自己紹介
☆【日本語↔︎中国語】の翻訳専門チーム☆(日本人、中国大陸、台湾、香港出身の翻訳者たちで構成)
☆私たちは、東京都豊島区にある日本人、中国大陸、台湾、香港出身のメンバーたちで構成された【日中翻訳・中日翻訳】の翻訳専門チームです☆
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
日本語↔︎中国語の翻訳案件なら、私たちにお任せください!
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
私たちは、2015年から、官公庁様・地方自治体様はじめ、多くの企業様のご依頼を受け、年間500件を超える翻訳案件を担当させていただいております。
▼翻訳通訳
日本語↔︎中国語(簡体字、繁体字などの指定可)
中国語↔︎日本語(簡体字、繁体字などの指定可)
・中国語を利用した顧客のメール代行可
・中国語を中国SNSの代行運用可
▼対応可能な翻訳分野
法務、知財・特許、金融・証券・保険、マーケティング・経営・流通、医薬・製薬・バイオ、医療機器・精密機器、IT・コンピューター・情報通信、製造業・工業製品、環境・エネルギー、建築・土木・不動産、アカデミック・学術、国際関係・軍事・政治経済、ファッション・アパレル、観光・ホテル・旅行、歴史・文化
▼対応可能な翻訳目的・用途
契約書・法律文書、特許出願明細書、定款・登記簿・ビザ申請、IR・決算・アニュアルレポート・CSR、ウェブサイト・ホームページ、カタログ・パンフレット、治験ドキュメント、マニュアル・取扱説明書、論文・研究レポート、教育テキスト・研修資料、マーケティング資料・プレスリリース、書籍・雑誌、電子書籍・コミック、ゲーム・スマホアプリ、映像・字幕・ナレーション・吹替
▼選ばれる理由
単なる文章翻訳ではなく、ターゲットユーザーをしっかりとチャッチできるように、文章を見られる対象の方のニーズに合わせた文章作成が可能です。
また日本語、中国語のネイティブの2ヵ国の翻訳エキスパートたちが、チームで対応していることも私たちの強みです。
▼ご依頼のご相談
最後までプロフィールをご覧いただきありがとうございます。
微力ですが、私たちの経験・スキルを活かしながら、少しでも、皆様のビジネスを成功に導くためのサポートが出来ればと思います。
低価格でどこよりも早く納品、どこよりも魅力的な文章表現を目指しております。
ご連絡頂ければ、すぐに対応できます。どうぞよろしくお願いします。
- 稼働時間の目安
- 仕事できます (30日以上前)
- 得意なカテゴリ
-
中国語翻訳映像・出版・メディア翻訳新規動画作成CM・PV・ドラマ制作画像加工・写真編集・画像素材写真撮影
- 得意なスキル
-
Adobe After Effects 5年Adobe Illustrator 5年Adobe Photoshop 8年Adobe Premiere Pro 5年中国語翻訳 10年以上動画編集・加工 5年
- 登録日
- 2020年10月20日
- メッセージ返信率
- 79%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信ブラウザの通知
料金表
実績・評価
ビジネス経験
-
横浜市文化観光局のプロジェクト「横浜市商店街への中国人観光客誘致」を目的とした動画撮影・編集を担当
よくある質問 by ランサーズチェック
- 作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
- はい
- 作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
- はい
- メールの確認頻度は?
- 毎日
- 一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
- 6~8時間
- 著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
- はい
- 個人情報保護について理解していますか?
- はい
- 業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
- はい
- プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
- できる
- 見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
- はい
- ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
- はい