heartman102

heartman102

英検1級。工業英検1級。TOEICスコア990。技術職で10年の実務経験あります。

  • ランク ブロンズ 認証済み、受注実績のあるランサーです
  • 6ヶ月以内に初心者クライアントの依頼に1回以上成約した、初心者にやさしいランサーです

  • 本人確認
  • 機密保持確認
  • 電話確認
  • ランサーズチェック

実績数

22

タスク数: 2件

評価

22

0

完了率

96 %

タスク承認率: 100%

リピーター

6

自己紹介

英検1級。工業英検1級。TOEICスコア990。技術職で10年の実務経験あります。

※ 現在、業務多忙につき受注を停止させていただいています。

*************************************
*************************************

北海道でフリーランスの技術翻訳者をしています、田中と申します。

<経歴>
北海道大学経済学部卒。
バイリンガル秘書(正社員)、自動車メーカーでの通訳(派遣)を経験したのち、
大手自動車部品メーカーに転職しました。
技術部門で10年間エンジニア兼翻訳担当として実務経験を積み、
2017年にフリーランス翻訳者として独立。
現在は国内大手を含む翻訳会社数社と業務委託契約を結び専業の翻訳者として活動しています。

<翻訳実績>
2017年:60件(日→英 約36万文字)
2018年:70件(日→英 約50万文字)
2019年:80件 (日→英 約40万文字)
2020年:45件 (日→英 約10万文字)※出産のため仕事をセーブ
2021年:35件(日→英 約25万文字)
2022年:50件(日→英 約40万文字)
2023年:40件(日→英 約46万文字)

▼実績例:
・自動車・鉄道 各種マニュアル
・取り扱い説明書、仕様書(電子機器、機械部品、測定機器、工作機械、医療機器 ほか)
・各種社内資料(試験手順書、検査報告書、不具合報告書、改善提案、社内規定 ほか)
・販促関係(ホームページ、パンフレット、製品案内、プレスリリース)
・化学物質関係(化学物質対応マニュアル、環境調査、製品仕様書、SDS)

<資格>
・2016年6月工業英検1級取得。
・2006年英検1級取得。
・TOEIC IPテストスコア990点(2015年12月)


稼働時間の目安
今は忙しいです (30日以上前)
稼働単価の目安
基本単価:
3,500 円 / 時間
得意なカテゴリ
英語翻訳・英文翻訳
得意な業種
自動車・バイク
メーカー
実績あり 工業・製造
学術・研究
翻訳・通訳
得意なスキル
英語翻訳 10年以上
登録日
2014年12月1日
メッセージ返信率
97%
メッセージ通知
お知らせ
メールの受信
アプリの通知
見積もり・仕事の相談

料金表

見積もり・仕事の相談

実績・評価

資格

  • 英検1級合格

  • 工業英検1級合格

  • 大手自動車部品メーカー技術開発部門にて翻訳を担当

もっと見る

よくある質問 by ランサーズチェック

作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
はい
作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
はい
メールの確認頻度は?
毎日
一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
6~8時間
著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
はい
個人情報保護について理解していますか?
はい
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
はい
プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
できる
見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
はい
ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
はい
このプロフィールを通報する

こちらをお探しですか?

メッセージをする

最終ログイン:18時間前 稼働時間の目安:今は忙しいです