人気ランキング 期間:5月21日 〜 5月28日
(2000字~)あなたのためのオリジナル小説を書きます
業務内容
あなたの設定による、あなただけの小説(官能的なものも可)を書かせて頂きます。
○対応できない設定に関して
二次創作設定。
ランサーズの規約に違反する設定。
過度な痛みや出血を伴うような設定、など。
○料金設定・字数
プランに応じて、2000字~10000字までお書きします。
○お渡しするファイル形式
txt, word, PDF形式など各種ファイルでお渡しします。
※注意事項
△リライトは一度だけ受け付けます。
【出張茶道】インバウンド茶道体験の講師(英語または日本語)承ります
業務内容
インバウンド向け出張茶道体験!!!
~2014年からインバウンド茶道を指導しているインストラクターが出張茶道体験~
【あなたはこんな悩みを抱えていませんか?】
・インバウンド茶道をしたいがやり方が分からない
・単発でインバウンド茶道体験をしたい
・海外の団体客に茶道体験をしたい
もし、あなたの答えが『はい』であれば、是非ご相談ください!
【サービス内容】
出張にて茶道体験の講師をします!国内どこまででも出張で行きます。
(詳しくはお問い合わせください!)
ご依頼頂いた場所へ実際に私が出向いて茶道体験の講師をします!
(料金には材料費・茶道レッスン料金が含まれています。会場の手配はご自身でお願い致します。また、別途交通費・宿泊費がかりますので、詳しくはお問い合わせください。)
どのような内容を指導して欲しいのか詳細をお知らせいただけますと幸いです。
例)〇〇の団体で茶道体験がしたい など
どんな出張茶道体験を考えているのかご相談ください。
ご希望の日にち、場所、内容をお知らせください。
当日は着物にて茶道体験を致します。
※ご質問等は直接お問い合わせください。
【出張書道】インバウンド書道体験の講師(英語または日本語)承ります
業務内容
インバウンド向け出張書道体験!!!
~ギネスを取っている映画監督が手がける海外映画に出演中の書道家が出張書道体験~
【あなたはこんな悩みを抱えていませんか?】
・インバウンド書道をしたいがやり方が分からない
・単発でインバウンド書道体験をしたい
・海外の団体客に書道体験をしたい
もし、あなたの答えが『はい』であれば、是非ご相談ください!
【サービス内容】
出張にて書道体験の講師をします!国内どこまででも出張で行きます。
(詳しくはお問い合わせください!)
ご依頼頂いた場所へ実際に私が出向いて書道体験の講師をします!
(料金には材料費・書道レッスン料金が含まれています。会場の手配はご自身でお願い致します。また、別途交通費・宿泊費がかりますので、詳しくはお問い合わせください。)
どのような内容を指導して欲しいのか詳細をお知らせいただけますと幸いです。
例)全員で同じ文字を書きたい、1人1人違う文字が書きたい など
どんな出張書道体験を考えているのかご相談ください。
ご希望の日にち、場所、内容をお知らせください。
当日は着物にて書道体験を致します。
※ご質問等は直接お問い合わせください。
【海外出張】書道パフォーマンス体験(英語または日本語)、世界どこまででも承ります
業務内容
書の美、書道パフォーマンスで味わう日本文化!!!
~ギネスを取っている映画監督が手がける海外映画に出演中の書道家が出張書道パフォーマンス体験~
【あなたはこんな悩みを抱えていませんか?】
・書道パフォーマンスを体験したい
・海外で書道パフォーマンスをしたい
・海外のイベントや団体で書道パフォーマンスをしたい
もし、あなたの答えが『はい』であれば、是非ご相談ください!
【サービス内容】
出張にて書道パフォーマンスの体験をします!海外どこまででも出張で行きます。
(詳しくはお問い合わせください!)
ご依頼頂いた場所へ実際に私が出向いて書道パフォーマンス体験をします!
(料金には材料費・書道パフォーマンスのレッスン料金が含まれています。会場の手配はご自身でお願い致します。また、別途交通費・宿泊費がかりますので、詳しくはお問い合わせください。)
どのような内容を指導して欲しいのか詳細をお知らせいただけますと幸いです。
例)海外の日本祭りで書道パフォーマンス体験がしたい など
どんな出張書道パフォーマンス体験を考えているのかご相談ください。
ご希望の日にち、場所、内容をお知らせください。
当日は着物にて書道を致します。
※ご質問等は直接お問い合わせください。
【海外出張】書道体験(英語または日本語)、世界どこまででも承ります
業務内容
日本の書道をお届けする出張書道体験!!!
~ギネスを取っている映画監督が手がける海外映画に出演中の書道家が出張書道体験~
【あなたはこんな悩みを抱えていませんか?】
・海外で書道のイベントを企画したい
・海外で書道体験を開催したい
・海外のイベントや団体で日本の文化体験がしたい
もし、あなたの答えが『はい』であれば、是非ご相談ください!
【サービス内容】
出張にて書道体験の講師をします!海外どこまででも出張で行きます。
(詳しくはお問い合わせください!)
ご依頼頂いた場所へ実際に私が出向いて書道体験の講師をします!
(料金には材料費・書道レッスン料金が含まれています。会場の手配はご自身でお願い致します。また、別途交通費・宿泊費がかりますので、詳しくはお問い合わせください。)
どのような内容を指導して欲しいのか詳細をお知らせいただけますと幸いです。
例)全員で同じ文字を書きたい、1人1人違う文字が書きたい など
どんな出張書道体験を考えているのかご相談ください。
ご希望の日にち、場所、内容をお知らせください。
当日は着物にて書道体験を致します。
※ご質問等は直接お問い合わせください。
【海外出張】茶道体験(英語または日本語)、世界どこまででも承ります
業務内容
日本の茶道をお届けする出張茶道体験!!!
~2014年からインバウンド茶道を指導しているインストラクターが出張茶道体験~
【あなたはこんな悩みを抱えていませんか?】
・海外で茶道のイベントを企画したい
・海外で茶道体験を開催したい
・海外のイベントや団体で日本の文化体験がしたい
もし、あなたの答えが『はい』であれば、是非ご相談ください!
【サービス内容】
出張にて茶道体験の講師をします!海外どこまででも出張で行きます。
(詳しくはお問い合わせください!)
ご依頼頂いた場所へ実際に私が出向いて茶道体験の講師をします!
(料金には材料費・茶道レッスン料金が含まれています。会場の手配はご自身でお願い致します。また、別途交通費・宿泊費がかりますので、詳しくはお問い合わせください。)
どのような内容を指導して欲しいのか詳細をお知らせいただけますと幸いです。
例)〇〇の団体で茶道体験がしたい など
どんな出張茶道体験を考えているのかご相談ください。
ご希望の日にち、場所、内容をお知らせください。
当日は着物にて茶道体験を致します。
※ご質問等は直接お問い合わせください。
韓国について1文字1円~3000文字以上の記事作成します
業務内容
韓国について気になるけど、実際はどうなのか、ニュースの内容をすぐに知りたい!など、韓国に関して知りたいことがある方はどんな方でも歓迎いたします!
韓国に関する全ての事(KPOP、韓ドラ、韓国映画、バラエティ、留学、韓国語学習)について記事作成が可能です!
