絞り込み
職種から探す
こだわり検索
希望時間単価
詳細検索
75 人のフリーランスが見つかりました (0.02 秒)
13時間前
シルバー 認証済み、受注実績あり、評価が高く活躍中のランサーです 法人の専門家チームです、仕事の速さには自信があります!【エンジニア・デザイナー多数在籍】
印刷関連会社のシステム部門です。シンプルな企業ホームページからネット販売サイト、そして会社で必要な管理システムまで柔軟に承っております プロの法人アカウントですので、夜間・土日しか作業できない副業アカウントとは違い、熟練したチー... 続きを読む
30日前以上
本人確認 コールセンター発の開発ベンダー!ITによる業務効率化からコールセンター運営管理まで、お任せください!
コールセンター運営管理歴10年、保険代理店業を通じ、金融ビジネスも経験しました。 当該事業を行う中で、得た業務効率化のノウハウや開発ノウハウを広く提供することを目的に、弊社の新しい事業モデルとして、受託開発事業を手掛けていこうという... 続きを読む
9時間前
ブロンズ 認証済み、受注実績のあるランサーです ExcelマクロからWeb,モバイル,NW,25年の経験であなたの問題を解決します
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。 シンガポール/マレーシア/東京でフリーランスとして活動しております渡辺と申します。 1990年代よりシステム開発・運用に携わり、Excel/Accessなどのデスクトップアプ... 続きを読む
本人確認 AI導入などITに特化したコンサルティング全般、新規事業開発、組織構築などお任せ下さい!
ITソリューション、コンサルティング、新規事業開発に強み。20年以上のIT業界での実績 機械学習、Deep LearningなどAIを活用した業務プロセス改善などもお任せ下さい。 ▼可能な業務/スキル ・プロジェクトマネジメ... 続きを読む
本人確認 丁寧な仕事を心がけています。
■認定試験 第一種情報処理技術者/TOEIC870点/簿記3級/CCNA ■以下、実績のある主な開発環境や使用言語などです。 OS Windows/Linux/Unix 言語 Visual C/C++ /GCC/Java/... 続きを読む
翻訳・通訳サービスのおすすめポートフォリオ
日本のApple Store公式スマホ用ゲームアプリの日本語→フランス語の翻訳を行いました
対面/オンラインでの通訳(ベトナム語⇔日本語)に対応いたしました
25日前
本人確認 パソコンの操作が得意です!
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。 IndyBoyと申します。 以下に経歴や可能な業務などを記載しておりますので、ご覧ください。 【経歴】 ・1972~2016年 自動車会社で品質担当。定年退職。 ・... 続きを読む
本人確認 パソコンのアプリ、ハードウェア、ソフトウェアに精通しております。
大学卒業後、ベンチャー企業にて30年間、マイコン組込みシステムの開発エンジニアを経験してきました。 自社製品の開発にあたり市場調査から製品企画、開発・製品化、製品紹介・サポートまで一貫して携わってきました。(主に金融機関向けの小... 続きを読む
本人確認 本当の要求をカタチにするエンジニア
システム開発の仕事に約20年以上従事しております。 言語でいえば、Java, VB.net, VBAに対応できます。 また、データベース周り(設計、SQL, チューニング)も得意としています。 PMの仕事も多く、資料作成、エクセ... 続きを読む
英語・日本語バイリンガルなエンジニアで、得意分野は業務ツールの作成やSAASの導入支援です。
カナダ出身の英語・日本バイリンガルITエンジニアです。 日本の中小企業での情報システム担当歴が12年以上で、インフラやセキュリティ、内製開発まで企業のIT環境全般を管理できます。 社内IT環境の調査や改善、課題整理も得意です。 ... 続きを読む
仏教のサイトで英訳を携わりました
ビジネスレベルを含めた幅広い分野の翻訳(ベトナム語⇔日本語)に対応致しました
日系エンジニアリング会社の多拠点通訳会議(12ヵ月)案件で感謝状を頂きました
京都西陣織アート作品サイトの日英翻訳をしました
本人確認 ITコンサルタント,システムインテグレーション,受託開発,Web,情報セキュリティ,技術者派遣
当社は、これまで主に企業情報システムの総合コンサルタントとして証券・金融分野を中心にシステムインテグレーションサービス を提供している会社です。 <サービスメニュー> 1.ITコンサルティグサービス ・IT戦略の企... 続きを読む
本人確認 Access VBA ならお任せください。
英語が得意なベテラン.net開発者
.net開発に携わって早10年超。
本人確認
公私にわたるグローバルな活動・経験を最大限に活用し、ライティング、翻訳、ネーミングの提案を行って参ります。
インパクトファクターの高い学術雑誌に論文を出しました
日本たくさんの個人起業家様、大・中小企業様と中国生産工場を繋いでおり ました
プレゼンテーション資料の翻訳を行いました
ニュースレターおよびホームページを翻訳(日→英)しました
新着のランサー
翻訳家