料金・口コミ・実績などでWebエンジニア・プログラマのフリーランスを検索!提案の募集、業務委託での個人発注・外注から仕事の代行依頼までWEBで完結!「相談~支払い」もスムーズで簡単!無料登録で今すぐ利用できます。
絞り込み
スキル
ランク
認証状況
稼働状況
都道府県
9 人のフリーランスが見つかりました (0.03 秒)
「自己紹介」をご覧いただきありがとうございます。 ビジネスの成長に欠かせなくなったITシステムですが、開発にあたって「お悩み」のことがありませんか? ✅「新規ビジネスのためのWebサービスを立ち上げたいけど、どの開発会社に委託したら良いの?」 ✅「Webサービスの漠然としたイメージはあるけど、ビジネスとして形にする方法が分からない…」 ✅「ユーザー数が順調に伸びてきたけど、商品ページの表示や検索が重くてクレームが多く、サービスの品質が下がってる…」 ✅「Web開発案件が増えてきたけど、要件定義や設計できる人間がいない…」 これらのお悩みに「システム開発歴30年」の経験を活かして、お客さまのお役にたてるよう、誠心誠意努力してまいります。 【お役に立てるスキル】 <PM系> ・プロジェクトマネージャー(PM/PMO) ・開発上流工程支援(要件定義/システム仕様等) ・Webディレクション ・プロダクトマネージャー(PdM) <開発系> ・B2C型Webサービスの開発(PHP/Laravel) ・データベース設計/構築(Oracle/MySQL) ・サーバー環境構築及び運用(AWS/Xサーバー) ・サイト高速化 <品質管理系> ・品質保証スキーム導入 ・テスト工程サポート(テスト計画/テストケース作成等) 【実績】 ・「クラウドワークス」にて「受注実績:23件(※全て最高評価)」達成 ・多数のITシステムPJのPM/PL歴 ①大手ネット銀行システム(9年) ②ペイメント系(キャッシュレス決済プラットフォーム)(3年) ③大手ゲーム会社のIoT/POSソリューション(2年) ④「QR決済(PayPay/楽天ペイ/LINE Pay等)」サービス導入(2年) ⑤一部上場ソーシャルゲーム企業にてモバイル公式サイト/アプリの開発(4年) ※守秘義務のある職務開発中心のため、詳細の記載を控えております 【作業時間帯】 ・平日:3~5時間 ・休日:15~20時間 【ポリシー】 ・納期厳守 ・丁寧で密なコミュニケーション 【資格】 ・高度情報処理(ソフトウェア開発技術者) ・ORACLE MASTER ・インターネット検定 .com Master★★ ・JSTQB認定テスト技術者試験 ・金融コンプライアンス・オフィサー(2級) ・TOEIC (Score:815) もしご興味を持っていただければメッセージお気軽にご連絡をお願いします!
私はBRSEおよび窓口担当のゴーホンフクです。IT業界での豊富な経験を通じて、異なる文化や言語のクライアントやチームと円滑にコミュニケーションを取り、技術的な内容をわかりやすく説明する能力を培ってきました。特に、プロジェクト管理や問題解決に強みを持っています。 私の主な職務には、クライアントとの要件定義、技術仕様の作成、開発チームとの連携、進捗管理、そして問題解決が含まれます。クライアントの要求を正確に把握し、それを技術チームに伝えることは、プロジェクトの成功に不可欠です。また、技術的な課題が発生した際には、迅速に対応し、最適な解決策を見つけ出す能力も重要です。 窓口担当としての経験も豊富で、クライアントとの信頼関係を築くことに注力しています。クライアントの要望を理解し、それを実現するための最適な方法を提案することで、クライアントの満足度を高めています。さらに、定期的な報告やミーティングを通じて、プロジェクトの進捗状況を透明にし、クライアントとのコミュニケーションを強化しています。 私の強みの一つは、複雑な技術的な問題をわかりやすく説明する能力です。クライアントやチームメンバーが技術的な背景を持っていない場合でも、彼らが理解しやすいように説明し、納得してもらうことができます。この能力は、プロジェクトのスムーズな進行に大いに役立っています。 さらに、私はプロジェクト管理においても経験豊富です。プロジェクトのスケジュールを立て、リソースを効率的に配分し、進捗を管理することで、プロジェクトを期限内に完了させることができます。また、リスク管理や問題解決にも注力し、プロジェクトの成功を確実にしています。 私の目標は、常にクライアントとチームメンバーの期待を超える成果を提供することです。そのために、自己研鑽を怠らず、最新の技術やトレンドを常に追い続けています。また、チームワークを重視し、協力して目標を達成することに喜びを感じています。 以上が、私の自己紹介と職務内容の概要です。今後もBRSEおよび窓口担当として、さらなる成長と挑戦を続け、クライアントやチームに貢献していきたいと考えています。どうぞよろしくお願いいたします。