記事は1文字1円~3000文字以上でお受けいたしますが、詳しくは相談しながら決められればと思っています。
品質偽装・製品不正・データ偽装等の原因と対策を紙芝居を用いてわかりやすくご説明します
業務内容
直近ではダイハツ、豊田自動織機などの大規模検査不正などが重大な問題なっていますが、これまでも様々な事業者で同様の大きな問題が発生してきました。なぜ大事になるまで発覚しなかったのでしょう。もっと早く問題がわかれば、手の打ちようがあったはずです。そのための1つのヒントをご提供します。
はじめに申上げておきます。「内部通報制度」などで発覚するときには、もはや手遅れなのです。
もっと早期に簡単に未然防止・発見に至る方法があります。
社内研修とアンケートの簡単な組み合わせです。
品質偽装、製品不正、データ偽装、統計不正などの不祥事の原因と対策について、それぞれの企業・組織の特性に合わせて、社内研修を行うことが必要です。その社内研修にアンケートを組み合わせると、問題がはっきりとわかります。そのためのお手伝いをさせていただきます。
簡単な研修を行うこと、最終的にはご自身の企業・組織で、組織風土に合った研修が継続的に実施できるまで、伴走支援いたします。
ポイントは以下の通りです。
①品質偽装、製品不正、データ偽装、統計不正などの不祥事の特徴は、ごく普通の人がプレッシャーに追われてやってしまうこと。
②不正のトライアングルの三つの要素(機会、動機、正当化)のうち、「機会」対策に目を取られて、厳格なチェックに進みがち。「動機」「正当化」という内心の問題こそが重要。プロフェッショナルの誇りにかけても不祥事は起こさない、そのような内発的な動機付けこそが、効果的な対策となる。
③普通の人が安心して誇りを持って働ける職場を作ることこそが、不祥事防止対策の最大のポイントとなる。働き方改革は、その目的にかなう。
④特に強調しておきたいのは、人事評価の重要性
粗雑な人事評価が、現場の人の疑心暗鬼と忖度を生み、不祥事を引き起こす。評価者と被評価者が、話し合って目標を設定し、期中期末に振り返っていくこと。目標は具体的で明確であること。絶対評価こそがふさわしい。人事評価は会社と社員の目指す方向のベクトルを合わせ、生産性向上、効率化に直接つながっていく。
⑤逆に、役に立たないものがあります。
まずは「内部通報制度」です。内部通報制度は、勇気ある人が、自己犠牲をいとわず的確な調査の上で経営層に通報する、という現実離れの想定の上に立っているのです。それなら、監督官庁、マスコミ、さらにSNSなどで社外への告発に動くのが、むしろ自然でしょう。
いわんや「社外取締役」はパートタイマーの部外者に過ぎません。社外取締役がこのような不祥事に役に立った事例があるでしょうか。
そのような現実を、はっきりと見据えておくべきです。
イラスト・ゲームなどに使える世界にひとつだけのオリジナルキャラクターを作成します
業務内容
キャラクターの設定を制作いたします。
※イラスト制作のお仕事ではございません※
魅力的なキャラクターの設定を行います。
・キャラクターの見た目はできているけれど、いまいち設定が決まらない
・そもそも見た目を作るためのキャラクター設定ができていない
・面白いキャラクターのアイデアはあるけれど、形にできない
・キャラクターも見た目もあるけれど、話し方や好きなものが浮かばない
・Vtuberを始めたいけれど、初期の自分の設定や背景設定がうまくいかない
そういったお困りごとに、お答えします。
アイデアや見た目、イメージは「ふんわり」で構いません。
それをしっかりと固めますのが、こちらのお仕事になります。
あなたの思い浮かべた「こんなキャラクターがいればいいな」を形にします。
ぜひご相談ください。
7年の経験を持つ翻訳者・コピーライターとして活動中ます
業務内容
💼 ビジネスコンテンツ翻訳サービス
サービス内容:
・契約書、報告書、提案書などの正確な翻訳
・マーケティング資料(広告、パンフレット等)の翻訳および表現調整
・社内・社外向けのメールや通知文の翻訳
・ウェブサイトやアプリのビジネス向けローカライズ対応
料金プラン(税込表示ではありません):
🔹 ベーシック(〜300語):10,000円
🔹 スタンダード(〜600語):15,000円
🔹 プレミアム(〜1000語 + 校正・表現調整):20,000円〜
※案件内容によっては別途見積もり可能
※Lancers手数料・消費税は別途加算されます
強み:
✅ 7年以上の翻訳経験(多言語対応)
✅ 英語、日本語、ロシア語、フランス語、中国語、韓国語、ドイツ語に対応
✅ 丁寧で迅速な納品、ビジネス文書の表現に強い
✅ お客様のニーズに応じて柔軟対応可能、秘密保持厳守
手書きによる文字代筆何でも承ります!お問い合わせはお気軽に♪何でもご相談に応じます
業務内容
ネットショップのサンクスカードから企業の挨拶文、原稿など、様々な手書きによる代筆を承ります。
画像の文字(本人自筆です^^;)で宜しければ心を込めて承りますので、よろしくお願い致します!
筆記用具は主に0.5~0.7ミリのボールペンやゲルインクペンを使用します。
提示金額は名刺サイズのメッセージカード2,000枚分を想定した金額です。
(作業代金のみ。作業に必要な材料の発送料・材料費は別途ご負担願います。)
上記以外の枚数も喜んで承ります!
基本100枚単位で承ります。
直接クライアント様に見積りを提案させて頂きますので、まずはお気軽にメッセージくださいませ!
【顧客の心に届ける】圧倒的なコピーライティングを考案します
業務内容
ご覧いただきありがとうございます。
脇大梧(ワキダイゴ)と申します。
ブランドやサービスの魅力を最大限に引き出す、ストーリー性を意識したコピーをご提案。
綿密なヒアリングでお客様のビジョンを言語化し、効果的なマーケティング戦略を支える文章を制作します。
SNSマーケターとしての知見を活かし、炎上リスクを考慮したコンプライアンス重視のサポートも行います。
▼こんなお悩みありませんか?▼
・ブランドやサービス、会社の魅力を効果的にアピールしたい
・伝わるコピーが必要だけど、自分ではうまく言葉にできない
・SNSで注目を集めたいけど、どこから手をつければ良いかわからない
・「クリエイティブ」と「コンプライアンス」のバランスが取れずに悩んでいる
◆ご提案可能なコピーライティング
・SNS<Instagram/X(Twitter)/TikTok>
・商品紹介文/説明文
・LP、ホームページ
・記事、ブログ
・ブランディング用文章
※その他の形式についてもお気軽にご相談ください!
◆実績例
・音楽系イベントのSNS運用
興味を惹きつけるコピーを制作し、運用全体をサポート
- リーチ数:約1,000%増加
- プロフィール閲覧数:約800%増加
- イベント来場数:4倍
・フォト関連サービスの設計・文章作成
顧客層のニーズを分析し、魅力を最大化するサービスを構築
- ホームページ、LPの文章を考案
・健康系インフルエンサーのプロデュース
投稿文やプロフィールのストーリー性を強化し、ブランド力を向上
◆納品までの流れ
1.ご相談
「まずは相談する」からメッセージをお送りください。
2.ヒアリング(契約前)
契約前にヒアリングをさせて頂き、お見積もりを作成いたします。
3.仮払い
仮払い後にプロジェクトの開始となります。
4.ご提案選択
ご提案させて頂いた中から1案お選び頂きます。
5.修正
修正希望の方は内容(複数可)をお伝えください。
6.検収・支払い
修正を含め、納品が完了しましたらお支払いを確定してください。
◆料金プラン
現在、ランサーズにて下記表示価格より3割引キャンペーンを実施中です!
私のランサーズ内での実績がまだ少ないため、特別価格でサービスをご提供しております。
詳細については、ヒアリングの際にぜひご相談ください!
-ベーシックプラン-
限られた文字数を武器にする「キャッチコピー/短文広告」
短いコピーに魅力を凝縮!
新鮮さと情報の濃密さを兼ね備えた文章を作成します!
料金:16,800円
修正を含むサポート:1往復
成果物の目安:280文字まで(例:X(Twitter)のポスト、Instagramストーリーズ投稿向け)
キャッチコピーとしての役割がオススメです!
-スタンダードプラン-
最後まで読みたくなる様な「キャッチコピー」+「説明文」
想いと魅力を顧客の心に響かせる
ストーリー性を重視した訴求で成果に繋げます!
料金:88,000円
修正を含むサポート:2往復以内
成果物の目安:2200文字まで(例:Instagram/Facebook投稿、商品紹介文、LPヘッダー)
記憶に残すだけでなく、ボディコピーで深く理解して欲しい場合にオススメ!
-プレミアムプラン-
戦略設計から伴走!
小さなアイデアの種を魅力的なコンセプトへ進化
ブランディングを軸としたストーリー重視のコピー
引き込まれる文章を作成します!
料金:185,000円
修正を含むサポート:無制限
成果物の目安:合計5000字ほど(例:SNSの複数投稿、LP、商品紹介/説明文、ブログ)
(目安ですので、詳細はヒアリングにてご相談ください)
ブランドやサービスの具体性が十分ではない方にオススメ!
ランサーズ内のチャット以外にも、ご希望ございましたら連絡手段の対応をさせて頂きます。
納期に関するご相談もお気軽にお申し付けくださいませ。
ご覧いただき、ありがとうございました!
気になる点など、お気軽にご相談ください。
お力添えできる機会を、心よりお待ちしております。
「読みにくい」「伝わりにくい」と感じる文章を、スムーズに読めるようにリライトします
業務内容
👉 「文章が読みづらい」「伝わりにくい」と感じる方へ、スムーズでわかりやすい文章にリライトします!
