料金・口コミ・実績などで翻訳家・通訳者・戦略・立案のフリーランスを検索!提案の募集、業務委託での個人発注・外注から仕事の代行依頼までWEBで完結!「相談~支払い」もスムーズで簡単!無料登録で今すぐ利用できます。
絞り込み
スキル
ランク
認証状況
稼働状況
都道府県
492 人のフリーランスが見つかりました (0.02 秒)
【アメリカ大学卒】留学8年の経験を活かした英語力。TOEIC900点|ビジネス英語|翻訳、通訳
こんにちは ページをご覧いただきありがとうございます! - 【ご対応可能な作業内容】 英語⇄日本語の翻訳、文章作成、添削 具体的には ◾️決算書、見積書、請求書の翻訳、資料作成 ◾️英語のプレゼン資料 ◾️海外向け英文PR広告文作成 - 【納期】 作業内容によりますが、依頼いただいてから基本的に4~5日以内に納品 ■経歴・海外経験 カナダのバンクーバーに1年語学留学 アメリカ、ロサンゼルスにて7年留学 ・Santa Monica College(サンタモニカカレッジ)卒業 ・California State University of Northridge (カリフォルニア州立大学ノースリッジ校)卒業(Business Management 経営学部専攻) TOEICスコア900点 ■実績・PRポイント 長い留学経験と、大学の授業などでしっかりと英語を学んだスキルと、 ネイティブが使うリアルな英語にも精通。 実践的なビジネス仕様の翻訳などもご対応可能です。 ※翻訳のご依頼の際に頂く文書等、機密情報の取り扱いには最大限の注意を払っております。 私自身、仕事上で使用するPCのパスワードは厳重に管理しております。 データを他者に共有する事は一切ございません。 人と話すことが好きなので本当は通訳のお仕事もしたいのですが、本業の経営業務の傍のお仕事となりますので、こちらの時間の都合でこなせる(早朝や夜にこなせる)翻訳業務が適しているかと思います。 常にPCやスマホでお仕事をしているので、ご連絡の返信などはとても早い方だと思います。 信頼関係を築く事が一番大事だと思っていますので丁寧なやり取りを常に心がけております。 どうぞ宜しくお願い致します。
大手外資コンサルティング会社に3年、スタートアップにてメディアディレクターとして1年の勤務経験
プロフィールをご覧いただきありがとうございます。 登録したてで実績はあまりないですが、 以下の経歴・スキルを活かしてクオリティの高い仕事をさせていただけると思います。 よろしくお願いいたします。 【職歴①】大手外資コンサルティング会社 大手外資コンサルティング会社に約4年勤務し、各プロジェクトで以下などを経験しました。 1.各プロジェクトにPMとして参加し、何をいつまでに誰が実行するかを設計してプロジェクトを推進 2.システム刷新によりクライアントの業務内容に変更が生じるため、業務要件整理、AsIs-ToBe業務の整理、業務フロー設計 3.新規事業立案プロジェクトにおける、業界動向・競合調査、顧客インタビューを通じた新規事業立案 4.クライアントのサブスクサービスWEBページにおいて、TOP~契約ページまでのサイト訪問者数を分析し、顧客離脱の原因分析、生存率向上施策の立案・実施 5.サブスクサービス契約者のデモグラ・ジオグラなどの情報から顧客ニーズを分析し、サービス内容の改善提案 6.クライアントのテキストマイニングツール導入支援に伴う、ツール初期設定、マニュアル作成、クライアントの教育 【職歴①】スタートアップ会社 メディアディレクターとして、以下業務を通じたオウンドメディア立ち上げ期の支援 (記事作成関連業務) ・キーワード選定 ・読者ペルソナを想定した記事構成作成 ・記事執筆 ・記事検品 (運用関連業務) ・ワード選定~記事検品までの業務設計 ・ライター採用 ・メディアチームの体制構築 ・各種ライター向けマニュアルの整備 (PV・CTR・CV向上関連業務) ・公開記事を上位表示させるための施策立案~実行 ・記事読者のサービスページへの誘導率を向上するための施策立案~実行
製造から販売まで賄うメーカーで経験10年以上
販売、イベント、デザイン、広報と幅広く同会社で継続しています。インバウンド対応可能です。 ▼可能な業務/スキル 基本的なWord・Excel・イラストレーター キャンバ スプレッドシート Googleフォーム作成 翻訳 校正 ▼活動時間/連絡について できる限り柔軟にご対応させていただきます。急ぎの案件等もお気軽にご相談ください。 連絡は基本的にいつでも可能です。できる限り素早い返信を心がけますが、急ぎの仕事が入っている場合はお時間をいただくこともございます。 ご了承いただければ幸いです。 ▼得意/好きなこと ・読書・漢字・文章を書く・日本のカルチャー・海外旅行 ご興味持っていただけましたら、メッセージでお気軽にお声がけください。 どうぞよろしくお願いいたします!
