海外向けSNS投稿・ブログ記事を自然な英語に翻訳します

発信を英語にするだけで、あなたの世界がぐっと広がります

今泉春香
  • 今泉春香 (haruka_0226)
  • シルバー 本人確認済み、受注実績あり、評価が高く活躍中のフリーランスです
  • 2 満足
    0 残念

業務内容

SNS投稿やブログ記事の日本語を、やさしく伝わる自然な英語に翻訳します✍️💫
英語が苦手でも大丈夫!あなたの「想い」が世界に届くよう、丁寧にサポートします🌎🕊️

。──────────────。

対応範囲🌸

  • Instagram/X(旧Twitter)投稿文
  • ブログ記事(noteなど)
  • 自己紹介・プロフィール文
  • その他、日常的な発信文章(PR・お知らせなど)
    ※1投稿あたり300文字前後が目安です📏

。──────────────。

サービス内容🎁

【基本プランに含まれる内容】
・翻訳(自然な英語への変換)
・トンマナ調整(やわらかめ/カジュアル/丁寧など)
・用途に応じた表現アドバイス(軽い修正提案など)

。──────────────。

納品形式📂

・Word/Googleドキュメント/テキスト形式で納品可能
・ご希望があれば、Canva画像への文入力やPDF化もご相談可能です✨

。──────────────。

注意点⚠️

・医療・金融・法律などの専門的な内容(→別パッケージをご利用ください)🙇‍♀️💦
・機械翻訳をベースとした修正依頼(要追加料金になる場合があります)

言語
英語 日本語

基本料金

プラン
10,000

ベーシック

SNS投稿2本またはブログ1本をやさしい英語に翻訳。自然な表現+用途に応じたアドバイスもお届けします。(〜600文字)
13,000

スタンダード

SNS投稿4本またはブログ2本を丁寧に翻訳。英語タイトルやハッシュタグ提案付きで、発信全体の印象も整えます。(〜1200文字)
16,000

プレミアム

SNS投稿やブログ計5本+自己紹介文などもまとめて英訳。文調調整や構成提案で、海外向けブランディングを丁寧にサポートします。(〜2000文字)
納期
3 日
4 日
5 日
合計
10,000円
13,000円
16,000円

オプション料金

特急対応(24時間以内納品)
3,000円 / 納期 +1日
元の日本語の軽いリライト
1,000円 / 納期 +1日
SNSプロフィール文の英訳
2,000円 / 納期 +2日

出品者

今泉春香
今泉春香 (haruka_0226)

【英日/日英】医薬・IR翻訳専門|高精度×専門知識×海外経験

  • 2 満足
    0 残念
  • シルバー
  • 個人
  • 埼玉県

《医薬翻訳・IR翻訳に特化した信頼性の高いサービスをお探しの企業様へ》

プロフィールをご覧いただきありがとうございます。
本ページでは、経歴・スキル・対応可能な業務をまとめております。
「信頼できる医薬・IR翻訳者を探している」という方に、ご参考いただければ幸いです。


【経歴】
14歳で単身ニュージーランドへ留学。語学学校を経て現地のMarist Collegeに進学し、化学・数学・英語・歴史などを英語で学びました。特に化学分野では、専門的な英文資料の読解・記述力を養い、自然科学領域の英語表現にも強みがあります。

帰国後は以下の実務を経験:
・インターナショナルスクール勤務(英語指導・逐次通訳)
・日本語学校兼英会話教室の運営(翻訳、通訳、英会話サポート)
・ニュージーランド先住民族の表敬訪問における逐次通訳(会議・観光同行・公式ディナー対応)

現在はフリーランスとして、
医薬翻訳(英日・日英/治験関連・製品資料など)やIR翻訳(英日・日英/決算資料・開示情報など)を中心に、専門性が求められる分野での翻訳・通訳業務を行っております。


【専門スキル・資格】
・実用英語技能検定(英検)1級
・法人対応を含む通訳・翻訳の実務経験
・化学系バックグラウンド(高校〜留学先で専攻)
・両親が薬剤師であり、医療現場の理解・専門用語に親和性あり

→ 医薬・IR文書に求められる「専門性」と「信頼性」に対応できるスキルを備えています。


【対応可能な翻訳業務(医薬翻訳・IR翻訳ほか)】
◆ 医薬翻訳では、安全性情報や治験関連文書にも対応可能
◆ IR翻訳では、投資家向けの決算情報や事業説明資料を正確に翻訳
◆ ビジネス文書の英訳・校正(メール、社内文書など)
◆ 逐次通訳(社内会議、外国人対応、ツアー・表敬訪問など)


【稼働時間】
週5日、1日8時間程度まで対応可能


【急ぎ・スポット対応】
・即日納品、スポット案件も柔軟に対応可能です!
・まずはお気軽にメッセージでご相談ください。


専門性の高い文書こそ、正確さと読みやすさの両立が重要だと考えております。
貴社の大切な情報が、正しく・自然に伝わるよう、誠意をもって対応させていただきます。

ご希望の納期・ご予算がある場合も柔軟に対応可能です。
ご相談・お見積もりは無料ですので、ぜひお気軽にメッセージいただければ嬉しいです♪

注文時のお願い

ご依頼の際は、以下の内容をお知らせください📝💫

・翻訳したい文章(日本語)
・使用する媒体(例:Instagram、ブログなど)
・希望するトーン(やわらかめ/丁寧め/カジュアルなど)

※ご希望や不安な点があれば、お気軽にメッセージください🧸💌

一緒に“あなたらしい発信”を英語でも届けましょう〜🌈✨