料金・口コミ・実績などで翻訳家・通訳者・CSSのフリーランスを検索!提案の募集、業務委託での個人発注・外注から仕事の代行依頼までWEBで完結!「相談~支払い」もスムーズで簡単!無料登録で今すぐ利用できます。
絞り込み
スキル
ランク
認証状況
稼働状況
都道府県
171 人のフリーランスが見つかりました (0.03 秒)
こんにちは、犬山市在住のジュニア Web 開発者、ジョハリ サンチェズです。スキルを高めてプロのフロントエンド開発者になるために、Web 開発のスタートアップの仕事を探しています。 現在、長期の仕事に応募できるレベルまでスキルを上げるために、ジュニア Web 開発者としてのパートタイムの仕事を探しています。 スキル: HTML - 自習 CSS - 自習 Javascritpt - 自習 PHP. - 未来塾 MySQL - 未来塾 実績: 私の現在の成果は、シンプルな CSS アニメーションを備えたシンプルなレスポンシブ ポートフォリオです。 現在のポートフォリオが完成したら、架空のウェブサイトを作成する予定です。 現在、申請時に提出する資格証明書はありませんが、特に日本語でのコミュニケーションにおいて、目標を達成できるように最善を尽くします。 日本語は苦手でもモチベーションは高いですが、職場では日常会話程度のコミュニケーションは可能です。
こんにちは。Web制作者の上田 隼也(うえだ じゅんや)と申します。 この度はプロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。 【私に出来ること】 ・Webサイト、LPのデザイン ・W3C勧告に準拠したHTML、SCSSのコーディング ・JavaScript、PHPによる動的サイトの作成 ・PHPによるHTMLのパーツ化 ・WordPressサイトの新規作成、 ・WordPressサイトのカスタマイズ、修正 ・WordPressの自作テーマ作成 ・webpackによるJavaScript、CSSのバンドル、高速化 ・babel、polyfillによる旧ブラウザ(IE11)対応 ・git、githubによるバージョン管理、他者との共同制作 ・レスポンシブ対応 ・内部SEO対策 ・Webサイトの英語対応 ポートフォリオはこちら → junyaportfolio.com/ramen-nobu-wp/ 【心がけていること】 ・全てにおいて、責任感をもって仕事をします。 ・適切な連絡頻度とレスポンスの速さ。余計な不安を生じさせません。 ・迅速な制作と納品。お客様のお時間を無駄にしません。 ・認識の徹底的なすり合わせ。余計な手戻りを防ぎます。 ・お客様の目的に合わせた提案。明確なゴール設定の元、見た人に行動を促すサイトを作成します。 【資格等】 ・基本情報技術者 ・TOEIC 810点 / IELTS 6.5 ・調理師免許 ・自家用操縦士(上級滑空機)/ 操縦教育証明 【稼働時間】 ・平日、土日 8:00 ~ 21:00 (日本時間) 【ご連絡について】 ・稼働時間内にいただいたご連絡には、基本的に【1時間以内】に返答させていただきます(事情により遅れる場合もございます)。 ・海外在住(オーストラリア)のため、対面でのミーティングはご容赦ください。 ・時差はわずか1時間ですので、お気兼ねなくご連絡ください。 ・連絡手段 Email / Zoom / Google Meet / Slack / Chatwork / その他ご指定のツール 最後までご覧いただき、ありがとうございます。 依頼者様のお力になれることを楽しみにしております。 上田隼也
Wordpressでブログを運営しています。 サーバとドメインの紐づけ、ブログの立ち上げができます。 HTMLとCSSとJavaScriptのコードも書けますので、ブログのカスタマイズができます。 大学の研究でPythonを用いてデータ処理をしていました。 ▼可能な業務/スキル ・HTML ・CSS ・JavaScript ・Python ・Wordpress ▼実績例 ・ ※守秘義務の都合上、記載できない実績もございます。 個別にはお話できるものもございますので、ご興味を持っていただけましたらお気軽にご連絡ください。 ▼活動時間/連絡について できる限り柔軟にご対応させていただきます。急ぎの案件等もお気軽にご相談ください。 連絡は基本的にいつでも可能です。できる限り素早い返信を心がけますが、急ぎの仕事が入っている場合はお時間をいただくこともございます。 ご了承いただければ幸いです。 ご興味持っていただけましたら、メッセージでお気軽にお声がけください。 どうぞ宜しくお願いいたします!
