プロに依頼したいお仕事を 誰でも・簡単・ 直接 相談できる!
お仕事の相談は簡単3ステップ
無料会員登録
プロを探す
相談
絞り込み
職種から探す
こだわり検索
希望時間単価
詳細検索
1,386 人のフリーランスが見つかりました (0.03 秒)
12時間前
レギュラー 本人確認や機密保持確認などが完了しているランサーです 社内翻訳者として2年以上、様々な翻訳の実績があります。
◆ ビジネス・法務分野 実務実績 ・契約書「日→英」「英→日」 ・会社定款「英→日」「日→英」 ・戸籍謄本、住民票、印鑑証明書「日→英」 ・S-1、10-K(英→日、日→英)※一部分のみ ・化粧品パンフレット、仮想通貨プレ... 続きを読む
30日前以上
時間管理が得意で、仕事をするときは必ずベストを尽くします。
こんにちは、初めまして。私はジョンです。フィリピンのフリーランサーです。翻訳の仕事と校正をしています。私の3つの言語は英語、タガログ語、日本語です。お仕事のご依頼はお気軽にメッセージください。 私のレートは交渉可能です。
ベトナム語(ネイティブ)、英語(TOEIC950点取得)の語学力を活かして日本で3年働いております。
プロフィールをご覧いただきありがとうございます。ベトナム出身で現在日本で働いているドヒエンと申します。 現在は人材派遣業界で努めております。 下記自己紹介をさせていだきます。 私は、日本大学卒業後2年間小売業界で接客... 続きを読む
中国河北省出身。来日四年。日商簿記2級資格者。
可能な業務:翻訳、経理 資格:日商簿記2級、国内旅行業務旅程管理資格
Adobe XD, FigmaなどでUI/UXデザインが出来ます
私の最初の強みは、すべての仕事を計画し、新しい環境に簡単に適応する方法を知っていることです。大学に通って いた時アルバイトをしていましたので、勉強と仕事のバランスをとるために、いつも計画を立てていました。 二つ目はコミュニケーショ... 続きを読む
日本語とベトナム語の通訳や情報処理技術者として3年間経験を持っている。
日本在籍は7年です。ベトナム語と日本語の通訳経験があります。 情報処理技術と通訳のことを相談可能です。
本人確認 書くことと英語が好きなのでライターや翻訳などのお仕事に挑戦してみたいです!
在宅ワーク未経験ですが、文字を書くことが好きなのでライターのお仕事などに挑戦できたらなと思います。また、5ヶ月間オーストラリアに在住経験があり、生活する上でよく英語から日本語に翻訳していました。そのため、翻訳業務でも力を発揮できると考... 続きを読む
9時間前
ブロンズ 認証済み、受注実績のあるランサーです 初心者にやさしい 6ヶ月以内に初心者クライアントの依頼に1回以上成約した、初心者にやさしいランサーです SEO記事ライター/旅行ライター/ライティング講師
はじめまして。東京在住、ライター歴10年、ライター講師のcafecafeと申します。 これまでに月間1,000万人以上が利用するキナリノやフェリシモ、JRE MALL、TABIPPOなど、様々なメディアで記事制作を手掛けました。... 続きを読む
海外で20年管理会計、財務の経験があります。
現役で外資系企業のコーポレートファイナンスで働いています。
12日前
本人確認 インターナショナルスクールでの英語教育、海外在住英語歴16年英語コミュニケーションのスキル
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。 オーストラリアに在住している19歳社会人の、志音と申します。 以下に経歴や実績を記載しておりますので、ご覧ください。 【経歴】 ・3歳から約15歳までインターナ所なる... 続きを読む
輸入作業機械の説明書翻訳や通訳の仕事をしております。英語で説明動画に日本語字幕もしています。
私はブイヤン・シャヒンです。2016年にバングラデシュから参りました。大学卒業して今日本の会社に働いています。英語はToeic900点以上取得しました。日本語はN2取得し、N1目指しています。
英語、ポルトガル語に強い MicrosoftOfficeのアプリを用いた書類作成が可能
可能な業務 ・文字起こし ・文章作成、書類作成(ビジネス/ブログ記事など) ・データ入力 ・翻訳(英⇔日/ポルトガル⇔日) ・その他パソコンを利用したリモートワーク 勤務可能時間(日本時間) 平日:2時~6時、13時... 続きを読む
言語学専攻の大学生が、言葉の力を豊かに表現する文章をお届けします。
大学で言語学・コミュニケーション学を専攻中です。また、ささやかではありますが俳句を中心に文芸活動を広く行なっておりますので、硬い文章から表現の幅を広げたい文章まで、なんでもお任せください。
初めまして、インドネシア出身のドゥイです。翻訳経験は主にテレビ番組用のビデオ撮影翻訳です。どうぞよろ
使用言語:インドネシア語、日本語、英語 翻訳経験:テレビ番組用のビデオ撮影内容の翻訳(合計:5件) 通訳経験:総務部スタッフとしてオペレーターたちへの通訳サポート
新着のランサー
翻訳家