実績数

0

評価

1

0

完了率

--- %

リピーター

---

外部実績

---

自己紹介

インドネシア語・英語・日本語、翻訳・通訳・企画

・日本で社会人経験9年
ヨーロッパ各国ブランド建材・水回り商品の輸入商社に務め、日本とEUの架け橋を生む事業に長年携わっていた。
・英語・日本語・インドネシア語通訳経験5年
退職後、母国と日本の架け橋になり、様々なビジネスサポート業を行っております。

◆資格
TOEIC 915
日本語能力試験1級

ご興味持っていただけましたら、メッセージを送っていただき、お気軽にお声がけください。どうぞ宜しくお願いいたします!

稼働時間の目安
対応可能です
得意なカテゴリ
英語翻訳・英文翻訳
データ調査・分析・統計
広告・PR・パブリシティ・宣伝
テキスト入力・キーパンチ
商品企画・アイデア募集
その他翻訳
得意なスキル
Adobe Photoshop 2年
Excel 10年以上
PowerPoint 2年
Word 10年以上
インドネシア語 10年以上
データ入力 3年
広告・宣伝 1年
日本語 10年以上
英語翻訳 10年以上
登録日
2014年4月6日
メッセージ返信率
94%
メッセージ通知
お知らせ
メールの受信

実績・評価

資格

  • 中国語検定HSK初級

  • 日本語能力試験1級

  • TOEIC 915点

もっと見る

よくある質問 by ランサーズチェック

作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
はい
作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
はい
メールの確認頻度は?
毎日
一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
1~3時間
著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
はい
個人情報保護について理解していますか?
はい
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
はい
プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
できる
見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
はい
ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
はい
このプロフィールを通報する

見積もり・仕事の相談をする

最終ログイン:30日前以上 稼働状況:対応可能です