英日翻訳(IT、契約書、医療機器、一般ビジネス)請け負います

業務内容

英語から日本語への翻訳を請け負います。
IT、契約書、医療機器、一般ビジネスなど。
Wordファイル、Webページ、PDF、PowerPointファイル、書籍など。
用語集、スタイルガイドを支給していただければ、それらを順守して仕上げます。

言語
英語

基本料金

プラン
20,000

ベーシック

1ワード10円 2,000ワードまで
100,000

スタンダード

1ワード10円 2,001~10,000ワード
100,000

プレミアム

1ワード10円 10,001ワード~
納期
1 日
5 日
5 日
合計
20,000円
100,000円
100,000円

出品者

服部 由美子
服部 由美子 (yhattori1956)

1985年からIT分野のフリーランス翻訳者として活動。英日専門。契約書、マーケティング、医療機器も。

  • 0 満足
    0 残念
  • 個人

翻訳歴38年。英日専門。IT、契約書、医療機器、機械など。多くのCATツールに慣れています。

注文時のお願い

処理量は1日2,000ワードです。これを大幅に超える分量には対応できかねます。