高島雅矢と申します。Webコーディング、レスポンシブデザインでしたらお任せください。なるべく安く早く納品させていただきます。また台湾の大学に通っており中国語翻訳もしていますので中国語サイトもぜひご相談ください。 <可能な業務/スキル> ・Webコーディング(HTML、CSS、レスポンシブデザイン) ・中国語からの日本語翻訳 ・中国語サイトの作成(あらかじめ日本語の文章をご用意いただきますようお願いします。また中国人の方と一緒に作成することがあります。あらかじめご了承ください) <ポートフォリオ> ポートフォリオ画面にて私が自己紹介用として作ったサイトがあります。またサイト内に別のサイトのリンクも貼っておりますのでご覧ください。 <活動時間/連絡について> できる限り柔軟にご対応させていただきます。急ぎの案件等もお気軽にご相談ください。 連絡は基本的にいつでも可能です。できる限り素早い返信を心がけます。 個別にはお話できるものもございますので、ご興味を持っていただけましたらお気軽にご連絡ください。 <得意/好きなこと> ・サッカー 小学5年生から高校2年生までやっていました。 ・中国語 台湾の大学でマーケティングを中国語で勉強しています。 また他サイトにて中華系の方含め約40人の生徒に日本語を教えています。 ・YouTubeを見ること 時間があるときは毎日見ています。 ご興味持っていただけましたら、メッセージでお気軽にお声がけください。 どうぞ宜しくお願いいたします!
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます! 毎日コーディングを勉強しているものです。コーディングならお任せください! ▼得意分野 • HTML5 / CSS3/JavaScriptコーディング ▼仕事のポイントは下記3つです。 1.駆け出しにつき、高単価は希望しません!実績作りのため一つ一つ確実にご対応致します! 2.グローバルな案件についても対応可能です。(英語、韓国語、中国語) 3.急な案件にも対応いたします!月~金はもちろん、必要に応じて土日祝日も稼働可能です。 ▼可能な業務/スキル ・HTML ・CSS ・JavaScript ・英語、韓国語、中国語 ▼資格 ・TOEIC 875点 ・JLPT 1級 ▼活動時間/連絡について 9時~21時までいつでも対応可能です。 納期に間に合うよう、そしてこまめに連絡・柔軟な対応を努めております。 どうぞ宜しくお願い致します。
翻訳・通訳サービスのおすすめポートフォリオ
決算書英訳:Apple 2025Q2の例文を作成しました
2024年ランサーズ報酬ランキングの「通訳者」部門1位に選定されました
山形市の映像文化創造都市のHPを英訳しました
マニュアルの英文化をしました
経歴】 ・太平洋国立大学情報技術学部 卒業 ・2018年から2019年まで社内SEとして働きました。 ・2023年の12月からWebデザインやコーディングなどを独学してWebエンジニアとしてセカンドキャリアを始めたいです。 ・2024年4月から2024年6月までWebデザイナーとしてバイトをしていました。 【可能な業務】 上記の業務内容の他、 ・word pressの導入・サイト構築 ・コーポレートサイト作成 ・LPページ作成 ・レスポンシブサイト 【使用言語】 ・HTML ・CSS ・PHP ・Javascript ・photoshop ・illustrator 上記以外にも、ウェブデザインを中心に様々なお仕事もお引き受け可能ですので、 案件のご相談やお見積もりのご相談などお気軽にご連絡ください。
はじめまして、山内優太と申します。 【可能な業務】 ・日本語音声の録音・録画からの文字起こし(平均240文字/分) ・動画のテロップ付け ・英語⇔日本語の翻訳作業(海外滞在歴あり。【その他】参照) ・マーチングバンド バッテリーの譜面作成 【使用ツール】 ・Google ドキュメント ・Word, Excel, PowerPoint ・AviUtil 【稼働時間】 4~6時間/日 【実績】 ・セミナー等のレビュー作成 ・映像作品のあらすじ・ネタバレ・感想原稿の作成 【その他】 幼少期にボリビアのインターナショナルスクールに通っていたため、英語独自の表現やニュアンスを理解しています。 大学では機械工学を専攻しています。現在は休学中で、高校時代に始めたマーチングで日本とアメリカを行ったり来たりしています。楽器はスネアドラムをしています。これまで所属してきた団体は以下の通りです。 ・Madison Scouts(2019) ・Music City Mystique(2020~2021) ・The Cadets(2021)
