、ぜひよろしくお願いします。腕は確かです。 細かなオペレーションはマネージャーの猪口が請け負います。
データ入力、画像加工経験あります。コツコツタイプの仕事が得意です。何事も誠実にお取引きさせて頂きます。 過去の経歴では、htmlデザイン、コーディング、cgi,php言語のカスタマイズにてアンケートフォーム、アクセス解析、カウンター等の設置。画像加工はphotoshop,Illustrator,Dreamweaver,HPbuilder,gimp,canva.etc. 文書処理は、Microsoft(word,excel,powerpoint).他 経歴は長いので、web制作、画像加工、文書作成、リスト作成、データ入力(ショップサイト商品データアップロード、文字起こし、etc)、動画制作/編集、SNS運用代行など経験を活かせたお仕事ができれば幸いです。
私は朝日新聞の奨学金で日本に留学し、 2年間の日本語学校を経て、 2年間のWebデザイン専門学校で学びました。 その後、日本で1年間Webデザイナーとして働きました。 2023年末にベトナムに帰国し、1年間、社長アシスタントとして勤務しています。 日本での学習と仕事の経験が豊富で、日本の文化や働き方をよく理解しています。 私にとって、通訳という仕事はただ伝達だけではないと思います。 私は常にお客様のために橋渡し役となり、問題解決や意思疎通を行う立場で仕事をしています。
2017年~現在に至って外国人にベトナム語を通訳、翻訳仕事を担当しています。一般生活、仕事や法律関係などです。
はじめまして。エンクトル・ビルグーンと申します。 主に編集をメインに活動しております。 現在は日本映画大学の編集コースの2年生です。 YouTubeでスニーカーのReviewとか自分でVlogをしております。 Instagram - B.I.5.2(1万人Followers) ▼動画編集に使用するPC MacBook Pro ▼使用ツール ・Adobe系 Adobe Premiere Pro/After Effect Adobe Photoshop/Lightroom ・Blackmagic Design Davinci Resolve 16 studio ・Microsoft Office各種 ▼できること ・カット編集 ・フルテロップ挿入 ・BGM挿入 ・SE挿入 ・映像エフェクトの追加 ・サムネイル作成 ・音質調整 ・画質補正 ご興味を持っていただけましたら、メッセージでお気軽にお声がけください。 どうぞ宜しくお願いいたします!
- 四カ国語できます。 広東語、中国語、英語、日本語 全てライティング可能です。 翻訳フリーランスとして働いてます。 通訳も可能でございます。 - 現在、北海道札幌にある宿泊施設で働いております。 資格: - 准看護師 興味: - カメラ - キャンプ
台湾出身の日中翻訳・通訳者です。現在熊本・京都を拠点に活動しております。 【主な職歴・実績】 2024-2025 大手外資系企業(熊本) 専任日中翻訳・通訳 通訳・翻訳者として、130回以上の正式会議通訳、270件以上の商業文書翻訳を担当。半導体業界における高度な技術文書や重要会議での豊富な実務経験を有しています。 2024 ART OSAKA 2024(大阪) 画廊専属通訳 2022 ART FAIR ASIA 2022(福岡) 画廊専属通訳 2019 ART KAOHSIUNG 2019(高雄) 画廊専属通訳 各アートフェアにて画廊専属通訳として、作品紹介から商談まで幅広い場面で中日英通訳を担当。芸術分野での専門知識と実践経験を積んでおります。 2015-2018 ホテル(京都・和歌山) 受付スタッフ 京都・和歌山のホテルフロント業務にて、各国からのお客様に英日語でのサービスを提供。接客業務を通じて培ったコミュニケーション能力と文化的配慮を翻訳業務にも活かしております。 【学歴】 2024 京都市立芸術大学大学院 美術研究科油畫專攻 修士課程修了 2011 国立台北芸術大学美術学部 絵画専攻 卒業 2007 国立台中女子高級中學 卒業 【資格】 • 日本語能力試験N1 合格 • 社団法人国際産業翻訳協会 中日語通訳基礎先修班修了 • TOEIC L&R 835点 取得 【言語能力】 • 中国語(繁体字):母語 • 台湾語:母語 • 日本語:ビジネスレベル • 英語:中級レベル 技術文書から芸術分野まで、多様な業界での実務経験を活かし、正確かつ自然な翻訳・通訳サービスを提供いたします。お客様のニーズに応じた柔軟な対応をお約束いたします。 どうぞ宜しくお願いいたします。