こんな方におすすめ
✅ 書いた文章をもっと伝わりやすくしたい
✅ リライトをプロに依頼したい
✅ 文章の流れをスムーズに整えたい
具体的な納品物
✅ 修正後の読みやすい文章(Wordまたはテキスト形式)
✅ 必要に応じて、表現のトーンやスタイルの調整(スタンダードプラン・プレミアムプラン限定)
進め方(プランによって異なります)
1️⃣ ご依頼内容のヒアリング(用途・ターゲットを確認)
2️⃣ リライト作業
- ライトプラン:誤字・文法の修正&軽微な表現調整
- スタンダードプラン:文章の流れや構成を改善
- プレミアムプラン:目的やターゲットに最適化した表現へ調整
3️⃣ 修正対応
- ライトプラン:修正なし
- スタンダードプラン:1回まで修正可
- プレミアムプラン:2回まで修正可
📖 豊富な読書経験を活かし、読者に伝わる文章へブラッシュアップ
📝 言葉の選び方やリズムを工夫し、自然で読みやすい表現に
🔄 要点を整理し、伝えたい内容がしっかり伝わる構成に改善
イベントや雑誌掲載に使えるクロスワードやナンクロをお作りいたします
業務内容
パズル雑誌でよく見るクロスワードやナンクロを最低価格の10000円から承ります。5×5の場合は10000円で2問お作りいたします
テーマ(食べ物や生き物など)に沿ったクロスワードを作る場合、そのワードに関する問題をどのくらい使用するかを教えてくだされば幸いです
また、長方形のクロスワードをお作りする場合、長い方(10×15の場合は15)が料金となりますのでご了承ください
日本語⇔シンハラ語 来日して10年以上スリランカ国籍の方が翻訳します
業務内容
ご予算・文字数・内容に応じたお見積りをさせていただきます。
初めての方でもいつでもお気軽にお問い合わせください。
日本語⇔インドネシア語翻訳 来日して10年以上インドネシア国籍の方が翻訳します
業務内容
ご予算・文字数・内容を応じたお見積りをさせていただきます。
初めての方でもいつでもお気軽にお問い合わせください。
日英翻訳・英日翻訳承ります。即日納品にも対応しています
業務内容
ゲームやエンタメコンテンツの翻訳を日英・英日でご提供します。スピード対応が必要な場合は、即日納品で対応可能です。
金額については目安となっていますので、まずはお気軽にご相談ください。
リモートにてリアルタイム日本語⇔ベトナム語の通訳に対応いたします
業務内容
【日本語⇔ベトナム語 通訳】
お気軽にご相談ください
【ご依頼の流れ】
1.お問い合わせ・ヒアリング
2.提案・見積もり
3.通訳内容の確認
※必要に応じてお打ち合わせ対応可能(何度も無料)
4.通訳開始
【業務開始にあたり】
お客様のご要望を丁寧にお伺いします。
掲載の料金プランは参考例です。
ご要望に合わせて柔軟にカスタマイズいたしますのでお気軽にご相談下さい。
現役 "賞状技法士" が表彰状などの賞状を全文手書きいたします
業務内容
☆現役プロ賞状技法士に安心してお任せください☆
感謝状、表彰状、認定証、終了証など、様々な賞状を全文手書きで仕上げます。
☆永年勤続賞、社長賞などの社内表彰
☆父の日、母の日、敬老の日など大切な方への感謝状
☆結婚式でのご両親への感謝状
手書きならではの高級感、墨の質感をぜひ感じてみてください。
▶サービス内容
・各種賞状の全文書き上げ
(部分筆耕(名入れ)などは別途ご相談ください。)
▶賞状サイズ
・A3 / B4 / A4
・縦書き / 横書き
▶料金
・100文字以内 4,800円
・100文字を超える場合は、1文字につき+20円となります。
【例】画像3枚目の賞状の場合(全文141文字)
(基本料金4,800円)+(41文字×20円=820円)= 5,620円
・送料・賞状用紙代込みです。(北海道、沖縄、離島の場合は追加送料をいただきます。)
1枚よりご注文可能です!
まずはお気軽にご相談ください!
お手紙、ビジネスレター、一筆箋、宛名、媒体問わず。ペンでも筆でも「文字」書きます
業務内容
デジタル化の進む世の中、文字を書くことに不慣れになっていませんか。
・ショップカード・サンキューカード・一筆箋をはじめ、
・お手紙・感謝状・案内状・宛名
※色紙などへの題字などなど
あなたに代わって、「字」を書きます。
まずは、ご相談ください。
ご相談内容により、
筆記具、紙、など、別途お支払いいただきます。
納期は、ご希望をご相談ください。
貴方だけのさまざまなシチュエーションやご希望に沿ったBL小説を書きます
業務内容
○業務内容
貴方の好きな設定、シチュエーションでBL小説を書きます。
ほのぼの/シリアス/現代/ファンタジー/鬼畜
なんでも承ります。
○禁止事項
・二次創作
・規約に違反するもの
○発注までの主な流れ
やり取りの中で、どのようなシチュエーション、設定がいいか、エロはありかなしかなどご希望を伺えれば幸いに存じます。
【アナログ営業代行】心のこもった手紙の代筆・宛名書き・投函まで代行し ます
業務内容
アナログ手法の営業を検討されている企業様へ
ランサーズ公認ディレクションパートナーの弊社へお任せください。
電話やメール営業ではなく、「手書き」の手紙での営業の効果が注目されています。
弊社では関東圏、関西圏など複数のメンバーにて同時進行が可能ですので、大規模なご依頼でもスピーディーに対応可能。
文具類の購入代行も行いますので、営業先リストと文面テンプレートがあればすぐにでも開始できます。
▼本パッケージの特徴や注意点
・「手書き風」ではなく、完全手書きのお手紙を執筆~投函まで代行いたします
・営業先のリスト、手紙の文面テンプレートがあればすぐに開始可能です
・営業先リストの収集も対応可能です(別途お見積り)
・便せん、ペンの指定などがあればそちらを購入代行して作業します
・切手も購入代行します
・文具類、切手については作業費とは別でご請求させていただきます
▼業務の流れ
- 営業先のリスト、手紙の内容などについてのヒアリング
- いずれかのプランで契約、仮払いをいただきます。
- 執筆したものは画像データでエビデンスを保管します。
【パッケージ作成】あなたに代わってパッケージ文を作成します
業務内容
「パッケージを作成したいけど文を考えるのが苦手、面倒くさい」
「パッケージ文をもっと伝わる内容にしたい」
「クラウドソーシングを始めたばかりでパッケージがない」
そんな方のパッケージ作成の代行をします!
あなたのできることをヒアリングし、クライアントに伝わるパッケージ文を仕上げます。
【このパッケージが提供できる価値】
・プロのライティング:経験豊富なライターが、あなたのできることや強みを的確に表現。魅力的なパッケージ文を作成します。
・ターゲットに合わせた文章:対象のクライアントに合わせたパッケージを作成。個性や専門性を最大限にアピールする文章に仕上げます。
・効果的なスケジュール:スケジュールに合わせて、効率的に納品します。
【パッケージの流れ】
①ヒアリング・準備
②パッケージ文作成
③完成したパッケージのご確認・修正
クラウドソーシングサイトでの存在感を強化し、個人や企業の魅力を引き立てるために、ぜひ当パッケージをご検討ください。
ご不明点やお見積もりに関するご質問も、お気軽にご連絡ください。
どうぞよろしくお願いします!
