中国語翻訳のチャイブラリー

中国語翻訳のチャイブラリー

☆【日本語↔︎中国語】の翻訳専門チーム☆(日本人、中国大陸、台湾、香港出身の翻訳者たちで構成)

  • ランク シルバー 認証済み、受注実績あり、評価が高く活躍中のランサーです

  • 本人確認
  • 機密保持確認
  • 電話確認
  • ランサーズチェック

実績数

1

評価

1

0

完了率

100 %

リピーター

---

自己紹介

☆【日本語↔︎中国語】の翻訳専門チーム☆(日本人、中国大陸、台湾、香港出身の翻訳者たちで構成)

☆私たちは、東京都豊島区にある日本人、中国大陸、台湾、香港出身のメンバーたちで構成された【日中翻訳・中日翻訳】の翻訳専門チームです☆

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
日本語↔︎中国語の翻訳案件なら、私たちにお任せください!
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

私たちは、2015年から、官公庁様・地方自治体様はじめ、多くの企業様のご依頼を受け、年間500件を超える翻訳案件を担当させていただいております。

▼翻訳通訳

日本語↔︎中国語(簡体字、繁体字などの指定可)
中国語↔︎日本語(簡体字、繁体字などの指定可)

・中国語を利用した顧客のメール代行可
・中国語を中国SNSの代行運用可

▼対応可能な翻訳分野

法務、知財・特許、金融・証券・保険、マーケティング・経営・流通、医薬・製薬・バイオ、医療機器・精密機器、IT・コンピューター・情報通信、製造業・工業製品、環境・エネルギー、建築・土木・不動産、アカデミック・学術、国際関係・軍事・政治経済、ファッション・アパレル、観光・ホテル・旅行、歴史・文化

▼対応可能な翻訳目的・用途

契約書・法律文書、特許出願明細書、定款・登記簿・ビザ申請、IR・決算・アニュアルレポート・CSR、ウェブサイト・ホームページ、カタログ・パンフレット、治験ドキュメント、マニュアル・取扱説明書、論文・研究レポート、教育テキスト・研修資料、マーケティング資料・プレスリリース、書籍・雑誌、電子書籍・コミック、ゲーム・スマホアプリ、映像・字幕・ナレーション・吹替

▼選ばれる理由
単なる文章翻訳ではなく、ターゲットユーザーをしっかりとチャッチできるように、文章を見られる対象の方のニーズに合わせた文章作成が可能です。

また日本語、中国語のネイティブの2ヵ国の翻訳エキスパートたちが、チームで対応していることも私たちの強みです。

▼ご依頼のご相談
最後までプロフィールをご覧いただきありがとうございます。

微力ですが、私たちの経験・スキルを活かしながら、少しでも、皆様のビジネスを成功に導くためのサポートが出来ればと思います。

低価格でどこよりも早く納品、どこよりも魅力的な文章表現を目指しております。
ご連絡頂ければ、すぐに対応できます。どうぞよろしくお願いします。

稼働時間の目安
仕事できます (30日以上前)
得意なカテゴリ
中国語翻訳
映像・出版・メディア翻訳
新規動画作成
CM・PV・ドラマ制作
画像加工・写真編集・画像素材
写真撮影
得意なスキル
Adobe After Effects 5年
Adobe Illustrator 5年
Adobe Photoshop 8年
Adobe Premiere Pro 5年
中国語翻訳 10年以上
動画編集・加工 5年
登録日
2020年10月20日
メッセージ返信率
79%
メッセージ通知
お知らせ
メールの受信
ブラウザの通知
見積もり・仕事の相談

料金表

見積もり・仕事の相談

実績・評価

ビジネス経験

  • 横浜市文化観光局のプロジェクト「横浜市商店街への中国人観光客誘致」を目的とした動画撮影・編集を担当

もっと見る

よくある質問 by ランサーズチェック

作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
はい
作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
はい
メールの確認頻度は?
毎日
一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
6~8時間
著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
はい
個人情報保護について理解していますか?
はい
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
はい
プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
できる
見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
はい
ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
はい
このプロフィールを通報する

こちらをお探しですか?

メッセージをする

最終ログイン:13日前 稼働時間の目安:仕事できます