自己紹介
日本在住・子育て経験あり|韓国語⇄日本語 生活サポート・同行対応します
日本在住の韓国人で、現在3人の子どもを日本で子育てしています。
日常会話レベルの日本語が可能で、韓国語はネイティブです。
これまでに、区役所・銀行・病院・学校・保育園などでの手続きや面談を実際に経験しており、
日本での生活に不安を感じている韓国の方のお気持ちに寄り添ったサポートを心がけています。
対応可能な内容は、
・韓国語⇄日本語の簡単な翻訳
・役所、学校、病院などへの同行サポート
・日本生活に関する各種調査・相談
などです。
平日の日中(9:00〜16:00)を中心に対応可能で、
丁寧・分かりやすい説明を大切にしています。
「専門家」ではありませんが、
実際に日本で生活し、子育てをしてきた経験を活かした
安心できる実用的なサポートをご提供します。
まずはお気軽にご相談ください。
- 稼働時間の目安
- 対応可能です
- 得意なカテゴリ
-
韓国語翻訳
- 得意な業種
-
翻訳・通訳
- 得意なスキル
-
韓国語翻訳 20年以上
- 登録日
- 2026年1月5日
- メッセージ返信率
- ---%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信
料金表
実績・評価
資格
もっと見るよくある質問 by ランサーズチェック
- 作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
- はい
- 作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
- はい
- メールの確認頻度は?
- 毎日
- 一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
- 6~8時間
- 著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
- はい
- 個人情報保護について理解していますか?
- はい
- 業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
- はい
- プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
- できる
- 見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
- はい
- ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
- はい