なんでもそつなくこなします。
7月までは日中、8月以降は朝と夜が仕事可能です
グローバル×IT×人材育成
(現在していること) 現在はIT企業バングラデシュ現地法人の責任者として、①法人立ち上げ(人事・会計・法務etc.)、②新規事業の立ち上げ(企画・営業・予算管理etc.)、③社員の管理・教育、④オフショア開発、⑤バングラデシュ IT人材紹介をしています。また、「国際協力道場International Boot Camp」という1ヶ月完結のオンラインスクールを2020年6月に設立して、7月からグローバル人材育成プログラムを開始しました。 (これまでの人生の歩み) ・13歳でアメリカへ。愛知県豊橋市の学校代表として、アメリカのトリード市を姉妹都市訪問。 ・18歳でベトナムへ。ハノイの孤児院で英語教育のボランティアを体験。 ・20歳で南アフリカへ。ヨハネスブルクのウィットウォータースランド大学に交換留学。 ・23歳でSAPジャパンに入社。法人営業・営業企画の仕事に従事し、企業のDXを促進。 ・26歳でセネガルへ。青年海外協力隊のコミュニティ開発ボランティアとして、野菜農家の収入向上プロジェクト(JICA SHEP)と農業共同組合のDXに従事。 ・29歳でイギリスへ。マンチェスター大学院でICTs for Development(途上国開発におけるICTの活用)の修士号を取得。 ・30歳でバングラデシュへ。IT企業バングラデシュ現地法人の責任者としてダッカに駐在。(コロナの影響で年内は日本からリモートワークになりそう) (私に出来ること) ・キャリアデザイン、キャリア教育、ビジネススキル研修、英語力・フランス語力を向上させるためのトレーニングの立ち上げと運営(日本人・外国人向け) ・これまでの人生経験の中で得た考え方の発信(生きる意味・働く意味・夢を持つ意味etc.)と誰かの人生ととことん向き合うこと ・ITシステム・ツールを活用した組織の効率化(人間にしか出来ないことに集中する)とオフショア開発のマネジメント
翻訳・通訳サービスのおすすめポートフォリオ
祝 ランサーズ受注件数7777達成しました
決算書英訳:Apple 2025Q2の例文を作成しました
2024年ランサーズ報酬ランキングの「通訳者」部門1位に選定されました
日本のApple Store公式スマホ用ゲームアプリの日本語→フランス語の翻訳を行いました
日本語、ロシア語、英語のトリリンガル!Instagramを半年でフォロワー0から700にした経験あり
ロシア語、英語、日本語のトリリンガルです。現在はビジネス(経営学、経済学、マーケティング、会計学)を大学で学びつつ、英語圏への大学院留学に向けて勉強をしています。ロシア語での国内ガイドや、空港での旅行客対応など、普段から3ヶ国語を使いこないしています。翻訳のセンスは結構あると思うので、仕事の依頼、お待ちしております! また、現在大学の広報のSNS(Instagramメイン)を本格的に運営しています。アカウントの作成から始まり、約半年程でフォロワー700人を達成することが出来ました!また、Instagramのリーチ数と関係あることやいいね数を増やす方法のヒントを得るためにエクセル上でのマーケティングリサーチなどを行っています。
システムエンジニアとして30年間、日本、タイ、マレーシアでシステム構築を行なってきました。
