現役ITエンジニアが技術翻訳(英⇒日)承ります

専門用語が多い高度な技術領域で高品質な翻訳を心がけます

tomoyuki2000
  • tomoyuki2000 (tomoyuki2000)
  • 認定ランサー 本人確認済み、受注実績あり、評価と報酬額も最上ランクのフリーランスです
  • 57 満足
    0 残念

業務内容

通信/放送関係の現役ITエンジニアが、技術文書の英⇒日翻訳承ります。
米国MBAを保有しており、高度な専門用語を含むIT分野の技術文書の英文技術文書の読解が得意です。

通信技術分野、放送技術分野、ソフトウェアエンジニアリング分野、機械学習、セキュリティ技術(暗号、ブロックチェーン)技術分野、デジタル信号処理技術分野などの経験が長く、専門用語を含む高度な技術文書について、技術内容を深く理解したうえで高品質な翻訳を提供します。

技術論文、仕様書、マニュアル、Web記事などの翻訳に対応できます。

言語
英語

基本料金

プラン
10,000

ベーシック

500~600ワード程度の技術文書
20,000

スタンダード

1000~1300ワード程度の技術文書
60,000

プレミアム

3000~4000ワード程度の技術文書
納期
3 日
7 日
21 日
合計
10,000円
20,000円
60,000円

出品者

tomoyuki2000
tomoyuki2000 (tomoyuki2000)

ご依頼者様のご要望をしっかり受け止め、ご満足いただけるよう丁寧な仕事運びを心がけております。

  • 57 満足
    0 残念
  • 認定ランサー
  • 個人
  • 神奈川県

携帯電話会社、放送局関連のエンジニアをやる傍ら、週末フリーランス活動しています。

・Web系開発
 ASP.NET(C#)での開発が得意です。
 Azure・AWS構築など受託実績あります。
・Windowsアプリ
 Winforms(C#), UWP(C#), MFC(C++)などWidowsデスクトップアプリ開発できます。
・Androidアプリ
 Android Studioを使った開発だけでなく、Xamarinでの開発も可能です。
・組み込み系開発
 Raspberry Piなど、回路設計も可能です。
・翻訳
 米国でMBA取得しており、英語を使った仕事も問題ありません。
・セキュリティ
 JavaCardを用いたセキュリティソリューションの経験ございます。
・その他
 デジタル信号処理、MPEG2-TS、セキュリティ、デジタル通貨関係のアルゴリズム開発の経験が長いです。

注文時のお願い

翻訳対象のファイルを添付の上、見積もりのご依頼をお願いします。

料金:
英文1ワード当たり15円~20円(消費税、ランサーズ手数料別)でお見積もりいたします。技術分野や記述内容の専門性により単価が前後しますので、まずはお見積もりのご相談をいただければと思います。