料金・口コミ・実績などで写真撮影・動画制作・ナレーション・ベトナム語翻訳のフリーランスを検索!提案の募集、業務委託での個人発注・外注から仕事の代行依頼までWEBで完結!「相談~支払い」もスムーズで簡単!無料登録で今すぐ利用できます。
絞り込み
スキル
ランク
認証状況
稼働状況
都道府県
85 人のフリーランスが見つかりました (0.05 秒)
日本企業のきめ細かいアプリ・システム開発をオフショア価格で提供
Japan ICT Learningです。 弊社は日本とベトナムを拠点に、アプリやWebシステムを開発・提供しています。 8か国で展開する自社サービスの日本語学習アプリ&学習管理システムのノウハウを生かして、主に教育アプリ、情報共有システム、情報管理システム、人材系サービスを中心としたオフショア開発を提供しています。 弊社の主力日本語アプリ「Honki Basic」のユーザー評価は、Google Store 4.9 / 5.0、App Store 4.9 / 5.0(2021年9月現在)です。 【JILの特徴】 ・代表・顧客サポート(日本人) 日本人担当者がお客様の窓口となり、プロジェクトの設計から運用・保守まで円滑なコミュニケーションと柔軟な対応をいたします。 ・開発責任者・エンジニア(ベトナム人) 一部上場のゲーム会社や大手システム開発会社で開発経験のある開発責任者・エンジニアが質の高い開発技術を提供します。 ・日本品質で低コスト ベトナム開発拠点を運営し、日本の品質を維持しつつオフショア価格で提供可能となりました。 【得意とする分野】 ・教育事業関連:学習アプリ&管理画面システム ・情報共有システム 【実績】 ・日本語学習アプリ Honki de Nihongoシリーズ、他多言語対応学習アプリ ・動画で学ぶ日本語学習サイト ・外国人材マッチング&面接管理システム ・自動車整備情報共有システム ・報告書作成・共有システム ・クイズイベントアプリ など多数 【対応可能なスキル】 ①アプリ開発(スマホ・タブレット):iOS、Android、React Native ②ウェブサービス開発:PHP、JavaScript、Java、Elixir、Python、Ruby、Cなど 及びそれぞれに対応する各種のフレームワーク ③翻訳業務:英語、ベトナム語 【よくあるご相談】 ・オフショア開発をしているが、発注側の意図が伝わっている気がしない ・納品されたものは仕様書通りだが、イメージと異なり使いにくいので作り直すしかない ・サービス改善の提案が欲しいのだが、「指示をお願いします」しか言われない このようなオフショア開発あるあるにも丁寧に対応いたします。 ご興味をお持ちいただけましたらば、メッセージでお気軽にご連絡くださいませ。 どうぞよろしくお願いいたします。
東京外国語大学卒で英検1級保有!サイマルでの翻訳経験あり。
■職務経歴概要 東京外国語大学卒業後、私立春日部共栄高等学校に英語科専任教諭として着任。2018年度からは英語科主任として英語科の指導指針策定、科内人事、入試作成等、英語科全般の運営管理を担当。 2019年9月に三菱製紙株式会社入社。本社イメージング事業部に配属され、約2年間海外営業職として米国・中国・豪州市場を担当。丸紅上海向けに八戸工場の工程紙を新規開拓した。2021年11月に経営企画部に異動し、新中期計画の英語版作成、拡大経営会議運営やドイツ事業管理等を担当。 2023年3月に本田技研工業株式会社入社。本社2輪・パワープロダクツ事業本部パワープロダクツ事業統括部戦略企画部に配属され、1年間事業本部会議や商品ラインナップの開発進捗の会議事務局を担当。2024年4月にマリン事業部営業課に異動し、船外機の営業としてアジア太平洋・南米地域を担当。 2025年エンパワー&リンク株式会社を立ち上げ。外国人の雇用コンサルティングの他、生活支援、各種書類の翻訳、日本語教育など関連サービスを手掛けています。 ■知識・経験 ・英語:レベル ビジネス会話レベル、英検1級 実務経験 教科指導(英語)、外国人講師との打合せ、海外とのWebミーティング、英文推薦書、英文契約書作成、中期経営計画英訳
ひまわりのような人間です(明るい笑顔が強み)