【日⇔英 医薬翻訳】迅速・丁寧に完成度の高い翻訳をいたします
業務内容
医療、製薬、医療機器等、医薬関連の文書を翻訳いたします。
【取扱い可能文書】
医学論文
治験関連文書
添付文書
症例報告
プレゼン資料
厚労省、PMDA通知文 等
少量のものから、数か月掛かる大型案件まで幅広く対応いたします。
【納品形態】
Wordでのベタ打ちを基本としておりますが、ご希望ございましたらご相談下さい。
【料金】
原文ベース
・日→英: 25円/文字~(税抜)
・英→日: 25円/word~(税抜)
料金表の各プランで提示しました料金は、全て上記の金額で算出しております。格プランとも翻訳品質に変わりはございません。なお、納品日数は目安となっております。文書の内容や、日英・英日の別、ご依頼の時間帯・タイミング等によって異なるため、ご希望も添えて一度ご相談いただければと思います。
【その他】
・訳文はAMA Manual of Styleに準拠するよう努めております。
・現在、MedDRAへの個人的アクセスがないことご了承お願いいたします。
・翻訳上、お伝えすべき点(不明点、訳文の根拠)等がありましたら、訳注にて申し上げます。
・第三者のチェッカーは入りませんので、予めご承知おき下さい。(チェッカーが入らないことを念頭に、丁寧に作業いたします。)
・翻訳作業は自宅で行います。自宅以外で作業をすることはございませんので、情報漏洩等の心配もございません。安心してご利用下さいませ。
・頂いた原稿は、訳文を納品後速やかに破棄いたします。
ライターで10万円以上を簡単に稼ぐマニュアル
業務内容
ライターで10万円以上を簡単に稼ぐマニュアルです。
正直、競争相手を増やしたくありませんので、このマニュアルは、書かないつもりでしたが、相談されることも多く出品する事にしました。
競争相手が増えて来たら、販売を中止いたしますので、ご了承くださいませ・・・
【効率的に使いたい方必見】chatgptのプロンプト生成相談乗ります
業務内容
「APIの活用を試しているがうまくいかない」
「chatgptを効率的に使いたいのに時間が足りない」
「ノウハウが世に出過ぎていて取捨選択が難しい」
「自社で活かしたいイメージはあるのに形にできない」
一つでも心当たりがあれば、まずはご連絡ください。
私は、昨年11月に取引先が倒産してしまい、突然ニートになりました。
しかし「ピンチはチャンス」と思い、その時に来ていたChatGPTに時間を誰よりも捧げ、現在、1~2か月集中して研究すれば、ある程度複雑でも概ね思い通りの指示文章を作成することができます。
文章生成の方向性を指定し、ChatGPTの特徴である文章生成のブレを調整することも可能です。
ChatGPTがうまく稼働してくれるようになれば、我々の業務は間違いなく楽になり、空いた時間をより効率的なことに活用することができます。
メッセージの送信にお金がかかることはありませんので、まずは気軽にご相談ください。
【過去実績】
・公的な書類申請に必要な文章の生成サービスにてChatGPT導入、内部のプロンプトを作成しました
(具体的な表記は先方様NGなので記載できません)
・YouTuber様のShorts動画の台本を作成するプロンプトを作成しました
https://youtube.com/shorts/Jn0ZBbRU0LY?feature=share
・テーマを指定するとオリジナルシナリオが出力されるプロンプトを作成しました
https://youtube.com/live/nfhnaVsCXJg?feature=share
フランスワインに纏わる最新こぼれ話やブルゴーニュワインの歴史情報をご紹介します
業務内容
フランス、特にブルゴーニュの醸造栽培関連の専門誌・サイトから発信される情報から会話のネタになりそうな話題をセレクトし翻訳、かみ砕きまとめて記事としてご紹介します。できあがったワインの紹介より、周辺状況をお伝えする内容がメインです。
その他現地で出版されている本や資料からの情報もご紹介します。
ブルゴーニュのエピソードについて、地域のご希望があればご相談させていただきます。(コート・ド・ボーヌ、マコネ、ディジョン・・・)
タイトル、記事例
・タラン町に蘇ったぶどう畑
・2023年5月 Pellenc 新たな転換期
ブルゴーニュでぶどう栽培用も含む農機具のスペシャリストの1つ、 Pellenc 。そのPellenc が2023年、醸造分野の機材について大きな転換期を迎えることになりそうです。
そのきっかけは・・・
・ブルゴーニュ、コート・ド・ボーヌ北部が2023年5月22日 環境移行省の「指定景勝地」に加わりました。今回の指定には、・・・
・ブルゴーニュ南部、コート・シャロネーズに位置するアペラシオン メルキュレが誕生から100年を迎えました。これを祝うイベントが2023年7月8~9日と、業界関係者向けには同年12月・・・
・2023年6月
ワイン生産大国フランスでは3日に2件の頻度でぶどう栽培に従事するトラクターの事故が起きている、とMSA (農業社共済) からの発表がありました。フランスの地方ではこの時期トラクターが一般道を走る姿が・・・
・2023年6月
フランス国内の農業事情を数値で読み解く「Mémento 2022 」が発表されました。重要部門の1つであるぶどう栽培の様々な統計も無論・・・
・2023年6月14日
コート・ドールの14の市町村でFravescence Dorée への対処実施
・2023年6月
フランスは農業大国ですが、デジタル化やモダン化に関しては鋭意バージョンアップ中、という状況です。そして近年ぶどう畑の気象状況や病気等の見張り・判断をするためのアプリが様々な機関から発表されています。そして今回IFVからは・・・
2023年12月 ボジョレー、ブルイィの16のリウ・ディが2024年初頭にプルミエ・クリュ昇格申請をする予定です
2024年1月 2024年はOIV誕生100年の年です。本部の所在地としての威信をかけ、ディジョンが、ブルゴーニュが、そしてフランスが記念イベントを・・・。
2024年1月
復活したディジョンとその周辺地域のぶどう畑。一人の若者が今度はディジョン市内に醸造所を開設しようとしています。
2024年1月
アルザスのトップ2の協同組合の統合案が発表されました。2025年に採決を予定しています。
モータースポーツの歴史・カテゴリー紹介記事、イベント取材、各種相談請負います
業務内容
ライター歴30年以上。東洋大学社会学部マスコミ専攻卒業後、東京タイムズ運動部(新聞社)、スタジオハード(編集プロダクション)を経て、1989年からフリーランスのライター(雑誌、新聞、ウェブサイト)をしています。より正確な情報を、よりたくさん、より分かりやすく、客観的に伝えます。
現在は、個人サイト「JIM'S ATTIC」を中心に活動しています。
このパッケージでは、「JIM'S ATTIC」のモータースポーツのコンテンツ(リポート、イベント、プログラム)をご参照ください。
記事にはテキストと写真数点を入れます。ものによってはYouTubeも活用します。
入稿は、Googleドキュメント、WordPress直接、いずれかでお願いできれば幸いです。
また、以下の各ジャンルも得意にしていますので、合わせてご利用ください。
・テレビゲーム(レビュー、ウォークスルー)
・クルマ
・モータースポーツ
・AV機器
・家電
・パソコン
・インターネット
・海外通販
・筋トレ
・シリアル
・コストコ
・各種取材、各種インタビュー
筋トレ・フィットネス・健康用品の紹介・レビュー記事書きます
業務内容
ライター歴30年以上。東洋大学社会学部マスコミ専攻卒業後、東京タイムズ運動部(新聞社)、スタジオハード(編集プロダクション)を経て、1989年からフリーランスのライター(雑誌、新聞、ウェブサイト)をしています。より正確な情報を、よりたくさん、より分かりやすく、客観的に伝えます。
現在は、個人サイト「JIM'S ATTIC」を中心に活動しています。
このパッケージでは、「JIM'S ATTIC」の筋トレレビューのコンテンツをご参照ください。
記事にはテキストと写真数点を入れます。ものによってはYouTubeも活用します。
入稿は、Googleドキュメント、WordPress直接、いずれかでお願いできれば幸いです。
また、以下の各ジャンルも得意にしていますので、合わせてご利用ください。
・テレビゲーム(レビュー、ウォークスルー)
・クルマ
・モータースポーツ
・AV機器
・家電
・パソコン
・インターネット
・海外通販
・筋トレ
・シリアル
・コストコ
・各種取材、各種インタビュー
住環境・家電製品・AV機器の紹介・レビュー記事書きます
業務内容
ライター歴30年以上。東洋大学社会学部マスコミ専攻卒業後、東京タイムズ運動部(新聞社)、スタジオハード(編集プロダクション)を経て、1989年からフリーランスのライター(雑誌、新聞、ウェブサイト)をしています。より正確な情報を、よりたくさん、より分かりやすく、客観的に伝えます。
現在は、個人サイト「JIM'S ATTIC」を中心に活動しています。
このパッケージでは、「JIM'S ATTIC」の住環境(タブ)、AV機器レビュー、家電レビューのコンテンツをご参照ください。
記事にはテキストと写真数点を入れます。ものによってはYouTubeも活用します。
入稿は、Googleドキュメント、WordPress直接、いずれかでお願いできれば幸いです。
また、以下の各ジャンルも得意にしていますので、合わせてご利用ください。
・テレビゲーム(レビュー、ウォークスルー)
・クルマ
・モータースポーツ
・AV機器
・家電
・パソコン
・インターネット
・海外通販
・筋トレ
・シリアル
・コストコ
・各種取材、各種インタビュー
Xbox歴21年、本体・ソフト・サブスクなどXboxまとめて解説記事書きます
業務内容
ライター歴30年以上。東洋大学社会学部マスコミ専攻卒業後、東京タイムズ運動部(新聞社)、スタジオハード(編集プロダクション)を経て、1989年からフリーランスのライター(雑誌、新聞、ウェブサイト)をしています。より正確な情報を、よりたくさん、より分かりやすく、客観的に伝えます。
現在は、個人サイト「JIM'S ATTIC」を中心に活動しています。
このパッケージでは、「JIM'S ATTIC」のXbox関連とテレビゲームレビューのコンテンツをご参照ください。
記事にはテキストと写真数点を入れます。ものによってはYouTubeも活用します。
入稿は、Googleドキュメント、WordPress直接、いずれかでお願いできれば幸いです。
また、以下の各ジャンルも得意にしていますので、合わせてご利用ください。
・テレビゲーム(レビュー、ウォークスルー)
・クルマ
・モータースポーツ
・AV機器
・家電
・パソコン
・インターネット
・海外通販
・筋トレ
・シリアル
・コストコ
・各種取材、各種インタビュー
テレビゲーム、ソフト・周辺機器の紹介・レビュー記事書きます
業務内容
ライター歴30年以上。東洋大学社会学部マスコミ専攻卒業後、東京タイムズ運動部(新聞社)、スタジオハード(編集プロダクション)を経て、1989年からフリーランスのライター(雑誌、新聞、ウェブサイト)をしています。より正確な情報を、よりたくさん、より分かりやすく、客観的に伝えます。
現在は、個人サイト「JIM'S ATTIC」を中心に活動しています。
このパッケージでは、「JIM'S ATTIC」のテレビゲーム関連のコンテンツをご参照ください。
記事にはテキストと写真数点を入れます。ものによってはYouTubeも活用します。
入稿は、Googleドキュメント、WordPress直接、いずれかでお願いできれば幸いです。
また、以下の各ジャンルも得意にしていますので、合わせてご利用ください。
・テレビゲーム(レビュー、ウォークスルー)
・クルマ
・モータースポーツ
・AV機器
・家電
・パソコン
・インターネット
・海外通販
・筋トレ
・シリアル
・コストコ
・各種取材、各種インタビュー
目的に寄り添った文章で、読者の心にスッと届くようなライティングを心がけています
業務内容
■ ライティング業務
• ブログ記事作成(SEO対応可)
キーワードに沿ったSEOライティング対応可能。読者目線を意識した、わかりやすく親しみやすい記事を作成します。
• 商品・サービスの紹介記事
実体験やリサーチをもとに、魅力がしっかり伝わる紹介文を作成します。
• レビュー記事(体験談ベース)
実際に使った感想をリアルに伝える記事が得意です。自然な流れで読みやすく、信頼感のある文章をお届けします。
• コラム系ライティング(恋愛・生活・エンタメなど)
カジュアルで読みやすく、ちょっと笑えるような文章も対応可能です。
■ 編集・構成
• 見出し構成の提案
キーワードや内容に沿った見出し案を複数ご提案。記事全体の流れを意識した構成づくりも対応します。
• 記事のリライト
既存の記事をより読みやすく、SEOにも強くなるようにブラッシュアップします。
■ SNS関連
• SNS投稿文の作成(Instagram / X / etc.)
