お客さまの声
業務内容
YouTubeで英語のテロップをつけたことがない方、つけたい方、また翻訳アプリでつけていた方にオススメです。ネイティブが普段使うような、自然な会話文に訳せます。また、逆に英語の動画を聞き取って文字起こしをして、自然な日本語訳をつけることも可能です!
納期は2日、報酬に関しては動画の長さや数に応じてご相談させてください。
基本料金
プラン
20,000円
ベーシック
5-15分の動画x10(長さや量によって報酬を相談)
40,000円
スタンダード
15分-30分の動画x10(長さや量によって報酬を相談)
70,000円
プレミアム
それ以上の動画(長さや量によって報酬を相談)
納期
2 日
2 日
2 日
出品者
Nanami (Nana_27)
海外在住経験あり、日本語と英語のバイリンガルです!映像編集のスキルもあります。
-
0 満足0 残念
- 個人
- 神奈川県
英語:TOEFL 109点、高校はインターナショナルスクールに通い、大学はアメリカの学校で映像制作を勉強。
日本語はネイティブです。
日常で英語と日本語同じくらい使っていて、仕事で英会話の講師をしたり、学生に英語のレッスンをしたり、英語でダンスを教えたりしています。
注文時のお願い
ご購入の際以下の三点についてご連絡をいただけると幸いです。
1. 動画の長さ、本数
2. ターゲットオーディエンス
3. その他要求等
1. 動画の長さ、本数
2. ターゲットオーディエンス
3. その他要求等
-
20,000円
5-15分の動画x10(長さや量によって報酬を相談)
納期 2日 -
40,000円
15分-30分の動画x10(長さや量によって報酬を相談)
納期 2日 -
70,000円
それ以上の動画(長さや量によって報酬を相談)
納期 2日