上海大学で数学と応用数学を専攻しており、論理的思考力を活かしたフロントエンド開発に強みを持っています。HTML/CSS/JavaScriptをはじめ、Bun、Vue、Astroなどの最新技術を活用し、UI/UXの向上に取り組んできました。 また、Pythonやデータ処理の経験もあり、数学的分析とプログラミングを組み合わせた問題解決を得意としています。個人ブログの構築や中国語の簡繁体変換ツールの開発、オープンソースプロジェクトへの貢献など、多様なプロジェクトを通して実践力を磨いてきました。 論理とデザインを橋渡しする存在として、価値あるソフトウェアの創造を目指しています。 ウェブ制作実績: 1. 個人ホームページ / ブログ URL:makurayu.vercel.app 特徴: • Astro + Bun を使用した静的生成サイトで、高速かつ軽量。 • 明確なナビゲーション構造とモジュール化されたコンポーネント設計で、拡張性・保守性が高い。 • レスポンシブデザイン対応(PC・スマホ両方で快適)。 • コード分割や遅延読み込みなど、最新のフロントエンド開発ベストプラクティスを採用。 2. 多言語対応オンライン履歴書 URL:makuraryu.github.io/resume 特徴: • 日本語・英語・中国語の3言語切り替えに対応し、国際的な求職・案件受注に最適。 • シンプルかつ視認性の高いUI設計で、必要情報を的確に提示。 • CSSアニメーションやトランジションを活用し、スムーズな画面切り替えを実現。 • 各言語バージョンを独立管理しており、更新・保守が容易。 3. 検索スタートページ URL:makuraryu.github.io/MR-starter-main 特徴: • 複数の検索エンジンやサイトにワンクリックでアクセスできるカスタム検索起点ページ。 • シンプルかつ軽量で、ブラウザのホームページとして利用可能。 • 必要に応じて検索先やレイアウトをカスタマイズ可能。
こんにちは!私の名前はウェスリー・ソブラルです。 ブラジル出身で、現在はアナリシスとシステム開発を学んでいます。 また、日本語も勉強中で、少しずつスキルを向上させています。 将来的には、日本で働きながら学びたいと考えています。 プログラミングやコード修正に興味があり、新しい技術を学ぶことに情熱を持っています。 経験はまだ少ないですが、持続的な学習と努力を惜しみません。 常に新しい挑戦を求めており、プロジェクトに貢献できるよう最善を尽くします。 英語や日本語を話すことはできませんが、テキストでのコミュニケーションが可能です。 どうぞよろしくお願いいたします。
大阪市のWeb制作会社にて、 Webデザイナー・Webコーダー・動画編集者として2年勤務。 業務では ・コーディング ・Webサイトとそれに付随するコンテンツのデザイン ・動画編集 ・個人ブログや社内SNSの運営 ・ディレクション ・営業 を経験しました。 【PR】 休みの日はサッカーばかりしている24歳です⚽️ ひとりひとりのお客様に向き合い、現状の課題分析を通してベストな改善策をご提案いたします! 【スキル】 HTML / CSS / JavaScript / jQuery / PHP / WordPress / shopify / Photoshop / Illustrator / Figma / Premiere Pro / After Effects 【活動時間】 平日2〜3日 *急ぎの案件につきまいしてはお気軽にご相談ください。 【連絡について】 基本的にいつでも対応しております。 受注案件の状況によってお返事に少々お時間をいただく場合もございますので、 ご理解いただけますと幸いです。
ドキュメンタリーの台本の日本語を英訳しました
観光会社のホームページの英訳しました
国際写真サロンの応募要項の翻訳しました
山形県南陽市の観光ガイドアプリの英訳しました
よろしくお願いいたします
HTML/CSSのことならお任せ下さい!
IT歴4年ほどなどを経験しました。 HTMLコーディングやITサポートなども対応可能ですのでご相談ください。 ▼活動時間/連絡について できる限り柔軟にご対応させていただきます。急ぎの案件等もお気軽にご相談ください。 連絡は基本的にいつでも可能です。できる限り素早い返信を心がけますが、急ぎの仕事が入っている場合はお時間をいただくこともございます。 ご了承いただければ幸いです。 現在はマレーシアに在籍し、副業を探しています。 日本語はN2のJLPT資格持ちです。 主には英語、中国語と日本語が会話します。 経験としてはヘルプデスクとWebエンジニアに各2年の仕事経験を働いています。 ご興味持っていただけましたら、メッセージでお気軽にお声がけください。
...
大手自動車部品メーカーで部署付き翻訳家として3年間勤務。 主に開発仕様書、質問表、E-mailなどの日⇄英翻訳をしていました。 HTML, CSS を使ったホームページの作成も可能ですのでご相談ください。 可能な業務 Webページの作成(日本語) Webページの作成(英語) 翻訳 資格 初級システムアドミニストレータ TOEIC 910点 些細なことでも丁寧に対応させていただきます。 ぜひお気軽にお声がけください。
外国人向けのコラムの翻訳しました
Welocalize Reviewer's Learning Program を取得しました
商品の説明文の英語翻訳しました
宿泊約款を英訳しました
新着のランサー
翻訳家
この検索結果に満足しましたか?