自己紹介
Lancersでは専門分野の和訳を中心に仕事をしています。IT系ベンチャー企業を経て、コンサルティング業務に従事し、ビジネス分野全般の専門翻訳を行っています。ロジカルライティングを得意としており、ビジネス文書としての編集も可能です。
また、リモートワーク中心でよろしければ、企画業務や経営管理で結果を出すことはできます。その場合、都内であれば、対面で何度かやりとりささせて頂いた上で、リモート中心に移行させて頂いています。
▼可能な業務/スキル
・執筆
・和訳
・経営管理全般
▼実績例
・医療分野のレポートのサマライズおよび和訳
・米国財団への報告書の作成
・大手官公庁への報告書の英文サマリー作成
※守秘義務の都合上、記載できない実績もありますが、個別にお話できる内容もありますので、ご興味を持っていただけましたらお気軽にご連絡ください。
▼活動時間/連絡について
フリーランスのため、できる限り柔軟にご対応させていただきます。急ぎの案件等もお気軽にご相談ください。連絡は基本的にいつでも可能です。
ご興味持っていただけましたら、右上の「メッセージで相談する」よりお気軽にお声がけください。どうぞ宜しくお願いいたします!
- 稼働時間の目安
- 対応可能です
- 得意なカテゴリ
-
経営・戦略コンサルティングパワーポイント・スライド作成英語翻訳・英文翻訳Word (ワード) 作成映像・出版・メディア翻訳
- 得意なスキル
-
ライティング 8年戦略・立案 10年以上英語翻訳 6年
- 登録日
- 2018年4月13日
- メッセージ返信率
- ---%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信
実績・評価
よくある質問 by ランサーズチェック
- 作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
- はい
- 作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
- はい
- メールの確認頻度は?
- 毎日
- 一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
- 4~6時間
- 著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
- はい
- 個人情報保護について理解していますか?
- はい
- 業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
- はい
- プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
- できる
- 見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
- はい
- ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
- はい