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。 久間 秀樹(きゅうま ひでき)と申します。 以下に経歴や可能な業務などを記載しておりますので、ご覧ください。 【経歴】 ・広島大学経済学部 卒業 ・2019年まで富士通株式会社のSEとして製造業を中心としたシステム開発を行う ・2019年8月、富士通株式会社を早期定年退職 ・2019年12月からJICAシニア海外協力隊としてマレーシアで活動 ・2024年8月、JICAの任期を終え、日本に帰国 【資格】 ・アプリケーションエンジニア ・PMP 【可能な業務】 ・EXCEL、WORD、PowerPointのドキュメント、ツール作成 ・YouTube動画編集、字幕作成 ・インドネシア語、マレー語の翻訳 ・海外旅行、在住ブログ作成 などをお引き受け可能です。 【稼働時間】 平日は4~5時間、在宅ワークをお受けしております。 納期を守ることはもちろん、丁寧なコミュニケーションを心がけております。 ご連絡いただければ、すぐに対応できる態勢を整えておりますので、どうぞよろしくお願いします。
グローバル経験豊かなソーシャルメディアマーケターが、効率的でコスト削減を図る戦略をお届けします。
SNSを通してグローバルな展開しませんか? IVYリーグコーネル大学監修ホスピタリティーデジタルマーケター認証資格を取得し、世界の一流ホテルツアー広告の提供に携わってきました。 1年のソーシャルメディアマーケティング経歴 6年にわたるカスタマーサービスの経歴 多国籍の環境で鍛えられた知識と洞察力を持っています。 信頼性とグローバルな展開を実現するためのソーシャルメディアマーケティングを提供します! マーケティング戦略の立案から実行、効果測定まで、幅広いスキルセットを活かしてお手伝いいたします! 最新のデジタルマーケティング手法を駆使し、効率的かつ効果的なキャンペーンを展開します! <業務内容> *インスタグラム、フェイスブック、ツイッター運用 *ソーシャルメディアコンサル *インフルエンサーマーケティング *データ分析 *戦略提案 <大まかな流れ> 無料相談(ヒアリング、マッチング等) ↓ ご購入 ↓ お打ち合わせ(ビデオチャット通話) ↓ サービス作成から編集 ↓ 納品 ※お客様のニーズによって流れは異なります。
個別指導塾講師のアルバイトで培った言語化、語彙力が武器です。
現在、大学3年生で経済学を学んでいます。環境経済学のゼミに所属して、新入生と卒業生の間で中古家具を融通するシステムを構築し、家具廃棄量を減らす施策を大学生協に提案しています。この活動でさまざまな企業の方とお話させていただき、経済の知見とともに環境に対する理解も深めることができました。個別指導塾講師のアルバイトを3年続けています。また、五つ星ホテルでの接客でお客様の求めることを察してサービスを提供する経験を積んできました。USJのクルーでは複雑な説明をお客様がイメージし、ワクワクを感じられるように伝えてきました。また、小学生からバスケットボールを続けています。海外留学の経験から英語も少し使えます。こうした経験から、人に伝える仕事が得意です。年代や国籍に関わらず、お客様の深層ニーズを捉え、求められる成果を最大限実現できると思います。
外資企業のサプライチェーン部門で購買調達と貿易実務を携わってまいりました。購買からコストダウンが得意
購買、調達、通関依頼と対応、納期調整、国際運送費コストダウンなどに豊かな実務経験をお持ちしております。また、日中英3カ国語を使用して、業務を携わってきました。通関士とCPP B級資格も保有しております
某テレビ局の報道番組でインタビュー通訳、映像翻訳ました
【英→日 対応】字幕入力/動画編集サンプル(Vlog,ゲーム実況,など)を作成しました
27年間、お客様第一主義で、インバウンド事業や各種ビジネスサポートをしております。
《業務可能時間》 24時間 《実績》 展示会の運営 各種イベント設営・撤収手配 各種人員手配 翻訳作業(英語、中国語) イラストレーター手配 SNSコンサルタント業務 軽配送業務 内装工事・リニューアル工事手配 (カーペット、カーテン、電気工事等) 各種清掃業務 マイクロバスドライバー手配 スポーツ団体コンサルタント業務 元Jリーグ選手による指導手配
現在アメリカで日本語教師をしています。又、スペイン語も中級レベルの為、語学力を活かした仕事が得意です