キャッチーで伝わりやすい短文コンテンツ、PR投稿文なども対応可能です。
■ 得意ジャンル
• トレーニング / 筋トレ
• お酒・晩酌系
• 恋愛・人間関係
• ライフスタイル / 生活改善
• ブログ運営 / ライター活動
• メンタル系(経験ベース)
必要に応じて「ジャンル特化」「カジュアル寄り」「真面目・丁寧系」など、トーンやテイストの調整も柔軟に対応します!
【現役Webライター】CMSの入稿作業をまとめて代行します
業務内容
ご覧いただきありがとうございます。
フリーランスのWebライターとして活動しているkurumiと申します!
・もっとライティングに専念したい
・忙しくて入稿作業まで手が回らない
・入稿作業をお願いしたいけれど、WordPressの使い方を1から説明するのは正直面倒・・・
これらのことでお悩みではありませんか?
本パッケージでは、CMS(WordPress、SWELL)の入稿作業を承っております。
私自身、3年以上Webライターとして活動しており、これまでにたくさんのWeb記事を読んできました。
そのため「どのように装飾したら見やすいか(見にくくなるか)」を意識して入稿作業を進めることができます。
実際にWordPress、SWELLでの入稿作業も経験しています。
【仕事の進め方】
1.お客様からのご相談
↓
2.ヒアリング(+入稿に必要な情報をお教えいただく)、正式なご依頼
↓
3.入稿作業
↓
4.お客様にてご確認
↓
5.納品・完了
疑問点や不明点などありましたら、お気軽にご相談ください。
また、ご依頼時は「よくある質問」の下にあります「注文時のお願い」をご確認のほど、よろしくお願いたします。
ひとり起業家さんの養成講座・後継者育成のマニュアルやテキスト作成します
業務内容
個人事業主、ひとり起業家の人材育成や業務拡大のための「ノウハウの整理」「後継者の育成」を教材の面からサポートします。
・現況をヒアリング→教材にて効率化できるところを掘り出し(属人的ではない作業や知識を切り分けます)
→カリキュラム作成→内容にご同意いただいたら作成開始
テンプレートにしたがって入力するのはお客様のケース・・・自分の言葉で作りたい。専門的過ぎて説明がしにくい分野。
素材をいただいてこちらでまとめられるケース・・・すでに単発などでなんらかの講座や資料を作成していて、大まかに作りたいものができている場合。素材がある程度ある場合。
*********
期間に関しては打ち合わせのなかで確定していきます。分量や内容によって異なることと、お客様の原稿入力の期間も含まれるため、具体的には相談しながら進めていきます。
基本的に紙ベースの教材作成を想定していますが、納品はPPTやPDFのかたちとなります。
お客様のほうで印刷して使うか、データとして使うかはご自由にしていただけます。
*********
・任意団体の運営経験などから、NPOや民間団体などのノウハウまとめや、講座作成も可能です。
・翻訳の経験から、インバウンド・アウトバウンド、技能実習、外国ルーツに関する事業内容も対応可能です。
・日本語教育に関する内容、小中高の学習に関する内容も可能です。
・その他専門ではありませんが、福祉・医療・発達障害・学習障害・メンタルヘルスに関しても多少知見があるため対応は可能です。
・また別途お見積りが必要になりますが整体やサロンなど手技中心の講座・テキスト作成も対応可能です(画像や動画が入ってくるため、オプション対応となります)
・関連してノーコードサイト作成やLP,、各種SNS設定などの対応も可能ですので、PC周りが苦手、、とおいうひとり起業家さんはお問い合わせください。
************
ひとつひとつの作業を別のひとに発注して説明を何度もしなくていい、ジェネラリスト対応が強みです。
デザイン等は対応していませんが、イラストなどご希望の場合はご相談ください。(対応可能なメンバーがいるため)
溢れる思いを伝えたい!心に届くプロフィール、商品紹介、企業紹介作成します
業務内容
「伝えたい想いはある」
「素晴らしい商品を世の中に伝えたい」
「こんな活動しています」
あふれ出る思いはあっても、それを文章にするのは苦手…という方は案外多いもの。
こちらのサービスでは、あなたのプロフィールや商品紹介、企業紹介の文章を作成します。
まずはビデオチャットでお打合せにて、ヒアリングを行います。
あなた自身が気づいていなかったようなあなたの特性、魅力、個性を引き出しながら、想いを伝える文章を作成します。
【ご購入から納品までの流れ】
1)ご購入いただいたら、メッセージ欄にて以下の情報をお知らせください
①プロフィール、サービス・商品概要のわかる資料(サイトURL、SNSアカウントなど)
②納品希望日
③記事のテイストがわかるようなサンプル資料(サイトURL、SNSアカウントなど)
※こんなテイストに仕上げてほしい!というような、記事の雰囲気が分かるサンプルをお送りいただけると助かります。
2)オンライン打ち合わせの日程調整
3)オンライン打ち合わせにてヒアリング
4)ヒアリング後、制作スケジュールをお知らせします。
5)提出日までに初稿をお届けします。
6)変更・修正(1往復)を経て、最終原稿を納品いたします。
※テキストはあわせて3000文字までです。
※テキストはwordで作成し、納品いたします。
不動産についてサイトや営業ツールでわかりやすい記事を量産し売り上げに貢献します
業務内容
▼こんな方へオススメ
不動産会社のブログやサイト、営業資料などで、不動産の情報を定期的に更新したいが、自社のブログやサイトを更新するリソースが足りない方。
自社サイトへの誘導につながる良質な記事を量産したい方。
SEO対策には詳しくないが、自社サイトを検索上位にしたい方。
▼ご提供内容
検索上位記事の内容を網羅したうえで、より詳細でわかりやすい内容と、他の記事にはない独自情報(ご希望の内容)を盛り込むことで、検索上位を目指せるSEOに強い記事を作成します。
貴社サイトを定期的に更新し、過去記事もリライトして上位表示を目指します。
▼ご購入の流れ
まずはお気軽にお問合せください。
▼製作可能なジャンル
売買・賃貸に限らず不動産関連の記事を幅広く執筆可能です。
▼料金プラン
ベーシック:SEOを意識したWebサイトの記事執筆を1文字3円でお受けします。
簡単な編集を含む画像選定は1枚500円です。
スタンダード:SEOを意識した構成案+記事執筆を1文字4円でお受けします。
簡単な編集を含む画像選定は1枚500円です。
プレミアム:SEOを意識した記事を1文字4.5円でWordPressへ直接入稿します。
簡単な編集を含む画像選定は1枚500円です。
▼納期
基本的にご依頼いただいてから1週間以内に納品します。
▼ポリシー
中学生でも理解できる文章で、法律や税金についてもわかりやすく解説します。
納期は必ず守ります。
▼記事の修正
修正は2回までお受けできます。
必要であればZOOMなどで打ち合わせ可能です。
英文筆記体の代筆承ります!お問い合わせはお気軽に♪何でもご相談に応じます
業務内容
ネットショップのサンクスカードから企業の挨拶文、原稿など、様々な手書きによる代筆を承ります。
画像の文字(本人自筆です^^;)で宜しければ心を込めて承りますので、よろしくお願い致します!
