takaxing

takaxing

中国語翻訳 

  • ランク シルバー 認証済み、受注実績あり、評価が高く活躍中のランサーです

  • 本人確認
  • 機密保持確認
  • 電話確認
  • ランサーズチェック

実績数

24

タスク数: 78件

評価

24

0

完了率

92 %

タスク承認率: 97%

リピーター

4

自己紹介

中国語翻訳 

教育・福祉業界で20年程勤めた後、40歳を過ぎてから中国に語学留学しました。留学後、現地の企業で翻訳、記事執筆(グルメ関係記事)、校正、カスタマーサービス管理・運営などを担当しました。
現在はフリーランスで翻訳、ライティングの仕事を行っております。

■可能な業務
中日翻訳(中国語→日本語)※簡体字・繁体字ともに翻訳可能です。
執筆

■資格
小学校教諭免許
HSK6級
英検2級
韓国語能力試験3級
ホームヘルパー2級

■実績
グルメ情報サイト運営会社の公式アカウントにてコラム連載
中国語学習者向けサイトにて記事執筆
Q&Aサイトの記事執筆
ブログ記事執筆
タオバオのサイト翻訳
中国の新聞記事翻訳
中国企業ホームページ翻訳
中国の漫画翻訳
契約書、取扱説明書(フィットネス用品・家電等)の中日翻訳
アマゾン(アメリカ)商品レビューの日本語訳

■活動時間・連絡について
フリーランスのため、納期や稼働時間等、柔軟に対応することが可能です。

稼働時間の目安
仕事できます
稼働単価の目安
基本単価:
1,000 円 / 時間
得意なカテゴリ
記事作成・ブログ記事・体験談
その他 (ライティング)
リライト・校正・編集
データ収集・入力・リスト作成
テープ起こし・文字起こし
レビュー・口コミ (クチコミ)
モニター・アンケート・質問
中国語翻訳
カスタマー・メールサポート
得意な業種
実績あり IT・通信・インターネット
登録日
2018年10月25日
メッセージ返信率
100%
メッセージ通知
お知らせ
メールの受信
ブラウザの通知
アプリの通知
見積もり・仕事の相談

料金表

見積もり・仕事の相談

実績・評価

資格

  • 翻訳、記事執筆、校正、カスタマーセンター管理

もっと見る

よくある質問 by ランサーズチェック

作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
はい
作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
はい
メールの確認頻度は?
毎日
一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
1~3時間
著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
はい
個人情報保護について理解していますか?
はい
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
はい
プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
できる
見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
はい
ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
はい
このプロフィールを通報する

こちらをお探しですか?

メッセージをする

最終ログイン:10時間前 稼働時間の目安:仕事できます