HAL

HAL


  • 本人確認
  • 機密保持確認
  • 電話確認
  • ランサーズチェック

実績数

0

評価

0

0

完了率

--- %

リピーター

---

外部実績

---

自己紹介

現在、フリーでITや音楽関連の翻訳業務をメインに音楽プロデュース、レコーディング・エンジニアをしています。1980年代前半は米国で学生生活、後半は音楽、音響関連の仕事をしていました。出版社でレコーディング関連の雑誌の編集者をしていた時に、米国でのスタジオ見学ツアーをコーディネートし、ツアーガイドもつとめました。著名エンジニア、ミュージシャンへのインタヴュー、テープ起こし、翻訳、執筆、編集からDTPなども経験し、その後音楽制作会社でアーティストのマネジャー、デジタル・サイネージの運営やコンテンツ編集、音響建築会社で技術営業、通信会社でIP電話の海外回線の品質改善、インターネット開通時の機器設定出張サポート、ソフトウェア開発会社でカスタマー・サポートなどの業務を経てフリーになり現在にいたります。
基本的にもの作りが好きでアウトドアが趣味ですので、それらに関連する翻訳、記事作成などは喜んでしたいと思います。

稼働時間の目安
対応可能です
得意なカテゴリ
声優・ナレーション・朗読
レビュー・口コミ (クチコミ)
作曲・音源作成・効果音制作
英語翻訳・英文翻訳
リライト・校正・編集
記事作成・ブログ記事・体験談
Webサイト運営・保守・HP更新
画像加工・写真編集・画像素材
テープ起こし・文字起こし
DTPデザイン
登録日
2013年11月12日
メッセージ返信率
---%
メッセージ通知
お知らせ
メールの受信

実績・評価

よくある質問 by ランサーズチェック

作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
はい
作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
はい
メールの確認頻度は?
毎日
一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
4~6時間
著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
はい
個人情報保護について理解していますか?
はい
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
はい
プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
できる
見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
はい
ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
はい
このプロフィールを通報する

見積もり・仕事の相談をする

最終ログイン:30日前以上 稼働状況:対応可能です