蟹江 里衣

蟹江 里衣

英⇔日、クメール⇒日の翻訳お任せ下さい!大手自動車メーカー海外営業勤務6年、翻訳大学院法律翻訳専攻卒

  • ランク レギュラー 本人確認や機密保持確認などが完了しているランサーです

  • 本人確認
  • 機密保持確認
  • 電話確認
  • ランサーズチェック

実績数

0

評価

0

0

完了率

--- %

リピーター

---

自己紹介

英⇔日、クメール⇒日の翻訳お任せ下さい!大手自動車メーカー海外営業勤務6年、翻訳大学院法律翻訳専攻卒

英⇔日、クメール(カンボジア語)⇒日の翻訳、英文事務代行のお仕事を承ります。

<翻訳実務経験>
■英⇒日
・契約書(技術相互供給覚書、子会社への融資契約)
・現地人コンサルタントの月次報告書
・インドの現地新聞記事
■日⇒英
・議事録
・関係会社現地人スタッフ向けの商品調査結果プレゼンテーション
・商品調査用質問票
■クメール⇒日
・NHK-BSドキュメンタリー番組(翻訳)
・在日クメール人研修生用文書、スライド資料、マニュアル漫画(校正)

<翻訳学習経験>
■2023年バベル翻訳大学院 法律翻訳専攻修了
・契約書 英⇔日(売買、贈与、業務委託、雇用、事業売買、会社株式買取、合弁事業、パートナーシップ、定款、リース、不動産賃貸借、売掛債権譲渡、ソフトウェアライセンス、パテントライセンスなど)
・訴訟文書
・卒業作品 書籍翻訳(英⇒日)カンボジアでビジネスをする駐在者、事業者のためのガイド
・MemoQ、OmegaT、Phrase TMSの操作

<資格>
・JTA公認翻訳専門職資格試験 翻訳マネジメント技能試験1級(2021年)
・JTA公認翻訳専門職資格試験 翻訳IT技能試験2級(2021年)
・インドネシア語技能検定C級(2018年)
・TOEIC 905(2016年)

<職務経歴>
■2013年 東京外国語大学東南アジア課程カンボジア語専攻卒、スズキ株式会社入社
■2013~2014年 国内営業出向(ディーラーにて新車四輪販売員)
■2014~2019年 海外営業部、海外事業部 四輪インドネシア課
【担当業務経歴】
・本社予算策定・管理
・完成車、KD部品輸出(発注管理、価格決定、船積計画調整、通関用書類手配等)
・子会社への融資(契約締結、融資実行、金利回収)
・関連ファイナンス会社への費用徴収(債務保証費用、ロイヤリティ)
・インドネシア導入新商品認証(スケジュール管理、申請用書類作成)
・月次社内報告関連資料
・情報収集・データ分析
■2019年12月 スズキ株式会社を退職、翻訳活動を開始

<パソコン環境、スキル>
・WIndows11
・Office 2019(Word, Excel, PowerPoint)
*CATにつきましては、必要に応じて導入し対応いたしますので、ご相談いただければ幸いです。

ご依頼・お問い合わせをお待ちしております。

稼働時間の目安
案件によります (30日以上前)
稼働単価の目安
基本単価:
1,500 円 / 時間
得意なカテゴリ
ビジネス・セールスレター・スピーチ
資料作成・レポート・論文作成
マニュアル作成
英語翻訳・英文翻訳
その他翻訳
パワーポイント・スライド作成
Excel (エクセル) 作成
Word (ワード) 作成
得意な業種
自動車・バイク
メーカー
商社
流通・運輸・交通
工業・製造
翻訳・通訳
得意なスキル
校正・校閲 1年
英語翻訳 6年
登録日
2025年5月30日
メッセージ返信率
---%
メッセージ通知
お知らせ
メールの受信
アプリの通知
見積もり・仕事の相談

実績・評価

資格

もっと見る

よくある質問 by ランサーズチェック

作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
はい
作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
はい
メールの確認頻度は?
毎日
一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
1~3時間
著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
はい
個人情報保護について理解していますか?
はい
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
はい
プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
できる
見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
はい
ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
はい
このプロフィールを通報する

メッセージをする

最終ログイン:6日前 稼働時間の目安:案件によります