筆記用具は主に0.5~0.7ミリのボールペンやゲルインクペンを使用します。
提示金額はA4用紙10行程度2,000枚分を想定した金額です。
(作業代金のみ。作業に必要な材料の発送料・材料費は別途ご負担願います。)
上記以外の枚数も喜んで承ります!
基本100枚単位で承ります。
直接クライアント様に見積りを提案させて頂きますので、まずはお気軽にメッセージくださいませ!
プロ書道家にお任せ! 法人個人目録なんでも、全文手書き筆文字で書きます
業務内容
♡ 目録を、全部手書き筆文字で書きます♡
正統派の筆文字で丁寧に書きます
★価格 : プラン
2点1セット 1点50字までを2点 10,000円
3点1セット 1点50字までを3点 14,000円
4点1セット 1点50字までを3点 18,000円
●筆耕代、用紙代、消費税、送料込
●ラフ提案なし、修正なし
★追加料金
10字 275円
*60字までプラス275円
70字までプラス550円
*追加料金が発生する場合は、
見積をご提示させていただきます
■全文毛筆手書きの目録は、重厚感があり、
格式が上がります
会社で、個人で、手作りの目録は、
皆様とても喜ばれます
大手ゼネコンでの数多の経験を基に、
書きます
どうぞおまかせ下さいませ
★ 大切に梱包し、
お送りさせていただきます ★
⭕️注意事項⭕️
◉制作した製品は、実績として、弊方の、
商品ページ・ホームページ・
インスタグラム・ブログにて、
公開させていただく場合があります
公開不可の方は、必ず、
購入時にご連絡をお願い致します
ご連絡が無い場合は、
ご了承いただいたものとして、
公開させていただく場合があります
◉製品作成着手以降、
7日以上ご連絡が途絶える場合は、
その時点で完成品として、
納品させていただきます
◉製品そのものの、加工・悪用・転売・
自作発言等は、お止め下さい
クロスワードやナンクロを作ります。エクセル形式でのお渡しもできます
業務内容
・イベント用にクロスワードを作りたい…
・大切な人にサプライズしたい…
・雑誌や地域新聞などにパズルを載せたい…
用途は色々、テーマ(食べ物やファッションなど)を下さればあなたに合ったオリジナルのパズルを作ります!
10000円で最大3問(サイズ制限あり)なので、1問4000円以下で提供可能です!
作り直し無制限!気になる点があれば何度でも修正いたします!
希望者はExcel対応!便利なヒント機能や正解判定機能付き!もちろん無料!!
フランス語のメディア/ニュースが聴き取れるリスニング方法(中級以上)をお伝えします
業務内容
外国語は何語であろうと、
まず、相手が何を言っているかがわからなければ
始まりません。
例えば、フランスの要人が何を言っているか、聴き取れるようになりたいと思いませんか?
また、自分が言えないことは、聴き取れません。
フランス語の始めの一歩としての
発音、発声、音声の聴き方
フランス語初級から中級へ、中級から上級へステップアップするには、
ある程度の文法力と読解力をつけて
(雑誌1冊から数冊、ゴシップを扱うものでも可)
フランス語のリスニングを練習します。
文法はどのようにどこまでやるべき?
特に動詞の活用形の簡単な身につけ方
日常会話からメディアのフランス語まで
日常会話とメディアのフランス語は、
それぞれどのようにアプローチするべき?
どうしたらメディアのフランス語が
上手に聴き取れるようになるか、
<カリキュラムプランの一例>
France Inter のradio 各20分から25分
France 2 のtv
Brut (日常会話の例)
その他フランス語のPodcast, tv, Radio
メディアのフランス語がある程度聴けるような場合、
読解、ライティング、スピーキングはどのように
取り組むべき?
そのためにはどのような練習方法が望ましいか
などについてお伝え致します。
自身のフランス語の学習を
正しい軌道に乗せ、
フランス語は
時間の問題というレベルにするために、
主としてフランス語のリスニングの方法に
フォーカスします。
なぜならリスニングが出来れば
読解、ライティング、スピーキングスキルは、
結果として同時に向上するはずだからです。
外国語のリスニングは、最終的にはスピードの勝負です。
具体的な詳細については、
お気軽にご相談、お問い合わせください。
「テストOK」「最短1日納品」中国語↔︎日本語。継続割引します
業務内容
ご覧頂きありがとうございます。
日中翻訳経験6年以上
ビジネス資料、広告宣伝からアニメ、アイドルブログまで、
様々なジャンルに対応していました。
必要がある際は翻訳のみではなく、日本と中国のマーケティング調査及び資料作成も対応可能です。
何かご縁があって、皆さんからお声をいただければ幸いです。
なお、文字単価2円〜とはなっていますが、納期に急がない場合は 1.3円/1字で対応可能です。
まずはお気楽にお声掛けください。
「中小企業、自営業者様の専属通訳」日中ビジネスサポートをいたします
業務内容
主な業務内容:
日常業務連絡のメール翻訳、商習慣の違いなどで意思疎通がうまくいかない時の交渉代行、緊急時の電話代行、複数者会議(ZOOMなど)の会議通訳
パッケージを作った背景:
以前勤務していた外資系IT企業では、専属の通訳/翻訳部門がありました。業界の知識や背景、社内事情などに精通していることと、信頼できる通訳者がいるため、社内外のコミュニケーションを円滑に行うことができました。黒子的な役割ですが、コミュニケーションの潤滑剤のような大切な役割だと感じていました。中小企業様や個人事業者様には専属通訳・翻訳者を雇用することは難しいと思い、その役割を自分が担えると幸甚です。
長年日本と中国での勤務経験、マネジメント経験、新規ビジネス立ち上げの経験から培った対応力、また両国の商習慣を熟知している為、お客様のビジネスや業務を円滑に進めるための一助になれる自信があります。
ご希望に沿うカスタマイズプランも承っておりますので、お気軽にご相談くださいませ。
LaTeXを用いて、数学、理学系の文書をきれいに仕上げます
業務内容
数学・理学系の数式・図や表を含む文書をLaTeXを用いてきれいに仕上げます。
問題集や理系論文の清書などができます。
LaTeXではなく、Wordでの数式入力を含んだ文章も対応可能です。
LaTeXを使用しない通常の文章入力も可能です。その場合料金もお安くできます。
ご質問などあれば、いろいろと対応可能ですのでお気軽にご相談ください。
中学校で習う数学の問題をご希望に応じたレベルで作成します
業務内容
主に中学数学の問題を作成し、LaTeXを用いて美しく仕上げます。
LaTeXを使用せず、単に問題作成だけの依頼も可能です。
その場合はこのパッケージの提示料金よりお安くできますので、ご相談ください。
また、すでに作成されている文章をLaTeXにて仕上げるという作業依頼も可能です。
いろいろと対応可能ですので、ご相談ください。
隙間を埋めるような、依頼された内容に合った小説を書きます
業務内容
ちょっとした記事と記事の隙間を埋めたい、このスペースに文章が欲しい、
そんなとき与えられたテーマに合わせて文章を作成します。
小説サイトにて4年前から小説を投稿、これまで20作品以上を書き上げてきました。
主な執筆ジャンルはBL(R18含む)ですが、日常的ななんでもない話を書くことも出来ます。
掲載される媒体、提示されるテーマ、雰囲気、
それらに則したものをご提供いたします。
ぜひ一度ご相談ください。
こちらは私が書いたものの一例です。参考にしてください。
【コーヒーの朝】
目覚めると、もう昼近く。
誰にも邪魔されず目覚ましの鳴らない朝が好きだ。
今日は何も予定がない。空白の休日は忙しない毎日から解放されて、ふわふわと気持ちがいい。
さて何をしよう。
温かい布団の中で伸びをしてベットから起き出す。裸足の足で歩く床は少しひんやりとしている。
とりあえず何か食べよう。
自分の好きなものを好きなだけ食べる遅い朝食にわくわくして冷蔵庫を開ける。
