自己紹介
【自己紹介】
韓国籍、日本(千葉県)出身。
母語は日本語。韓国(朝鮮)語は小学1年生から勉強。
大学で中国語を学び、北京、上海、香港、蘇州合計在住歴14年。
2020年6月、COVID-19による肺炎流行の関係で、日本の実家に戻る。
現在は週3~5日事務関連のパートをしながら、オンラインで中国語ネイティブの人に日本語や韓国語を教えたり、中国語の各種文書を日本語に翻訳したりしています。
【経験】
・塾講師 14年(うち11年は海外塾)
・語学の講師 5年
・翻訳 4年
【スキル・資格】
TOEIC 965点
TOEFL 97点
TESOL-Children(児童英語教授法)
TESOL-Advanced(成人向け英語教授法)
HSK 6級(271/300点)
北京緯度翻訳有限公司の翻訳者育成講座修了
【趣味】
読書・自転車・料理
ポートフォリオ
もっと見る実績・評価
よくある質問 by ランサーズチェック
- 作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
- はい
- 作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
- はい
- メールの確認頻度は?
- 毎日
- 一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
- 4~6時間
- 著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
- はい
- 個人情報保護について理解していますか?
- はい
- 業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
- はい
- プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
- 場合によって
- 見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
- いいえ
- ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
- はい