はじめまして。チャン・ティ・スアンと申します。ベトナムのハノイに住んでいます。 2014年ベトナム国家大学を卒業しました。仕事の経験は8年以上です。 翻訳・通訳(人材、製造工業、技術、市場調査、コンサルティングなど)、ITコンサルティング、ウェブ開発の経験があります。 ベトナム現地で化粧品、健康食品、お酒を輸入・販売マーケティングを4年やっています。 資料の翻訳、ベトナム現在通訳、オンライン通訳、ウェブ・プログラミング開発、日本の商品がベトナム輸出に関する仕事が対応可能です。 どうぞよろしくお願い致します。
通訳兼ツアーガイドとして働いた経験が1年、web記事などの翻訳業務は2年ほど前から行っています。英語力のほとんどははカナダで習得したため、直訳ではない自然な英語表現が私の武器だと思っています!現在はフリーランスとして働いているため、仕事可能な時間に制限はありません。案件お待ちしております!
なし
Webシステム開発・プログラミングのおすすめポートフォリオ
WordPress/PHP/MySQLました
日本ビスカ — 医療機関向け Web 制作 & IT/ブランディング支援サイト構築ました
暗号通貨決済対応 ペット用品オンラインストア「PetCrypto」ました
AIパーソナルヘルスコンパニオンました
5年間のソフトウェア・Webサイト開発歴、欧米大手IT企業でBE(バックエンド エンジニア)を担当2年、Zero Trustソフト開発に従事1年。日本大手企業デジタルハーツの中国支社でゲームローカライズ翻訳とフリーランス翻訳者として漫画・小説翻訳2年の実績。今は技術知識と多言語能力を利用し、リモートパート翻訳を求めております
過去、いろんな分野での英和通訳や翻訳者として活動してきまして、現在、自動車企業でデータ解析者をやっております。 IT経験浅いのですが、最後まで依頼された仕事をしっかりやり切ります
初めまして、〇〇と申します。 日本語とベトナム語の通訳・翻訳を専門としております。 これまでにビジネス会議、IT関連資料、など、幅広い分野での実務経験を積んでまいりました。 特に、現場対応力と柔軟なコミュニケーションを強みとしており、その場の雰囲気や文脈に合わせた自然な表現を心がけています。 翻訳においては、正確さだけでなく、読み手にとってわかりやすく伝わるよう、読みやすさ・自然さを意識しています。 また、日越両国の文化や慣習の違いを理解したうえで、単なる言語の置き換えではなく、真に「伝わる」翻訳・通訳を目指しております。 納期遵守や守秘義務の徹底など、プロフェッショナルとしての対応も大切にしています。 単発のお仕事はもちろん、長期的なご依頼にも対応可能ですので、ぜひお気軽にご相談ください。 今後ともどうぞよろしくお願いいたします。
私の強みは計画性があるところです。日本に留学してから学校の授業や自宅での学習、アルバイトを効率的に行えるよう予定を立てています。日々の時間を整理して学校の課題を欠かさず提出し、さらに興味がある技術について独学する時間も確保しています。アルバイトも新聞奨学生として新聞配達をしているため早朝に働くことが多くあります。それでも学校の授業に間に合うよう時間や体調を管理して、きちんと授業を受けることをしてきました。このような計画性や我慢強く実行していく能力は、社会においても重要なものだと考えます。貴社においてもこの計画性を生かして、地道に貢献していく所存です。
留学経験あり、大手企業で7年以上のソフトウェア開発経験を持ち
Webポータル – 任天堂公式サイト(ゲーム・ニュース) ました
EC横断検索 × 文字抽出機能を備えた製品比較システムを制作しました
オンラインで手軽に熨斗をつくれるWebサービス「noshi」公式サイトを制作ました
Node.js と Python で構築された心理分析プラットフォームました
新着のランサー
その他プログラマ・エンジニア
デスクトップアプリエンジニア
サーバ・インフラエンジニア
スマホアプリエンジニア
この検索結果に満足しましたか?