トマト、ベーコン、ソーセージ、チーズが一枚と使いかけのキュウリ、使うのを忘れていたレタス。
そして昨日の帰りに買ったパンと卵。全部取り出してキッチンに並べた。パンにマヨネーズを塗り、片面に粒マスタード、もう一枚にはたっぷりの塩胡椒。洗ったレタスを敷きトマトを並べ焼いたベーコンとチーズ、キュウリ…
仕上げにスクランブルエッグを乗せ、パンでぎゅっと挟めば完成だ。
しっかりと押さえ、半分に切る。
綺麗に重なった断面に、おもわずかぶりついた。
美味い。
もう一口、と大きく口を開けて忘れていたことを思い出す。
そうだ、これがないと。
急いでケトルに水を入れ火にかける。分厚いサンドイッチをさらに乗せテーブルに運び、コーヒーを淹れる用意をする。
サンドイッチにはこれ。
この漆黒が一番合う。
湧いた湯をゆっくりと挽いたコーヒーの上に落としていく。
いい香りが部屋中に広がる。
外はいい天気だ。
雲ひとつない空。
今日はまだはじまったばかり、何をして過ごそうかと立ち上る柔らかな湯気に頬が緩んだ。
【安価で対応】英文でのホテル、イベント予約などでのメッセージ代行、承ります
業務内容
英文メール/メッセージ代行、外国人客の予約対応
【英文を作成して欲しい】
海外のホテル予約、チケット予約等、各種問い合わせの代行をします。
【英文の問い合わせに対応して欲しい】
外国人のお客様の予約受付対応など。ホテル、民宿、AirBnBの予約客対応できます。
emailやチャット等でテキスト上のやり取りが必要な場合にご利用下さい。
最大3日間中に、それぞれのプランごとによる往復数までのやり取りをさせていただきます。
【英語業務が増えてきた方へ】最安です!英文の作成・翻訳承ります
業務内容
●こんな方へ
→仕事や趣味で英語を使わなくてはいけないのに苦手だ、どうしても機械翻訳では不自然で外国人に伝わらない、確実に英語で伝えたい…等、英語に関する悩みであれば何でもご相談ください。
●一般的な流れ
まずは、英文の作成内容や翻訳内容をご提示下さい。内容に応じまして、私の方から料金と納期の見積もりを出させていただきます。
なるべくベーシックプランにて対応させていただきますが、内容、分量に応じて他プランを適用する場合もございます。
よろしくお願いいたします。
※以下のケースの場合、依頼者様とやり取り、確認を行いながら進めさせていただく場合がございます。
①特殊なジャンルや専門性の高い文章の場合
→どういった内容であるか、詳しくお聞きすることがあります。
②物語形式や前後に話がある前提での文章の場合
→話の設定や前後の内容についてお聞きすることがあります。
③その他固有名詞の綴りなど、細かい部分の問い合わせ
以上、よろしくお願いいたします。
米国在住分子生物学者がバイオ、医学系YouTube動画の字幕の日英英日翻訳を致します
業務内容
バイオ、医学、ヘルスケア関連のYoutube 動画を科学的に分かりやすく正確に伝わる様に翻訳し、字幕ファイルとしてご提供致します!
専門知識が無いとしばしば翻訳が困難になることがあります。
特に参照元が専門性の高い科学文献である場合、その翻訳内容が意味不明になったり、専門用語の使用方法を間違っているケースをよく見かけます。これでは、伝えたい相手に正しい内容を伝えることができません。
バイオ、医学、ヘルスケア関連の動画を制作し、国内と英語圏の多くの方々に見てもらいたい、かつ内容を正しく理解してほしいとお考えの貴方様のために、分子生物学者がその翻訳をお手伝い致します!
経歴
- 分子生物学専攻の理学博士。
- 米国の大学と企業での勤務経験あり。
- 自ら執筆した論文5報を国際誌に掲載。
お見積もり
- 原則として、動画時間で料金を設定させていただいておりますが、カスタマイズの相談も受け承っております。
- 見積もり表では、10分の動画の場合の料金を提示しておりますが、例えば5分ならその半額となります。
- 通常の動画の翻訳より長めの時間と多めの金額を設定させていただいております。これは翻訳作業に費やす時間のみならず、科学的な正確性を保障するために専門用語、時には内容も学術論文等で精査する時間が必要となるためです。何卒ご理解の程、宜しくお願い致します。
発注方法
- 該当動画のリンクをご提供下さい。
納品方法
- 動画に即アップロード可能な .sbv .srtなどのフォーマットの字幕ファイルとして、納品致します。
- このファイルを動画に追加する形でアップロードしていただくと、動画に字幕が追加されます。
- アップロードの方法がご不明でしたら、ご説明致します。
日英翻訳に関して
- 内容を英語圏の視聴者に科学的に分かりやすく正確に伝えられる様に翻訳することを保証致します。
- 納品前の最終レビュー段階では、文法やスペリング等に間違いがないか、英語圏で使用されている英文添削ソフト等で入念にチェック致します。
- ただ、もし科学的な内容の正確さより、英文学のような格調高い英語をご希望であれば、プロの翻訳者の方にご依頼される方が良いかもしれません。
動画内容に関して
- ご自身で制作したものではない他の動画の翻訳も承ります。
長期稼げる初心者ライターさんのための記事添削をさせていただきます
業務内容
ご覧いただきありがとうございます。
1記事200文字前後で記事の書き方を承ります。
ブログ等の記事を想定してのパッケージですが、他の形式をご希望の場合もお気軽にお問い合わせください。
また、すべてのジャンルを承っていますが、知識のないジャンルではご希望にそえない場合がございますのでご了承ください。
料金に関しては以下の金額でも承っています(記事の書き方のみ)
ベーシックでは1,500円(税・ランサーズ手数料別)
スタンダードは3,000円(税・ランサーズ手数料別)
プレミアムは5,000円(税・ランサーズ手数料別)
※記事の書き方をマスターされた方は弊社のライターさんとして発注させて頂く場合もございます。
基本報酬:初心者ライター:1記事1,000円〜
中堅ライター:1,500円〜
報酬については記事のクオリティにより随時アップします。
■納期について
基本的にはご依頼から3日以内を目安にしています。
ただ発注過多のため3日を超える場合もございます。
その場合はご依頼時にご説明させていただきます。
■源泉徴収について
スポットでのお仕事になるかと思いますので、「源泉徴収なし」とさせて頂いております。
記事の書き方をマスターしてライターさんとしての可能性を広げていただければ幸いです。
ご検討のほどよろしくお願いたします。
【ランサーズで活躍したいWebライターさん】最高のプロフィール作成サポート
業務内容
未経験からランサーズ登録4ヶ月目で月収30万円を達成したWebライターの私が、受注率が上がるプロフィール作りのサポートをします。
◆登録してみたけれど、なかなか採用されない
◆想像しているより稼げない!!
<頑張っているのに、どうして?>
その理由は経歴?資格?実績でしょうか・・・?
/
見直すべき点は【プロフィール】です!
\
あなたのプロフィールはクライアントからみて
<何ができる人>か、わかりますか?
「スキルも際立った強みもないし・・・」
と、勘違いしていませんか?
当サポートでは
◆隠された『強み(セールスポイント)』を見つける
◆『強み』を最大限に引き出し、プロフィールに反映する
この2点に着目して、最高のプロフィール作りませんか?
————————— サポート内容 —————————
アドバイスを今後のお仕事に生かしていただきたいので、
以下のような手順でサポートします。
(1)ヒアリングシート・お悩みを記入
(2)あなたの強みをピックアップし、アドバイス
(3)アドバイスを元にプロフィールを作り直してもらう
(4)最終アドバイス
やりとりの回数が増える場合もありますが、
基本的には2段階に分け、アドバイスをさせていただきます。
\\【重要】ご購入時の注意点//
購入時には、やりとりをしたいツールをご記入ください!
