もっと読む
この度は私のプロフィールに興味をお持ちいただいて、ご覧頂き誠に有難うございます
中国広東出身、台湾4年留学してから、京都に住んでいます。(2019年3月まで台湾に滞在予定です)(ビザの都合により、日本現地での仕事は2019年3月以後に限り可能です)
現在は翻訳フリーランスとして活動しています。中国語(簡体字、繁体字)、広東語のフリーランス翻訳経験約3年(150万字以上)あります
データサイエンスに関する仕事も条件によって承ることができます。
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
■資格・能力(2019.2.13現在)
・大学専攻:社会学&統計学(ダブルディグリー)
・言語
中国語(簡体字、繁体字)ネイティブレベル
広東語ネイティブレベル
台湾語ネイティブレベル
日本語能力試験N1(最上級レベル)
TOEFL IBT 98点
・データサイエンス
SAS、SPSS、R、Pythonなどの統計ソフトの運用能力あり
統計検定 1級
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
■翻訳実績(2019.2.13現在)
・ゲーム分野:
台湾ゲーム「神殿戦記」(部分)の日本語化担当者
台湾ゲーム「迷霧編年史」(部分)の日本語化担当者
某人気STEAMゲームの中国語化担当者
・機械、工業分野:
株式会社楠精工の部品紹介チラシ中国語翻訳(2件)
某有名な人工知能会社のホームページ翻訳
・法律分野:
代理店契約書の中国語翻訳
税理士顧問契約書の中国語翻訳
・民泊、観光分野:
某人気レストラン予約サイトの中国語化担当者
AIRBNB民泊紹介、予約サイトの中国語翻訳(8件)
民泊メッセージ返信代行(3件、300回以上)
タイにおける観光計画書翻訳(2件)
レストランメニュー翻訳(2件)
観光用フリーペーパー、地図の翻訳(50件以上,28万字以上)
・美容分野:
某大手化粧品ホームページの中国語翻訳(繁体字)
某人気美容サロンのホームページ翻訳
美容機能性食品の中国語翻訳(5件)
美容マスクの翻訳(3件)
・現地、調査分野:
京都での外国人アンケート調査
・ネイティブチェック:
某人気STEAMゲームの中国語校閲担当者
京都観光地(20所以上)告示の中国語チェック担当者
・その他:
取扱い説明書の翻訳(9件)
スマホアプリの中国語翻訳(5件)
(一部略)
※守秘義務、紙幅の都合上、記載できない実績もございます
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
個別にはお話できるものもございますので、ご興味を持っていただけばお気軽にご連絡ください
直接依頼 (中国語翻訳)
10,000 円 〜 20,000 円 取引期間:1日
「税理士顧問契約書」の翻訳(日本語→中国語) (中国語翻訳)
10,000 円 〜 20,000 円 取引期間:17日
丁寧かつスピーディで柔軟に対応して頂きました。
ありがとうございました。
直接依頼 (中国語翻訳)
7,000 円 〜 8,000 円 取引期間:3日
いつも丁寧に対応いただきありがとうございます。
また次回もよろしくお願いいたします。
coworkerさんは、まだ経歴・資格を入力していないようです。
今後の動向を確認したい場合には、ログインしてcoworkerさんをフォローしてみましょう。
2回目の翻訳依頼でしたが、迅速なご対応をして頂けました。
今後ともよろしくお願いします。