自己紹介
韓国語と英語の翻訳専門家です
【経歴】
・2013~2017 JFPM GLOBAL MARKETING TEAM (東京、パリ、シドニー)
・2017年から現在まで、日本語<->韓国語翻訳フリーランスのライターとして活動
→日韓翻訳プログラム’PAPAGO’の翻訳制作プロジェクト参加
→ロイテメディアの各種講義映像字幕制作
→日本のアプリ韓国語翻訳
ポケットミニ、ウキヨエ、マスターリングなど
→日本のYoutube チャンネル韓国語字幕制作
”料理研究家リュウジのバズレシピ”、”ガズレレ簡単ウクレレ教室”、
’’さほとまつ い’’、‘’池田真子’’など
【資格】
・JLPT(日本漢字能力検定試験)1級
・JPT(韓国内の日本漢字能力検定試験)800点
・TOEIC SPEAKING LV6
【可能な業務】
・韓国語翻訳
アプリ、Webコンテンツ、販売サイト、原稿、アニメ、字幕
などを得意としており、情報が正確で分かりやすく、自然でロジカルな文章になるよう心がけております。
硬い文面から砕けた文面まで、クライアント様のニーズに合わせて幅広く対応可能です。
【稼働時間】
平日は8時間、休日は4時間で在宅ワークをお受けしております。
もし韓国語で翻訳が必要な仕事があれば連絡おねがいします。
KAKAOTALK, LINEでの連絡も可能です。
納期を守ることはもちろん、丁寧なコミュニケーションを心がけております。
ご連絡いただければ、すぐに対応できる態勢を整えておりますので、どうぞよろしくお願いします。
YOUNG HOON KIM
LINE ID: yonbbb