YouTubeの動画に、自然な翻訳の英語のテロップをつけます

海外の視聴者を集めたい方、翻訳アプリでテロップをつけている方、自然な英語への翻訳ならお任せください。英日翻訳も可能です!

Nanami

業務内容

YouTubeで英語のテロップをつけたことがない方、つけたい方、また翻訳アプリでつけていた方にオススメです。ネイティブが普段使うような、自然な会話文に訳せます。また、逆に英語の動画を聞き取って文字起こしをして、自然な日本語訳をつけることも可能です!

納期は2日、報酬に関しては動画の長さや数に応じてご相談させてください。

基本料金

プラン
20,000

ベーシック

5-15分の動画x10(長さや量によって報酬を相談)
40,000

スタンダード

15分-30分の動画x10(長さや量によって報酬を相談)
70,000

プレミアム

それ以上の動画(長さや量によって報酬を相談)
納期
2 日
2 日
2 日
合計
20,000円
40,000円
70,000円

出品者

Nanami
Nanami (Nana_27)

海外在住経験あり、日本語と英語のバイリンガルです!映像編集のスキルもあります。

  • 0 満足
    0 残念
  • 個人
  • 神奈川県

英語:TOEFL 109点、高校はインターナショナルスクールに通い、大学はアメリカの学校で映像制作を勉強。
日本語はネイティブです。
日常で英語と日本語同じくらい使っていて、仕事で英会話の講師をしたり、学生に英語のレッスンをしたり、英語でダンスを教えたりしています。

注文時のお願い

ご購入の際以下の三点についてご連絡をいただけると幸いです。
1. 動画の長さ、本数
2. ターゲットオーディエンス
3. その他要求等