絞り込み
職種から探す
こだわり検索
希望時間単価
詳細検索
28 人のフリーランスが見つかりました (0.04 秒)
13時間前
ブロンズ 認証済み、受注実績のあるランサーです ExcelマクロからWeb,モバイル,NW,25年の経験であなたの問題を解決します
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。 シンガポール/マレーシア/東京でフリーランスとして活動しております渡辺と申します。 1990年代よりシステム開発・運用に携わり、Excel/Accessなどのデスクトップアプ... 続きを読む
30日前以上
本人確認 ITコンサルタント,システムインテグレーション,受託開発,Web,情報セキュリティ,技術者派遣
当社は、これまで主に企業情報システムの総合コンサルタントとして証券・金融分野を中心にシステムインテグレーションサービス を提供している会社です。 <サービスメニュー> 1.ITコンサルティグサービス ・IT戦略の企... 続きを読む
本人確認 仕事脳
他のクラウドソーシングでは既に50本程度仕事をしております。 開発経験は20年程あり、現在は、ITコンサルティングを中心に活動しておりますが、 その他の時間はクラウドソーシングで月に5本から10本程度開発を請け負っています。 仕... 続きを読む
本人確認
LPICレベル2 英検準1級 第二種情報処理技術者 高度情報処理技術者試験午前1免除 通訳案内士試験日本歴史日本地理合格 修士(学術) 元携帯電話ソフトウェアエンジニア ブログ保有20本以上 九州大学工学部電子工学科卒... 続きを読む
SE/PGとして主に業務系デスクトップアプリ、Webアプリを作ってきました。 最近の技術ではAWS関連、 古いニッチな技術では、MSACCESS、特に97、2003は極限まで使いこんでますのでレガシーシステムの移行案件等ご相談くだ... 続きを読む
翻訳・通訳サービスのおすすめポートフォリオ
日本のApple Store公式スマホ用ゲームアプリの日本語→フランス語の翻訳を行いました
対面/オンラインでの通訳(ベトナム語⇔日本語)に対応いたしました
大手家電メーカー受注実績30件以上 デバイスドライバ:LINUX,Android,Windows 組み込み系ドライバ、NonーOS系受注可
Android開発、C#アプリ開発、ASP.NET開発、VMサーバ構築
はじめまして、システム開発歴3年の高と申します。 現在、システム開発会社で仕事をしています。 簡単ですが、自己紹介させていただきます。 ■経歴 私は、大学院卒業後、開発会社に就職。 エンジニアとしてキャリアをスタート... 続きを読む
本人確認 FIRST THINGS FIRST.
外資IT企業に3年間勤務しています。 副業となりますので、土日に一括して対応する傾向はありますが、平日もフレキシブルに作業可能です。 【スキル】 ・node.js ・javascript、jQuery ・java ・L... 続きを読む
本人確認 ITコンサルタント システムエンジニア
ハードウェアに密接に関係するソフトウェアの開発が得意です。 (回路図を読みデータシートをもとにプログラムにできます。) 組み込み系では各種アセンブラ、C/C++で開発していました。 主にWidows系の開発を行っていました。(V... 続きを読む
仏教のサイトで英訳を携わりました
ビジネスレベルを含めた幅広い分野の翻訳(ベトナム語⇔日本語)に対応致しました
日系エンジニアリング会社の多拠点通訳会議(12ヵ月)案件で感謝状を頂きました
インパクトファクターの高い学術雑誌に論文を出しました
本人確認 IT×英語
ITエンジニアで海外の製品(特にクラウド製品)が得意です。 Webシステムのコーディングができます。 WindowsとLinuxの構築運用ができます。 英語の翻訳も得意です。特に技術英語が得意です。
Mr.
1989年から三年間日本でTSD会社で大型システムの開発仕事の経験があり、担当したシステムは西友デパートの在庫管理システム、郵船航空の運輸システム。2012年香港帰国したあと日系の製造会社で勤め製造管理のERP(SAP)の導入と開発の... 続きを読む
プログラマー、システムエンジニア歴13年、要件定義、DB設計、仕様書作成、実装、テスト、メンテナンスなどの上流から下流までのすべての過程を経験しました。 英語翻訳も対応可能ですのでご相談ください。 ▼可能な業務/スキル • ... 続きを読む
本人確認 パソ請負人
パソコンでの作業を主に行っています。データ入力、システム構築、電話を通して遠隔パソコン作業、システム構築の相談等を行っています。
京都西陣織アート作品サイトの日英翻訳をしました
日本たくさんの個人起業家様、大・中小企業様と中国生産工場を繋いでおり ました
プレゼンテーション資料の翻訳を行いました
Jリーグに関連する訪英セミナー参加者の通訳をしました
新着のランサー
翻訳家