18年の営業職を日本で経験した後、渡米。 2007年から2011年までアメリカに滞在。日本語教師を始める。 2011年から2012年までブラジル、サンパウロに滞在。 2012年から2013年まで東京に滞在。 2013年から現在 アメリカに滞在。日本語教師復帰。 現職は日本語教師ですが、翻訳業も依頼があれば対応しています。文章を書く事も得意です。Google doc、Excel、パワーポイントが使えます。 Youtubeのチャンネルを持っている為、動画編集ツール、Canvaが使えます。 資格 ESOL(English to Speakers of Other Languages) TESOL(Teaching English to Speakers of Other Languages) Professional Life Coach certificate International English Test C1(Advanced) 日本語教師トレーニングコース修了証 運転免許 スキューバダイビング中級 着物着付け資格
マーケティング家飲食店経営工務店経営他にも様々な経験から文章の構成等様々なことが出来ます。
文章制作は1500〜3000文字程度のものを850件程しました。 本業は投資家として割と自由に働いているのでいつでも対応可能です。 なのでマーケティング、投資、営業、自己啓発、等のアウトプットは得意です。 私は日々私と関わる人を幸せにしたいと常に思っています。 生きる上の指針は大切な人を物心両面で豊かにする。やりがいのある仕事は創造するが、仕事だけに生きず、大切なモットーに生きています。業務委託を通してお客様の困ったことや、ニーズを本気で満たしたいと思っております。 よろしくお願いいたします。
英語のメール、通訳、翻訳、パワーポイント、EXCEL、AutoCADの仕事おねがいします。
19年間の経験があります。ポワーポイント、メールの仕事が上手でAutoCADと3Dモデリングの仕事もよくできています。英語で電話するサービスもよくできています。 いつでも連絡するのはOKです。 通訳のサービスと反訳するサービスもできています。 仕事の前と仕事中よくコミュニケーションしていますからエラーの可能性が少ないです。 柔軟な人ですからスケジュールを変えることができます。 パワーポイント、Word, Excel, AutoCAD, Gmail, Hotmail, Creo, ウエブサイトを翻訳するのは強みなんです。 いつでもお気軽にお問い合わせください よろしくお願いします ライン、スカイプ, ワッツアップ, 電話、メールOKです
学生での経験豊富
はじめまして。現在大学に在学中の古賀と申します。学生ながら、スタートアップや中小企業を対象としたコンサルティング業務に携わってきました。市場調査、競合分析、資料作成などを通じて、課題発見から提案まで一貫して行った経験があります。論理的な思考と丁寧なヒアリングを強みに、クライアントのニーズに寄り添ったサポートを心がけています。学業と並行して活動している分、柔軟なスケジュール対応や納期厳守にも努めております。責任感をもって最後までやり遂げる姿勢を大切にしていますので、どうぞ安心してご依頼いただければ幸いです。ご縁がありましたら、ぜひよろしくお願いいたします。初心者でわからないことがとてもありますが頑張っていくのでよろしくお願い致します。
SNS運用・マーケティング・翻訳:Instagramの成長・エンゲージメント向上 & 多言語対応ました
佐々木麟太郎選手と佐々木監督のドキュメンタリー(アメリカで2024年6月放送)を翻訳しました
Tokyo Pop Guide 1(完売)を英訳をしました
Tokyo Pop Guide 2を英語に翻訳しました
新着のランサー
翻訳家
この検索結果に満足しましたか?