絞り込み
スキル
ランク
認証状況
稼働状況
都道府県
278 人のフリーランスが見つかりました (0.02 秒)
プログラミングと英語が得意です。
はじめまして、ぬこ新聞と申します。 本業で、エンジニアとして6年ほど活動しています。 得意な言語はPython、JavaScript、VABです。 持っているIT系の資格は、ITパスポートとAWSアソシエイトです。 副... 続きを読む
日本向けソフトウェア開発9年の経験
これまで9年間幅広くいろいろな案件を対応してきました。 お客様(特にエンドユーザ)のフィーリングを大事にして、 これまでの経験を活かして積極的に提案致します。 ~~信じる心が力になる~~
なんでもやります!
エンジニアとして現在3年目に突入してます。現在もエンジニアとして働いています。
10年間外国で経理、システムエンジニアの仕事をしていました。帰国後もIT企業で勤務中です。
経理歴 5年 プログラム歴 20年 運用保守歴 2年 プログラム言語: Visual.NET, C#, Java, Javascript, HTML, CSS, PHP 話せる言語:日本語(ネイティブ)、スペイン語(ネイティブ... 続きを読む
経験5年 要件定義から参加したことがある。Javaでプログラムを開発
在宅勤務を希望
翻訳・通訳サービスのおすすめポートフォリオ
海外の切り抜に動画ました
ポートフォリオサイトました
長野県製薬様の英語HP https://www.hyakuso.co.jp/en/を担当しました
半導体設計会社様のHPの英訳 https://www.g-sims-s.co.jp/en/ を担当しました
仕事脳
他のクラウドソーシングでは既に50本程度仕事をしております。 開発経験は20年程あり、現在は、ITコンサルティングを中心に活動しておりますが、 その他の時間はクラウドソーシングで月に5本から10本程度開発を請け負っています。 仕... 続きを読む
10年以上培った確かなスキルと実績で、品質と納期を保証します。一緒に成功を築きましょう。
(作成中)
ソフトウェアのテストエンジニアとして、テスト設計、実施、テスト自動化の経験がございます。
ソフトウェアの検証歴が5年以上ございます。 基本的には、Webシステムのテスト設計、実施、自動化が対応可能となります。 モバイルはテスト設計、実施のみ可能となります。 以下も対応可能ですのでご相談ください。 ・Webページ... 続きを読む
最先端技術×実践知で、あなたの頼れるデジタルパートナーに!
【自己紹介】 シニアシステムエンジニア (機械学習・生成AI)/ Webデベロッパー AIエンジニアとして経験を積んでおります。 システム開発、ウェブサイト制作、LP作成、保守・運用まで対応可能です。 【開発言語・フレー... 続きを読む
日本語からポルトガル語への翻訳依頼を受けました
英語から日本語の翻訳依頼を受けました
上海自転車展示会、ロシア人社長の英語・中国語通訳を務めるましたました
京都祇園舞妓さんの中国語・日本語・英語通訳を担当しました
なければ作ればいい。あれば借りればいい。作りたくなければ作らなければいい。
■職務経歴概要 通信業界向けのWEBアプリケーション開発を約2年半、社内向けシステム開発を3年間経験しています。要件定義~テスト、運用・保守までの上流工程から下流工程まで幅広い経験があります。 【直近の担当フェーズ(データ分析... 続きを読む
クイックハッカー
クイックハックと迅速なコーディングが得意.OS・デバイスドライバ開発(C,アセンブラ),Android/iOSアプリケーション開発(Java, Objective-C),Web ページ・アプリ開発(HTML,CSS,JavaScrip... 続きを読む
フロントエンドからバックエンド、組込開発まで、幅広い経験を持つITエンジニア・プログラマ。
ITエンジニアのマサと申します、よろしくお願いいたします。 以下のような案件を探しております。 - 週1稼働程度の単発案件 - リモート案件 - Web系も業務用アプリも対応可能 - 業務経験ありの主な言語は以下 ... 続きを読む
大手システム開発会社の勤務経験があり、お客様の要望に応じ、最適な解決案を提案します。
後ほど
日本のメーカーでソフトエンジニアの経験。英語・日本語もネイティブレベル。エクセルも大好きです。
日本の精密加工装置のメーカーにて6年半ソフトエンジニアとして働いていました。 オーストラリア生まれ育ちで英語・日本語共にネイティブレベルです。日本語・英語の翻訳、通訳の経験あり。本業のコーディング以外にもExcel VBAが大好きで... 続きを読む
翻訳・通訳(英日/英日)実績表を作成しました
日本の観光の新聞の記事を書きました
ITベンチャー企業の社内通訳・翻訳・海外メンバーサポート・日本人メンバーへの英語レッスンに貢献しました
新着のランサー
翻訳家