自己紹介
2008年1月より在宅のフリーランスで英文の翻訳をしております。
翻訳では単行本で日経BP社、「タイガー・ウッズの強い思考」の翻訳をはじめ(小生のプロフィールはこの本をインターネットサイト、アマゾンでご検索頂くと御覧いただけます)外資系シューズメーカーのプレスリリース、企業のコレスポンデンス(社外メールの日→英、英→日訳)等の仕事を受注してまいりました。また、翻訳以外ではスポットで会議等の通訳をすることもあります。
ロンドン、シドニーで8年間を過ごした帰国子女で、社会人となってからも外資系企業でロンドンで4年間赴任した経験ももっており、英語に関してはネイティブです。
TPOに合わせた慎重で丁寧な仕事を常に心がけています。
よろしくお願いいたします。