絞り込み
職種から探す
こだわり検索
希望時間単価
詳細検索
124 人のフリーランスが見つかりました (0.02 秒)
30日前以上
日本語と韓国語のバイリンガル!どちらのタイピングもお任せください。
▶ご挨拶 はじめまして、得意分野はタイピングのあいです。 プロフィールをご覧いただきありがとうございます! ✰Power PointやWord、Excelの操作ができます。 ✰迅速なデータ入力が求められる業務などが得意です。 ... 続きを読む
本人確認 誠実かつ的確な翻訳
▶日本在住20年、宗教関係の研究所に勤務中 ▶米国にて宗教関連の博士号取得 ▶キリスト教をはじめ宗教全般、哲学、人文・社会科学など、多様な分野の翻訳に対応させていただきます。 ▶日本語の書籍『星言葉』(晴佐久昌英、女子パウロ会、... 続きを読む
(PC一般作業、英語韓国語翻訳可能)
PC作業、英語韓国語翻訳業務を行うことができます。 後々はWEBデザインやIllustratorやPhotoshopを使った業務も行いたいと考えています。
本人確認 結果にご満足頂けない場合、報酬は要りません
こんには。 半導体、液晶、OLED関連の仕事歴20年となり、横浜に住んでいます。 上記分野では研究開発や市場調査等のために特許文献や論文、専門書籍を参考することが頻繁に行われておりますが、関連分野への専門性に欠けている場合、正... 続きを読む
韓国で2年就業した後、日本へ帰国し英語学校で通訳・翻訳業務をしております。 英語学校ではマニュアル、カリキュラム、ネイティブ講師の契約に関わるビジネス書類の英日、日英の翻訳業務経験があります。 現在は副業としてこちらで... 続きを読む
翻訳・通訳サービスのおすすめポートフォリオ
プレゼンテーション資料の翻訳を行いました
マーケティング調査業務通訳を行いました
対面/オンラインでの通訳(ベトナム語⇔日本語)に対応いたしました
ビジネスレベルを含めた幅広い分野の翻訳(ベトナム語⇔日本語)に対応致しました
本人確認
私はソウルに6年間、貿易会社で通訳と翻訳業務を2年担当してました。英語も少し可能ですが、韓国語をメインでお願いします。
本人確認 お仕事の依頼お待ちしております!
在宅ワークしています。基本的な事務作業はなんでもできるのでご相談ください! ランサーズでは主にライティングや口コミまとめなどの作業をさせていただいています。今までのお客様からはいつも高評価をいただき、長年お付き合いさせていただきまし... 続きを読む
本人確認 日本語教師と英語教師の経験有。常に全力疾走する自転車。
語学がすきで、英語、韓国語の翻訳や日本語に翻訳されたものの日本語チェックなどをやってきました。他にも、旅行関係のサイトに記事を載せたり、日本語を勉強している人たちのために日本語の問題を出題したりもしました。パソコンやスマホをある程度使... 続きを読む
本人確認 韓国翻訳 データ入力 記事作成 モニター
韓国で大学(観光通訳科)を卒業して、語学の勉強のために来日して13年目になります。今は日本で子育てしながら韓国語の教師もやってます。 日本語能力試験1級を持っています。 特に韓国語の翻訳と記事の作成、データ入力が得意です。 宜し... 続きを読む
2, 京都のお茶のセレクトショップ、「茶舗 ゆと葉」様の多言語化Webサイトを日英翻訳いたしました
京都のお茶のセレクトショップ、「茶舗 ゆと葉」様の多言語化Webサイトを日英翻訳いたしました
日本の方言を韓国語表記ました
某テレビ局の報道番組でインタビュー通訳、映像翻訳ました
隙間時間にお仕事させてもらってます!
大学時代、PhotoshopやMicrosoftなど 勉強していました。 同時に語学(韓国語・英語)も学び、韓国に1年留学してました!
駐日韓国大使館管轄の東京韓国教育院で韓国語能力試験(TOPIK)の東京地域を主管・実施、韓国語の授業、公文書の翻訳、韓国からの大学、教育庁、国立国際教育院のVIPなどのビジネス通訳・案内、ビズネス商談会の同時通訳などを担当してきました... 続きを読む
漫画風のキャラクターを描くが得意のウッドストックと申します。 漫画風だけではなく、イラストであればリアルからデフォルメまで幅広く描けます。
旅行業界8年以上勤務、英語と韓国語可
日本語から韓国語/英語への翻訳、または、英語/韓国語から日本語への翻訳業務、HTMLを得意としております。 どうぞよろしくお願いいたします。
本人確認 韓国語・英語に関してはご相談下さい!
・韓国語ネイティブ ・日本在住10年以上(日本で学士・修士取得) ・日本語能力試験1級取得 ・韓国政府傘下機関で5年以上の勤務経験 ・日韓企業の各種資料翻訳 (各種企業資料・ISO資料・契約書・マニュアル・取扱説明書・業界新聞... 続きを読む
名門大学理工学部 研究室紹介動画の英→日翻訳を担当しました
日系エンジニアリング会社の多拠点通訳会議(12ヵ月)案件で感謝状を頂きました
韓国語翻訳をしました
日本たくさんの個人起業家様、大・中小企業様と中国生産工場を繋いでおり ました
新着のランサー
翻訳家