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。 チャンと申します。 以下に経歴や得意分野などを記載しておりますので、ご覧ください。 【学歴】 ・2011年 ベトナム国民経済大学 卒業 【職業訓練】 ・2024年 オフィス Web 事務科(ビジネス文書作成、ビジネス表計算作成、プレゼンテーション、HTML・CSSコーディング、動画編集、フォトデータ加工、イラスト作成) 【職歴】 ・2011年~2015年までハマデンベトナム株式会社、生産管理部、生産計画を担当。 ・2018年~2023年まで佐原工業株式会社、生産管理の業務を担当、ベトナム実習生の通訳支援や、日本語の作業書や手順書をベトナム語に翻訳しておりました。 ・2024年から現在まで、フリーランスとして活動開始 その他、飲食店として就労経験あり。 【資格】 ・TOEIC 500点 ・日本漢字能力検定準2級 ・Microsoft Office Specialist Word 2019 ・Microsoft Office Specialist Excel 2019 ・日本国 普通自動車免許(AT限定) ※英文にて受験 【可能な業務】 上記の得意分野に関する ・ベトナム語に翻訳 ・動画編集 ・ロゴのデザイン ・Webコンテンツ作成 ・ブログ記事の執筆 ・リライト などを得意としており、情報が正確で分かりやすく、ロジカルな文章になるよう心がけております。 硬い文面から砕けた文面まで、クライアント様のニーズに合わせて幅広く対応可能です。 また、WordやExcelやPowerpointの基本操作が可能です。 稼働時間】 平日は5~6時間、休日は3時間で在宅ワークをお受けしております。 チャットワークでの連絡も可能です。 納期を守ることはもちろん、丁寧なコミュニケーションを心がけております。 ご連絡いただければ、すぐに対応できる態勢を整えておりますので、どうぞよろしくお願いします。
外国人の労働者、アニメ、マンガの通訳及び翻訳が8年間経験があります。
通訳及び翻訳が8年間経験があり、工場でも、マンガ、アニメでもできます。 外国人の急にサポートもできます。 WORD,EXCELも問題なく。
写真撮影・動画制作・ナレーションのおすすめポートフォリオ
ペンギンのキャラクターをデザイン&モデリングしました
ル・クルーゼの鍋を魅力的に見せるためにスタイリングしました
【LP実績】サンプル動画付き!ランサーズ内の公式の動画編集者マッチング促進LPを制作しました
特殊素材のエフェクト表現いたしました
ベトナム語の通訳、翻訳
外国人ですが日本で仕事したく、現在は人材会社で勤めています。翻訳、通訳、事務処理などを担当させていただいております。別でビデオの編集なども初級レベルです。もっと人々の力になれるよう頑張っております。 宜しくお願い致します。
日越語通訳や映画、ニュース翻訳の4年経験。
2015年に留学生として来ました。 2021年に埼玉県の大学を卒業しました。 現在エンジニアしながら、趣味により自分の作成のページでニュースやアニメなど翻訳しています。
細部までこだわった編集で、ワンランク上の仕上がりを。
初めまして! プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。 「NET STUDIO」と申します。どうぞよろしくお願いいたします! 私たちは、映像編集、ポスターデザイン、アニメーション、イラスト制作などを手掛ける、7年以上の経験を持つクリエイターチームです。 幅広いジャンルの制作実績があり、目的やターゲットに合わせた「伝わる」表現を大切にしています。 ビジュアル面だけでなく、構成や演出にもこだわり、見る人の心に残る作品づくりを心がけています。 「スピード納品 × 高クオリティ」をモットーに、目を引くデザインや映像でブランドの価値を高めます。 さらに、お急ぎ案件もお任せください。 「こんな雰囲気の映像にしたい」「SNS向けのデザインをお願いしたい」など、どんなご相談でもお気軽にどうぞ! 一緒に素敵な作品をつくりましょう! 【現在の主な業務内容】 ・パチンコ店舗向けの動画制作 ・ポスター、チラシ、バナーなどのデザイン ・アニメーション制作(モーショングラフィックス、カートゥーン、2Dゲーム予告編など) ・イラスト制作(キャラクター、背景) ・テンプレート制作(ウェディング、企業紹介、OP/EDなど) ・SNS向けのショート動画制作 ・一般的な動画編集(カット、BGM・効果音の挿入、背景合成、画像挿入など) 【使用ソフト】 ・Adobe After Effects ・Adobe Illustrator ・Adobe Premiere ・Adobe Photoshop ・Adobe Lightroom ・CapCut などを使い慣れています。 また、最新のAIツールを活用した映像・デザイン制作にも柔軟に対応しております。
9年間留学、就職した経験と日本語能力N1、ベトナム語母語で翻訳や入力などの仕事をしたいと思います。
