6月30日まで 新規会員登録とパッケージ出品で 2000円割引クーポンプレゼント! ※無くなり次第終了 ご利用方法

ネイティブ対応◎【韓国語↔︎日本語翻訳】簡単な文章から書類まで自然な翻訳をいたします

日韓夫婦が2名体制で対応いたします。

MARU/Youtube動画編集

業務内容

【自己紹介】
韓国に在住している日韓夫婦で、韓国語・日本語共にネイティブの2名で対応いたします。
韓国人:日本語検定1級保持
日本人:韓国在住2年目/前職は東証一部上場企業にて広告営業・制作

「正確さ」「スピード」「柔軟な対応」が可能となっております。
ネイティブだからこそカジュアルな表現から、ビジネス用のフォーマルな表現まで幅広く対応可能です。

【納期】
ご依頼されてから2~7日
※内容によって異なりますので、ご相談くださいませ。

【実績】
・自身で運営しているYouTubeチャンネルの翻訳
(自然な文章での翻訳を心がけており、翻訳内容について一度も指摘されたことがございません)
・韓国での結婚移民ビザ取得時における書類一式の翻訳
・韓国企業についてのマーケティング調査データの日本語翻訳

また、私たちが日韓夫婦であり、韓国在住である証拠は私たちのYouTubeチャンネルを参考にしていただければと思います。
https://www.youtube.com/@rina_geoje

【ファイル形式】
ファイルの形式は基本的にはWord、Excelファイルでお願いしておりますが、
なるべくご希望に合わせますので、お気軽にご相談ください。
PPTファイルなど、翻訳によるレイアウトのずれにも対応が必要な場合は、追加料金が発生する場合がございます。

ご相談は無料ですので、まずはお気軽にご相談ください!

目的
広告 アナウンス・発表 契約 業界ニュース 新規求人情報
言語
韓国語 日本語

基本料金

プラン
11,000

ベーシック

YouTubeや各種SNSのカジュアルな文章の翻訳。 ※あくまで一例ですので、お気軽にご相談ください
22,500

スタンダード

韓国人向けのパンフレットなど商業的に利用する書類の翻訳。 ※あくまで一例ですので、お気軽にご相談ください
33,000

プレミアム

戸籍謄本や契約書など公的書類の翻訳。 ※あくまで一例ですので、お気軽にご相談ください
納期
3 日
5 日
7 日
合計
11,000円
22,500円
33,000円

出品者

MARU/Youtube動画編集
MARU/Youtube動画編集 (dzw30071)

<ネイティブ韓国語翻訳/サムネイル制作>自身のYoutubeチャンネル開設1ヶ月で70万再生突破!

  • 2 満足
    0 残念
  • シルバー
  • 個人

【視聴回数を上げるサムネイル作成が得意☆クリック率平均8.5%】

プロフィールをご覧いただきありがとうございます(^ ^)
サムネイル作成をしているMARUと申します。

以前は広告代理店の営業をしており、現在は韓国にて自身のYoutubeチャンネルを運営しております。

前職の経験を活かした「ターゲット設定」をして、クリックされやすいサムネイルを作成させていただきます。
また、韓国在住なので韓国人向けのサムネイル作成も可能となっております。

※韓国語↔️日本語翻訳、動画編集、チャンネル運営コンサルについてもお気軽にご相談ください。

<使用ソフト>
・Final Cut Pro X

<自身での田舎暮らしVlog系 YouTubeチャンネルの運営実績>
★視聴回数:1本目 25万回 / 2本目 48万回超
★動画のインプレッションクリック率
 →最大12%・平均8.5%
・Youtube動画40本以上制作
・YoutubeShorts動画9本以上制作

▼活動時間/連絡について
連絡は基本的にいつでも可能です。
お気軽にお声がけください。


他の方と比べて実務経験や扱えるソフトは少ないですが、実際に自身のYoutubeチャンネルで高クリック率を維持している私にお任せください!
「誰に」「何を」「どうやって」伝えるのか「ターゲット設定」には自信があります。
ぜひ、ご縁がありましたら、よろしくお願い致します。

注文時のお願い

金額を決定する前に、翻訳させていただく文章の提示をお願いしております。
内容を確認させていただき、金額を決定させていただきます。