※Twitter/チャットワーク/LINEに対応しています。
『TV番組(アニメ・ドラマ等)』を見て『オリジナル4択クイズ』を作成します。
業務内容
・TV番組を視聴して、オリジナル4択クイズを作成します。
・30分(アニメ等)~1時間(ドラマ等)の番組なら10問で2,000円(+手数料と税がかかります)
・1時間(ドラマ等)の番組の場合、15問(3,000円+手数料と税)でも引き受けます。
・2時間の番組(ドラマ等)なら20問で4,000円(+手数料と税)
・「4択じゃなく3択で」という要望にも応じます(価格は同じです)
・「選択肢なんかいらない問題文と正解だけでいい」という方にも応じます。その場合は10問で1,500円(+手数料と税)に割引します。
・基本的に1問目は番組の最初の方、10問目は番組の最後の方ということになります。
・あくまで番組内容のみから出題しますので、この俳優(声優)の名前は誰?…のような問題は作りません。
・正解の選択肢の下には◎を付けます。
・難易度は「簡単」と「少し難しい」もしくは「おまかせ」から選んで下さい。
・「簡単」は、おおむね公式サイトの「あらすじ」などを読めば分かる問題で、「少し難しい」は「あらすじ」を読んだだけでは分からない問題です(難易度はあくまで個人的見解です)
・「おまかせ」は、私自身が「簡単」とか「少し難しい」とかを意識せずに作成した問題で、「簡単」も「少し難しい」も混ざり合っている感じとなります。
・作りやすいのは「おまかせ」→「簡単」→「少し難しい」の順かと思います。「少し難しい」だけの問題・選択肢は「おまかせ」の問題・選択肢や「簡単」だけの問題・選択肢より、お渡しするまで時間がかかると思います。その点はご理解下さい。
*ただし、「簡単」より「少し難しい」の方がオリジナリティは高くなります。
・以下に例題を載せます(以下の例題は「おまかせ」タイプとなります)
出来れば「おまかせ」タイプを選んで頂けたらと思います…
・例題
アニメ『ゴールデンカムイ』第一期・第一話
問題1、軍を除隊した杉元佐一が、北海道の小樽付近の川でやっていた作業とは?「簡単」
1、琥珀採り
2、砂金採り◎
3、翡翠採り
4、瑪瑙採り
問題2、杉元に話しかけた「酔っ払い男」によると、「アイヌを皆殺しにして大量の砂金を奪った男」が入れられたのは、どこにある監獄?「簡単」
1、小樽
2、帯広
3、網走◎
4、稚内
問題3、「金塊を奪った男」は、同じ房になった死刑囚たちの体に「埋蔵金の在処を記した暗号の刺青」を彫ると、彼らに何を促した?「少し難しい」
1、殺人
2、脱獄◎
3、買収
4、暴動
問題4、杉元に話しかけてきた「酔っ払い男」の正体とは?「簡単」
1、刺青を彫られた脱獄囚◎
2、オオカミを追う猟師
3、杉元に恨みを持つ旧友
4、埋蔵金を狙う警官
問題5、「酔っ払い男」を殺したのは?「簡単」
1、オオカミ
2、寒さ
3、ヒグマ◎
4、人間
問題6、ヒグマに襲われる杉元を助けたアイヌの少女が、ヒグマの死を判断した理由とは?「少し難しい」
1、唸っていた声が聞こえないから
2、臭っていた体臭がしないから
3、開いていた目が閉じていたから
4、逆立っていた体毛が寝ていたから◎
問題7、ヒグマに襲われそうになったアイヌの少女を助けたのは?「簡単」
1、白いオオカミ◎
2、白いエゾシカ
3、白いヤマネコ
4、白いメギツネ
問題8、アイヌの少女は、ヒグマの下敷きになった杉元に、何と呼び掛けた?「少し難しい」
1、おい、生きてるか、アサム
2、おい、生きてるか、ケサム
3、おい、生きてるか、シサム◎
4、おい、生きてるか、プサム
問題9、アイヌの少女の名前は?「簡単」
1、オシㇼパ
2、イシㇼパ
3、エシㇼパ
4、アシㇼパ◎
問題10、第一話での杉元の最後のセリフは、次のうちどれ?「少し難しい」
1、二人で手を組めば、鬼に金棒だ◎
2、二人が手を取れば、鬼に金棒だ
3、二人で手を取れば、鬼に金棒だ
4、二人が手を組めば、鬼に金棒だ
ホテル・旅館・飲食店に関して、ビジネスからプライベートまで様々な記事を執筆します
業務内容
すでに様々な記事を書いております。必要であれば、公開できる掲載先をお伝えします。その上でご判断下さい。
内容によりますが、基本は2円/文字〜、最低契約5,000円からお受けします。事前に大まかな文字数をご指定下さい。その金額で受注致します。多少の増減は問題ございません。
お気軽にご相談ください。
数学論文・テスト・テキストなどをLaTeX化いたします
業務内容
LaTeXによる文書作成を代行いたします
数学論文やテスト・テキスト作成にご利用いただけます
図・グラフが含まれる場合は別途お見積りとなります
成果物はtexファイル、pdfファイルの両方をお渡しいたします
まずはお気軽にお問合せください
ずっと企画書を作ってきたコピーライターが、見映えのいい企画書作成します
業務内容
・こんな方におすすめ
企画書のデザインが苦手
なんかオシャレじゃない
文章がスッキリしない
パワポ、イラレを触ったことがない
企画内容はいいのに、見映えが悪いばかりに悔しい思いをしたことがある
↓
そんな方をしっかりサポートします。
見る人を感動させる企画書で企画に注目してもらいましょう!
テキストデータと、ここに何が入るなどのざっくりとした指示をいただければOK
文章をカスタマイズして、スッキリと読みやすくすることも可能です。
ご希望があれば、パワポ以外 イラストレーターで納品することも可能です。
雑誌特集、冊子企画を豊富に手がけたコピーライターが冊子編集・特集記事企画提案します
業務内容
こんな方におすすめです!
・新しく会報誌・季刊誌などを発刊しようと考えている方
・これまで冊子を発刊したことがあるが、出来映えに満足できない方
・もっと面白いものを作りたい方
編集・提案の流れ
初めに冊子発行の目的、ターゲット、配布方法など詳細をお聞きします。
これまで発行されたものがある場合は、過去号を確認させていただきます。
特集もシリーズもの、単発ものなどご要望に応じてご提案させていただきます。
予定ページ数をお聞きし、コンテンツを提案させていただきます。
※編集・特集企画以外の料金は、全てA4サイズ1ページで換算しています。
韓国ソウルの観光の同行通訳、ビジネス仕入れの同行通訳します
業務内容
韓国ソウルで観光の同行通訳、
ビジネスの仕入れ同行通訳をいたします。
このような方へおすすめ
・ソウルで行きたいところがあるけど、韓国語が難しい
・ソウルのおすすめスポットに行きたい
・東大門や南大門で仕入れがしたい
詳しい内容をお聞かせください。
お問い合わせいただきましたら、2営業日以内に
返信いたします。
翻訳をご希望の方は
私の別ページをご覧ください。
「翻訳: タガログ語⇔日本語、英語⇔日本語の文書や契約書の翻訳など」ます
業務内容
「翻訳業務内容」
-
一般文書翻訳
内容例:
日常的な文書、メール、手紙、社内連絡文書
Eメールの翻訳と返信支援
特徴: 日常的かつ簡易な言葉遣いが求められる文書の翻訳。正確性を重視しつつも、読みやすさや自然な表現を優先。 -
ビジネス文書翻訳
内容例:
会社案内、製品説明書、業務マニュアル、契約書
提案書、レポート、企業間の交渉メール
特徴: 正確性が重要で、専門用語やビジネス慣習を考慮した翻訳。文脈に応じた適切な表現が必要。 -
技術文書翻訳
内容例:
技術マニュアル、取扱説明書、設計図、特許文書
科学技術レポート、研究報告書
特徴: 高度な専門知識が必要で、正確性が特に重要。対象分野に精通していることが求められる。 -
法律・契約翻訳
内容例:
契約書、同意書、覚書、規則・条例
入国管理関連の書類、技能実習計画書
特徴: 法的用語を正確に翻訳し、法律的なニュアンスを損なわないことが必要。誤訳が重大な影響を与える可能性がある。 -
マーケティング・PR翻訳
内容例:
ウェブサイト、SNS投稿、広告コピー
パンフレット、カタログ、プレゼン資料
特徴: クリエイティブで魅力的な表現が求められ、ターゲット層に響く翻訳が必要。 -
学術・教育関連翻訳
内容例:
学術論文、教材、研究資料、参考書
セミナー資料、学会発表用スライド
特徴: 学術用語や専門用語に熟知し、読者層に適した訳を作成。 -
医療・医薬翻訳
内容例:
医療報告書、治療方針、医薬品説明書
健康診断結果、医療機関とのコミュニケーションサポート
特徴: 医療分野の専門用語に対応し、患者や医療従事者に正確に情報を伝えることが求められる。 -
クリエイティブ翻訳
内容例:
小説、詩、映画字幕、ゲームテキスト
エッセイ、脚本
特徴: 原文のトーンやスタイルを反映し、文化的背景を踏まえた自然な翻訳が求められる。 -
公的書類翻訳
内容例:
戸籍謄本、住民票、出生証明書、婚姻届
パスポート関連書類、ビザ申請書類
特徴: 公的書類としての体裁や正確性を守る。