●2013年から日本で滞在、留学と就職をしました。翻訳などの仕事を経験しました。 それ以外のもベトナム関連のことを相談可能ですので相談してください。 ▼可能業務/スキル ・日本語~ベトナム語との翻訳/通訳 5年経験 ・ベトナム語ネイティブ ▼資格 ・大学卒 ・日本語能力試験N1 ▼実績 ・日本語学校・税関での通訳、翻訳 ・日本食品会社労務、実習生管理 ・ロータリー奨学生 ▼活動時間/連絡について できる限り対応させて頂きます。ご連絡ください。
日本に来て6年目です。ベトナム人です。日本語とベトナム語が両方話せるので、通訳者として仕事をしたい。
ベトナムから参りました 日本に来て6年目です 日本語能力試験一級です よろしくお願いします
【音声作品】「イケわか長編ボイスドラマ」の整音・音声編集を担当させていただきました
Anniversary design なないろ様|サービス紹介のアニメーション動画を制作しました
物件撮影を行いました
商品撮影しました
ベトナム人実習生のための日本での生活サポート
ベトナム語を日本語に翻訳できます
几帳面で細かいところに工夫している人
9月2019年~5月2021年まで、ベトナムの民間法人(教育会社)の海外事業部に勤めていしました。 既に日本企業と協力しており、日本の優良な教育コンテンツの導入を実施している会社です。 日→越・越→日の通翻訳やオフィススキルなども対応可能ですのでご相談ください。 ▼可能な業務/スキル ・日越・英越翻訳 ・パワーポイント資料作成・デザイン・翻訳 ・ビジネスメールやり取り ▼資格 ・日本語能力試験JLPT N1 合格 ・TOEIC Listening and Reading Test 810点 取得 ・BJT ビジネス⽇本語能⼒テスト合格に向けて勉強中 令和 3年12⽉に受験予定 ▼実績例 ・日本の子供向けのロボットプログラミング教室との協力に関連する資料の翻訳従事: 契約書/講師研修資料(動画・文書)/レッスンブック/レッスンアイデア/ウェブサイト/アプリなど。 ・動画の字幕翻訳 ※守秘義務の都合上、記載できない実績もございます。 個別にはお話できるものもございますので、ご興味を持っていただけましたらお気軽にご連絡ください。 ▼活動時間/連絡について できる限り柔軟にご対応させていただきます。急ぎの案件等もお気軽にご相談ください。 連絡は基本的にいつでも可能です。できる限り素早い返信を心がけますが、急ぎの仕事が入っている場合はお時間をいただくこともございます。 ご了承いただければ幸いです。 ▼得意/好きなこと ・撮影・写真編集 ・ピアノの練習。一日30分ぐらい練習をするようにしています。 ・バレーボールと卓球試合をたまに見ます。最近は全日本男子バレー龍神Nipponを応援しています。 ご興味持っていただけましたら、メッセージでお気軽にお声がけください。 どうぞ宜しくお願いいたします!
大手の旅行会社での4年経験あり、N1、TOEIC690を持っています。翻訳の仕事を挑戦したいです。
4年間日本大手会社での勤務経験があります。多言語で翻訳の仕事に興味があります。ご相談ください。
一年間日本語のコンテンツをベトナム語に翻訳する経験があって、自然な表現で翻訳することができます。
日本語からベトナム語を翻訳するとこができます。 ショート動画編集やビデオの台本作成なども対応可能ですのでご相談ください。 可能な勤務/スキル ・日~ベトナム翻訳 ・ショート動画編集 ・ビデオ台本作成 資格 ・日本語能力試験N1 ・ビジネス日本語テスト500点 ・販売士3級 個別にはお話しできるものもございますので、ご興味を持っていただけましたらお気軽にご連絡ください。 活動時間/連絡について できる限り柔軟にご対応させていただきます。急ぎの条件等もお気軽にご相談ください。 連絡は基本的にいつでも可能です。できる限り素早い返信を心がけてますが、急ぎの仕事が入っている場合はお時間をいただくこともございます。 ご了承いただければ幸いです。 ご興味持っていただけましたら、メッセジでお気軽にお声がけください。 どうぞよろしくお願いいたします。
建設会社でベトナム語の通訳と翻訳しております。
私はベトナム人です。日本に5年間勉強と仕事をしています。現在、建設会社で1年間働いています。担当している仕事の内容は一般事務と通訳、翻訳です。
TikTok向けの動画を制作しました
【レシピ】エバラ食品タイアップ!「ご飯が進む!すき焼のたれで作る♪生姜の佃煮」を作成し ました
タレント・女優のキャスティングと動画の台本制作・撮影・編集まで実施しました
ボディクリームなど化粧品の撮影をしました
新着のランサー
映像クリエイター
写真家・カメラマン
声優・ナレーター
音楽クリエイター
この検索結果に満足しましたか?