TOEFL111点取得者が英語の本を翻訳します

世界レベルの英語力だから安心!

業務内容

【概要】
本サービスは、TOEFL111点を取得し、世界大学ランキング31位の復旦大学に合格した純日本人が、誤解やすれ違いを生むことのない『最適な翻訳』を作成いたします。

【こんな方におすすめ】
①ビジネスで必要…
②読みたい洋書がある…
③英語の勉強で参考にしたい…

【料金表】
200ページ以下 / 10万円
201〜300ページ以下 / 15万円
301〜400ページ以下 / 20万円
※本代はこちら側が負担します。別途料金は発生しません。

【納期】
平均5〜7週間以内に納品します。
※内容量が多い/お急ぎの方は、DMにてご連絡ください。

【ジャンル】
ビジネス、政治、社会、文化、哲学、教育、IT・テクノロジー、メディア、歴史、コミュケーション、芸術等

【他にはない3つのポイント】
①高品質
本サービスは、英語のテストでは最難関と言われるTOEFLにて111点(92.5%)を獲得した純日本人が、丁寧かつ『最適な翻訳』を実現いたします。

②業界最安値
1ページに400ワード(英語)あると考えると、
200ページの場合、1ワードにつき1.25円
300ページの場合、1ワードにつき1.25円
400ページの場合、1ワードにつき1.25円
となります。日本翻訳連盟によると、一般的な翻訳会社に依頼する際の翻訳料金は1ワードにつき26〜35円ですので、コストパフォーマンスは業界最高となっております。

③無制限修正
お客様に納得して頂けるまで、無制限の修正を保証します。

【自己PR】
純日本人としてTOEFL111点を取得。ココナラでは学術的なエッセイ・スピーチを中心に、これまで大学生、大学院生、日系・外資系ビジネスマン、TOEIC満点者など幅広いお客様を指導してきました。

【検索ワード】
あゆた海外大生、英語、本、洋書、英語の本、本一冊、書籍、翻訳、ネイティブ、ネイティヴ、ネイティブチェック、高品質、低価格、安価、最安値、破格、コスパ、短納期、無制限修正、ビジネス、政治、文化、哲学、教育、IT・テクノロジー、メディア、歴史、コミュケーション、芸術等、復旦大学

言語
英語

基本料金

プラン
100,000

ベーシック

1〜199ページ
150,000

スタンダード

200〜299ページ
200,000

プレミアム

300〜399ページ
納期
21 日
30 日
45 日
合計
100,000円
150,000円
200,000円

出品者

あゆた海外大生
あゆた海外大生 (ayuta_1122)

Welcome to the top

  • 0 満足
    0 残念
  • 個人

はじめまして。あゆた海外大生と申します。
現在、ランサーズでは英語・中国語の翻訳を中心に活動しております。機械翻訳を用いた無機質な翻訳ではなく、ニュアンスのある『最適な翻訳』に努めて参ります。

▼過去に依頼されたお客様(ココナラ、クラウドワークス)
大学生、大学院生、日系・外資系ビジネスマン、TOEIC満点者、英検一級取得者など

▼資格
TOEFL111点 (TOEIC990点以上相当, 2021.5.15)
新HSK6級(2021.12.5)

▼学歴
復旦大学・経済学部 (世界大学ランキング 31位)

▼これまでの実績
・英語エッセイ添削・指導
・英語スピーチ添削・指導
・海外メディア投稿 英訳
・広告 英訳
・動画 日⇆英
・動画編集 英語テロップ入れ
・英語ナレーション
・問題作成(英語)
・ゆっくり解説シナリオ制作(世界史)

▼経験と強み
独学でTOEFLを勉強し、111点(92.5%、非英語圏トップ5%)を取得。

注文時のお願い

内容の専門性によってはご購入をお断り、または追加料金をいただく場合がございます。ご購入の際は、必ず「見積もり・カスタマイズを受ける」あるいはDMにてご相談ください。