業務内容
基礎的な中国語会話の読み・書きが出来るレベルです。
中国語(簡体字)から和訳する方が得意で、自然な日本語を心掛けております。
翻訳の実務経験は不足でまだまだ勉強中ですので、安価な料金設定とさせて頂いております。
実務経験を積んだ後、料金改定の可能性がございます。
【料金目安】
・中国語⇒日本語:2円/文字
・日本語⇒中国語:3円/文字
・専門用語:4円/文字 (食品業界が得意です。翻訳が難しい場合もございますが都度やり取りをしながら出来る限り対応させて頂きます。)
・翻訳済み文章のチェック、添削:上記料金よりマイナス1円/文字(内容量によって要相談)
※料金はあくまで目安です。詳細はご相談後に提示させて頂きます。
【対応可能な翻訳業務】
※中国語⇒日本語翻訳が得意です。
・メール
・資料・報告書
・翻訳済み文章のチェック、添削
・写真、手書きデータのデータ化及び翻訳
・レストランメニュー
・通関用工程表作成(食品、その他要相談)
・原材料規格書(食品、その他要相談)
・製造工程に沿ったチェック表(食品、その他要相談)
・製造現場の記録表の翻訳やデータ化
・商品事故調査報告書翻訳及び作成(食品、その要相談)
~短い文面でも対応させて頂きます~
※契約・法律・医療関係などの翻訳はお断りさせて頂く場合がございます。
☆先ずはお気軽にご相談下さいませ。
- 言語
- 中国語
基本料金
ベーシック
スタンダード
プレミアム
注文時のお願い
(例:翻訳に至った経緯、どのような業界・場面・状況か?‥等)
②中国語(簡体字)⇒日本語への翻訳をメインとさせて頂きますが、比較的短い文書であれば中国語への翻訳も対応せて頂きたく思います。
先ずはご相談下さい。
③写真撮影・スキャンした文書のデータ化等も承ります。
④上記以外でもお気軽にご相談下さい。
◆使用可能ソフト
excel、word、PowerPoint、PDF(その他要相談)
※基本的に文字数カウントにはwordを使用致します。
【その他】
・納期及び料金はあくまで目安です。ご希望をお聞きした上で臨機応変に対応させて頂きます。
・秘密厳守致します。
・納品厳守致します。
・納期厳守致します。
初心者の為、至らない点も多々あるかと存じますが、精一杯務めさせて頂きますのでお気軽にお声掛け頂ければ幸いです。
何卒宜しくお願い申し上げます。
出品者
中国語(簡体字)→日本語翻訳 自然な日本語を心掛けます。
-
0 満足の評価件数0 残念の評価件数
- レギュラー
- 個人
はじめまして。私は街を歩いていると、時々中国語で話しかけられる日本人です。
仕事で日本⇄中国を行き来する中でネイティブな中国語に触れ、独学で中検三級のレベルにまでなりました。
(中検三級=基本的な文章の読み・書きができ、日常会話ができるレベル)
翻訳業務は自身の業務以外では、知人の仕事の翻訳を無償で請け負っておりました。
有償での翻訳業務は初めてですが、迅速・丁寧な対応を心掛けてお仕事させて頂く所存です!
◆主な実績
・基礎的な中国語でのメールのやり取り
・中国語報告書の和訳(食品業界)
・原材料規格書の和訳(食品業界)
・中国語表記の残留農薬、抗生物質の和名或いは英名翻訳(食品業界)
・日系化粧品会社向けプレゼン用資料の和訳
・日系顧客とのメール文章のやり取りの和訳及び校正(印刷業界)
・業務上の専門用語の中国語訳(印刷業界)
・中国人へ東京観光のアテンド
※過去に和訳した資料の一部をご紹介することが可能です。ご希望の方は、お手数ですがメッセージにてお問い合わせ下さい。
▼可能な業務
・中国語文章の和訳、校正、添削
・データ・表・資料の和訳、校正
・専門的な翻訳につきましては、可能な範囲でご依頼内容の背景などの情報を頂けますと助かります。(それでも翻訳不可の場合もございます。)
・食品関係が得意ですが、それ以外の分野でも情報を頂いたり、自身でリサーチしながら業務を進めさせて頂きます。
・手書きでも識字可能であれば写真やスキャンで送って頂ければ翻訳致します。
・その他お気軽にご相談下さい。
◆業務時間/連絡について
基本的に連絡はいつでも可能です。
外出中(主に16時~18時前後)は対応が遅れる可能性もございますが、出来る限り早くお返事させて頂きます。
その他、急ぎの場合はご相談下さい。
ご興味を持っていただけましたら、
「メッセージで相談する」よりお気軽にご相談下さい。
何卒宜しくお願い致します。