絞り込み
スキル
ランク
認証状況
稼働状況
都道府県
1,099 人のフリーランスが見つかりました (0.03 秒)
30日前以上
対応可能です
ホームグローは、業界に特化したデザイン選択と迅速な納期を武器に、WEB制作を提供
ホームグローは、業界に特化したデザイン選択と迅速な納期を武器に、WEB制作からSNS運用、データ分析までを提供する信頼のパートナーです。100件を超える多様な業界の案件実績を持ち、お客様のビジネスに最適なウェブサイトをご提案します。さ... 続きを読む
案件によります
ベンチャー企業と2年間Pythonアルゴリズム開発経験あり。顧客の希望に合ったプログラムを作成します
Python プログラミング歴2年、Pandasなどを用いた仕分けアルゴリズムの開発などを行いました。ソーシャルワーカー歴10年、精神障害者の社会復帰などを支援しました。 可能な業務/スキル Python/C++/Fortra... 続きを読む
各種Web系開発(SaaS/スマフォ/SNS連携/他)はお任せください!
(株)Ruby開発ベトナムは、2017年に設立されたソフトウェア開発会社で、親会社は(株)Ruby開発(本社渋谷)です。2023年に資本面で独立して運営を開始しました。そのためベトナム社としても2023年10月に新たに東京オフィスを開... 続きを読む
Always Be Challenger!
スキップ
社員平均年齢が若い会社です。HPからシステム開発まで幅広くお引き受けします!
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。 合同会社Mill 代表の天井と申します。 以下に経歴や可能な業務などを記載しておりますので、御覧ください。 【代表経歴】 ・エンジニア歴5年 ・実務経験歴3年 ・... 続きを読む
翻訳・通訳サービスのおすすめポートフォリオ
米系経済通信社でアメリカの上場企業の株価など経済ニュースを追い、投資判断に影響する情報を日本語訳しました
ポートフォリオ制作しました
14億人と繋ごう!中国輸入のパートナーとして、日本の個人起業家様、企業様と中国生産工場を繋いでおり ました
写真が元の日本のページをデザインそのままに翻訳しました
21日前
例: 大手デザイン事務所での経験10年のプロが、お客様の思いや理念を表現したデザインをお作りします
私はフロントエンド開発者として、ユーザーフレンドリーで魅力的なウェブインターフェースを作ることに情熱を持っています。 HTML、CSS、JavaScript、そしてReactやVue.jsなどの最新フレームワークの経験があります。 ... 続きを読む
Web開発者です
2013.6〜2015.6 プログラマーとして就職、二年間COBOLの設計、開発、テストをしました。顧客は主に日本の会社。 2015.7〜2015.10 IBM(成都)の日本事業部に入り、システム保守の仕事をやりましたが、保守の仕事... 続きを読む
Spring、JAVA、JS、日中翻訳、Offshore開発
大手IT会社にITエンジニアとして15年以上務めったことがあり、調査・分析~テストまで対応可能です。中国関連と様々なお仕事を受けられます。 ▼可能な業務/スキル Javaのプログラミング、SpringBootフレームワークが得意で... 続きを読む
カナダでコンピューターサイエンスを専攻している大学生です。
学生のため時間の融通が効きます。
SNS運用・マーケティング・翻訳:Instagramの成長・エンゲージメント向上 & 多言語対応ました
多分野のビジネス/テクニカル文書を翻訳し、自著を出版しました
日系エンジニアリング会社の多拠点通訳会議(12ヵ月)案件で感謝状を頂きました
海外・アメリカ視察コーディネート・通訳・営業・交渉・調査・予約手配・現地アテンド(12年)承りました
後で記載
フルスタックの Web およびモバイル開発者
7 年以上の経験を持つ上級フルスタック開発者として、私は最新の Web テクノロジーを深く理解しており、優れたユーザー エクスペリエンスを作成することに情熱を持っています。 Shopify、Django、React、Vue、Wordp... 続きを読む
新しい挑戦に燃える若手フリーランサー。最新技術と情熱で、最適なソリューションを提供します。
こんにちは!私は新卒のフリーランスプログラマー、きむ ぎひょんです。最新技術と情熱を武器に、新しい挑戦を続けています。カナダのジョージアンカレッジでプログラミングを学び、多くのプロジェクトを通じて実践的なスキルを身に付けました。特に興... 続きを読む
クラウド&バックエンド開発15年、AWS・Azureを駆使しスケーラブルで高性能なシステムを構築
クラウド&バックエンド開発歴15年、AWS・Azureを活用したシステム構築を経験しました。Web開発(フロントエンド・バックエンド)も対応可能で、ChatGPT APIの統合経験もあります。ECサイトやCRM開発の実績があり、決済・... 続きを読む
Hilton Okinawa Miyako Island Resort のインスタグラム広告を英訳しました
『社会の発展のための人と機械のインタラクションの再構築――ドイツと日本の視点』のうちの1章を翻訳しました
2023年12月、著名彫刻家の仕事場を取材した写真+エッセイのフリーペーパー第2号の英訳を行いました
2017年放送NHK『旅するスペイン語』第1シリーズ第23課の音声書き起こし・字幕翻訳を担当しました
新着のランサー
翻訳家