この募集は2012年06月17日に終了しました。

iPhoneアプリの説明等の翻訳(日本語→スペイン語)の仕事

iPhoneアプリの説明等の翻訳(日本語→スペイン語)に関する仕事・募集案件ページです。クラウドソーシングのランサーズで、スペイン語翻訳に関する最適な外注/発注先をお探しの方、副業案件・求人をお探しのフリーランスの方はまず会員登録がおすすめです。

見積もり募集の結果

募集期間

14日間

提案数

1件

当選人数

1 件

(募集人数1人)

実際の発注内容

依頼の予算
5,000 円 ~ 50,000
実際の支払い金額
10,000 円 ~ 20,000
製作期間
1
実際の受注者
バルセロナ在住通訳
バルセロナ在住通訳

本人確認 スペイン語日本語共にネイティブレベル! スペインとラテンアメリカの西語に精通 

  • 希望時間単価 ---
  • 実績 2
  • 評価満足率 100 %
  • プロジェクト完了率 100%
  • 機密保持
  • 本人確認
  • 電話 -

長年のプロ経験を持つスペイン在住の翻訳者。 日西共にネイティブレベルです。スペインとラテンアメリカで通訳及び翻訳者としてのキャリアを持ち両地域の西語に精通しています。 日本の外国語大学の西語科を卒業しスペインの大学の翻訳通訳科でスペイン最大手出版社や映画配給社で実務経験を積みました。 メキシコではトヨタ系企業で通訳翻訳に従事、日本帰国後は京セラや 三洋電機等のメーカーや商社、大... 続きを読む

スキル
スペイン語翻訳
... もっと見る
対応可能な依頼のジャンル
翻訳・通訳
... もっと見る
発注者の声

見積もり募集の内容

提示した予算
5,000 円 ~ 50,000 円
依頼概要
■ 依頼の目的/概要
近々、世界に向けてiPhoneアプリをリリースしようと思っています。
それに伴い、iPhoneアプリの説明文・ヘルプの翻訳(日本語→スペイン語)をお願い致します。
iPhoneを持っていればベターかもしれませんが、持っていなくても構いません。
アプリはシンプルなカレンダー系。文字数は全部で約1500文字程度です。

■ 重視する点
機械翻訳のような翻訳ではなく、ネイティブな表現ができる方でお願いします。
スピードよりも質と料金を重視します。

宜しくお願いします。
会員登録する (無料)