自己紹介
韓国(釜山)在住の日本人主婦
《経歴》
2006年 アメリカの大学卒業
(舞台芸術 照明専攻)
2006年~2011年
(株)フリーウィルへ 就職
(海外事業部担当後に総務経理)
事務所在籍のアーティストの海外公演の準備
アメリカ、ヨーロッパ現地スタッフとのやり取りを行っていました。
その後、海外事業部から総務へ移動し社内の経理等を担当しました。
2011年~2016年
NPO法人じぶん未来クラブへ転職
現場での経験を積みたく
海外の団体を招聘しているNPO法人へ転職後
舞台の裏方通訳からイベント運営を経験し
最終的には運営リーダーをさせていただいていました。
2016年より少しづつ在宅・オンラインにて仕事を始めました。
最初はデータ入力・物販商品登録などから始まり、商品や教材購入前のお客様対応の仕事もやらせていただきました。
最初の頃は在宅であるが故の悩みや葛藤がありましたが、だんだんと慣れてきたと感じています。
将来的にはオンライン・在宅秘書として起業されている方々の活動を支える事が出来るお仕事が出来る事を目指しています。
依頼される方々から直接働いている姿が目に見えないからこそ、誠実さや正直さを大切にお仕事をさせていただきたいと思います。
●可能なスキル
英語・韓国語
※日常会話レベル
- 稼働時間の目安
- 対応可能です (30日以上前)
- 稼働単価の目安
-
基本単価:1,000 円 / 時間1:1,000 円 / 時間
- 得意なカテゴリ
-
データ収集・入力・リスト作成英語翻訳・英文翻訳データ整理・分類・カテゴリ分け韓国語翻訳テープ起こし・文字起こしデータチェック・判断データ閲覧・検索・登録テキスト入力・キーパンチ
- 得意な業種
-
マスコミ・メディア広告・イベント・プロモーション実績あり 芸能・エンターテイメントファッション・アパレル家具・インテリア美容室・サロン翻訳・通訳
- 得意なスキル
-
英語通訳 5年韓国語翻訳 3年
- 登録日
- 2017年10月25日
- メッセージ返信率
- 67%
- メッセージ通知
-
お知らせブラウザの通知
実績・評価
ビジネス経験
-
音楽事務所で所属アーティストの海外公演の準備
よくある質問 by ランサーズチェック
- 作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
- いいえ
- 作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
- はい
- メールの確認頻度は?
- 毎日
- 一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
- 1~3時間
- 著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
- はい
- 個人情報保護について理解していますか?
- はい
- 業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
- はい
- プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
- できる
- 見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
- はい
- ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
- いいえ