◆MBAホルダー◆ビジネス領域全般対応可能◆最新ビジネス動向をキャッチアップ(NPR, Bloomberg, etc...)
【主な実績(分野)※外部翻訳会社様との実績含む】
・アナリストレポート全般
・商品先物取引関連和訳
・新会計基準移行関連和訳
・不動産投資和訳
・民放テレビ局様関連
・動画和訳(字幕挿入)
・企業様HP和訳、英訳
・プライバシーポリシーなど利用規約関連和訳
・学術書、ビジネス書籍和訳
・メール英訳、会議通訳
・取扱説明書和訳(家電、スポーツ、ゲーム他)
・製品プレゼン資料、パンフレット和訳
・経営会議資料英訳
他
【経歴】
慶應義塾大学総合政策学部 卒業
慶應義塾大学大学院経営管理研究科 修了(MBA)
専攻:競争戦略、企業戦略
研究テーマ:アメリカの遠隔診療ビジネス(Telemedicine)
職歴:大手電気メーカー、大手建設会社
【資格】
・TOEIC 905点(事前勉強無し)
【対応可能領域 日⇄英】
・医療関連(アメリカ医療保険制度、遠隔診療)
・ビジネス領域全般
会計(海外企業の財務諸表、Annual Report等)
ファイナンス
・学術論文 他
※その他ビジネス関連全般、ご相談ください。対応させていただきます。
【使用可能アプリ】
Filmorapro, AdobeAcrobat DC, Word, Power Point, Excel(ご要望に応じて左記以外も勉強致します)
【自己紹介】
初めまして。ご興味をもっていただきましてありがとうございます。
清水陽一郎と申します。MBA課程を修了しており、ビジネス全般に関する深い理解と幅広い知識を持っております。
私の強みは英語に対する深い理解があるのはもちろんですが、翻訳対象領域に関する深い理解に基づき、日本語として自然な文章に翻訳することです。機械翻訳ではできない翻訳をお届けします。また、修士論文執筆で培った語彙力、論理的な文章構成力も強みです。
発注者様との丁寧なコミュニケーションをお約束いたします。
短期・長期に関わらず丁寧で質の高い仕事を行い、発注者様と良好な関係を築いて参りたいと思います。
お力になれることを楽しみにしております。ご検討どうぞよろしくお願いいたします。
清水
直接依頼 英語翻訳・英文翻訳 マスコミ・メディア
プロジェクト 20,000 円 〜 30,000 円 取引期間:34日
評価コメントへの返信
この度はお仕事のお声がけを頂きまして誠にありがとうございました。進捗報告の頻度にもご満足いただけたようで良かったです。また機会がございましたら、是非お声がけをお待ち申し上げております。今後ともどうぞよろしくお願い致します。 清水
清水陽一郎
直接依頼 英語翻訳・英文翻訳 翻訳・通訳
プロジェクト 6,000 円 〜 7,000 円 取引期間:22日
迅速かつ丁寧に作成させていただきました。
ありがとうございます。
評価コメントへの返信
ashuir様 この度はお仕事を発注してくださいまして誠にありがとうございました。大変丁寧に納品物に対するフィードバックを下さり、勉強させていただきました。また、お声がけをお待ち申し上げております。以上、引き続きどうぞよろしくお願い致します。 清水
清水陽一郎
ビジネスセミナーの翻訳(Zoomウェビナー 40分程度) 英語翻訳・英文翻訳 マスコミ・メディア
プロジェクト 20,000 円 〜 30,000 円 取引期間:7日
こまめにご連絡いただき、安心してお仕事をお願いすることができました。
納品物のクオリティも高く、もし機会があればまたお願いしたいです。
この度はありがとうございました!
評価コメントへの返信
chalayan様
この度はお仕事を発注してくださいまして誠にありがとうございました。内容もとても興味深く、勉強させていただきました。また機会がありましたら、是非ともお声がけをお待ち申し上げております。引き続きどうぞよろしくお願い致します。 清水
清水陽一郎
適度に進捗のご連絡も頂き、安心してお取引ができました。また機会がございましたら、お願いしたいと思います。