スペイン語⇄日本語 翻訳します! ネイティブチェック付き!

Luna

業務内容

★日本語⇄スペイン語翻訳
☆ 英 語⇄スペイン語も対応可◎

※ワード、エクセルにて対応致しますが、柔軟に対応したいため、ご要望がございましたら、お気軽にお尋ねください。

【詳細】
•一般文書、マニュアルの翻訳
•添削
•ブログ、HP、メニューなどの翻訳
•YouTubeなどの動画の字幕翻訳

【経験】
YouTubeの字幕翻訳 日本語→スペイン語
大学の講義ビデオの字幕 英語→スペイン語

【料金】
※こちらでの経験がないため最初はお安く提供させて頂きます。
お気軽にご相談くださいませ!


★料金★

【文書】2000円
●スペイン語 〜200単語まで
●日本語 〜350字まで

※50単語/50字ごとに+500円頂戴いたします。

【動画】
150円/分

※原稿が既にある場合。
文字起こしから必要な場合は250円/分

★自己紹介
スペインへ1年の留学経験あり。
スペイン語3級実務翻訳士の資格取得。
DELE B2過去に取得済。
同志社大学英文科卒業。
専攻:アメリカ現代文学の翻訳。主に短編小説の翻訳をしておりました。
今後は映像翻訳の分野に広げるため勉強中。

ネイティブスペイン人(マドリード出身)によりWチェック後提出いたします。

英語⇄スペイン語の翻訳も対応可能です。

何卒宜しくお願い申し上げます。

基本料金

プラン
11,875

ベーシック

はじめての方におすすめ
納期
3 日
合計
11,875円

出品者

Luna
Luna (mieeeee13)
  • 0 満足
    0 残念
  • 個人
  • 大阪府

初めまして。
スペイン語翻訳をメインに活動しております。

★プロフィール
4年制大学卒業。
専攻:アメリカ英文学翻訳
大学時代に1年スペイン、マドリードへ留学。
英会話スクールの事務を2年間経験。

★資格
スペイン語翻訳士3級
DELE B2

★実績
登録者数300万人以上のYouTube翻訳
日本語→スペイン語翻訳をやっております。

その他:大学の講義用の字幕。英語→スペイン語

※日本語→スペイン語の翻訳につきましては、ネイティブパートナーによるWチェック後、提出致します。

注文時のお願い

※購入前にご相談ください。
※料金に記載している金額よりも短いものでも対応可能です。