職歴: 2016年6月 北京藝騰博雅文化伝播有限公司に入社し、オーディオ事業部のレコーディングエンジニアとしてスタジオの運営を担当。 2019年3月 一身上の都合により退職。 2021年11月 株式会社慧誠教育学院にアルバイトとして入社し、教務部で事務スタッフとして従事。入試資料請求、中国語翻訳、テスト作成・採点などの業務を担当。 2023年7月 同社の音楽部に配属され、音楽進学担当先生として進学指導、書類作成、授業サポートなどの業務を行っています。 資格・免許: 2011年6月: CET-4(College English Test band 4)に合格。 2011年12月: CET-6(College English Test band 6)に合格。 2021年10月: 実用日本語検定のレベルBに合格。 2021年12月: 日本語能力試験のN1に合格。 2024年9月: TOEIC Listening & Reading Test 760点 可能な業務・スキル 音声編集 DAW(主にCubase) 中国語翻訳、校閲(簡体字・繁体字対応可能) 舞台監督
初めまして、ネパール出身のシュレスタ・アッマルと申します。 日本語能力試験N2を取得しており、日本国内で約3年以上の就労経験があります(アキト株式会社、クルエイト株式会社、明治企業株式会社など)。また、普通自動車運転免許も保有しています。 私はネパール語、ヒンディー語、英語、日本語の4ヶ国語を話すことができ、多言語対応の翻訳・カスタマーサポート・営業業務を得意としています。特に日本企業での営業経験を活かし、丁寧かつ責任感のある対応を心がけています。 【対応可能な業務】 ・日→英/英→日翻訳 ・ネパール語翻訳 ・データ入力、リサーチ ・営業サポート ・カスタマーサポート ・海外とのやり取り、通訳 【稼働時間】 平日・週末ともに柔軟に対応可能です(最大1日6〜8時間まで対応可能)。 長期的な信頼関係を大切にし、迅速かつ丁寧な仕事を提供いたします。 どうぞよろしくお願いいたします。
(*バイヤー業務は行なっておりません) 米国在住で、翻訳・通訳・映像制作業務を行なっております。 日英Nativeレベルのバイリンガルが、日米両国での経験に基づいた各種サービスを提供させていただいております。 翻訳・通訳業務のほか、映像作品の英語/日本語化、ロサンゼルスの指定での写真撮影、映像制作等のご依頼も承っております。 ▼可能な業務/スキル ・各種映像製作・編集 ・通訳(オンライン、ロサンゼルス現地同行) ・翻訳 ・交渉代行 ・メール代筆 ・英文履歴書やカバーレターの作成、添削 ・日常・ビジネス英会話、メール作成指導 ▼資格 実用英語技能検定(英検)1級 TOEIC 970 点 TOEFL CBT 293 点 GMAT 700 点 気軽にご相談ください。
商品企画・マーケティング歴10年以上、スポーツ・アパレル・ヘルスケア業界などでブランドマネジメント、販促企画、データ分析を経験しました。 商品開発やEC運用、社内業務効率化(Power Query/Excel/BIツール)なども対応可能ですのでご相談ください。 ▼可能な業務/スキル ・英語でのメール・資料対応、海外企業とのやり取り ・商品企画・ブランド戦略立案・販促企画 ・Excelを用いたデータ集計・レポート作成 ・ECサイト運用(商品登録、販売データ分析、売上レポート) ・Adobe Illustrator/Photoshop/Canvaを使用した販促資料作成 ▼資格 ・TOEIC 860点 ・貿易実務検定C級 ▼実績例 ・海外ブランド商品企画において着任初年度比130%を達成 ・契約交渉にて代替条件を提示し、契約金額を約30%削減 ・LINE/Instagram施策によりフォロワー1万人達成 ▼活動時間/連絡について ・平日・休日問わず、柔軟にご対応可能です。 ・急ぎの案件もスケジュール次第で対応いたします。 ・連絡は基本的にいつでも可能で、迅速な返信を心がけています。 ▼得意/好きなこと ・データを整理して「見える化」すること ・人の想いをくみ取って仕組みや表現に落とし込むこと
中学校から英語を学んできて20年、大学で日本語を勉強してきて14年、ロシア語を2017から習ってきて7年位。以下の仕事を従事していました。Photoshop、Adobe Illustrator、Procreate等の設計プログラムにも熟練。1.プロダクトカータログの資料作成・翻訳・確認2.サプライヤの工場審査レポートの作成・翻訳3.プロダクトプロモーションパンフレットとクリップの作成4.服装関連のBOM表、注文仕様書の翻訳・編集、PPSの協力、5.フレットスッケチのデザインニーズに応じて、アクサセリ、生地を企画、開発6.購買と生産の釣り合い取り、出荷前に行う商品検査、乙仲物流通関フォロー 7.サプライヤとの打ち合わせ、契約書の作成・翻訳8.ガイド通訳。もし英語、日本語、ロシア語、中国の言語ペアの翻訳の依頼があれば、お気軽にお問い合わせください。
ご相談ください
新着のランサー
人事・労務
ライター
Webエンジニア
秘書・事務
マーケティング
Webデザイナー
翻訳家
YouTube・動画編集者
その他
プロジェクトマネージャー (PM)
映像クリエイター
VTuber
その他専門職
ビジネスコンサルタント・経営コンサルタント
クリエイティブディレクター
Webディレクター
その他プログラマ・エンジニア
営業・企画
この検索結果に満足しましたか?