自己紹介
インドネシア語・英語・日本語、翻訳・通訳・企画
・日本で社会人経験9年
ヨーロッパ各国ブランド建材・水回り商品の輸入商社に務め、日本とEUの架け橋を生む事業に長年携わっていた。
・英語・日本語・インドネシア語通訳経験5年
退職後、母国と日本の架け橋になり、様々なビジネスサポート業を行っております。
◆資格
TOEIC 915
日本語能力試験1級
ご興味持っていただけましたら、メッセージを送っていただき、お気軽にお声がけください。どうぞ宜しくお願いいたします!
- 稼働時間の目安
- 対応可能です
- 得意なカテゴリ
-
英語翻訳・英文翻訳データ調査・分析・統計広告・PR・パブリシティ・宣伝テキスト入力・キーパンチ商品企画・アイデア募集その他翻訳
- 得意なスキル
-
Adobe Photoshop 2年Excel 10年以上PowerPoint 2年Word 10年以上インドネシア語 10年以上データ入力 3年広告・宣伝 1年日本語 10年以上英語翻訳 10年以上
- 登録日
- 2014年4月6日
- メッセージ返信率
- 94%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信
実績・評価
資格
-
中国語検定HSK初級
-
日本語能力試験1級
-
TOEIC 915点
よくある質問 by ランサーズチェック
- 作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
- はい
- 作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
- はい
- メールの確認頻度は?
- 毎日
- 一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
- 1~3時間
- 著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
- はい
- 個人情報保護について理解していますか?
- はい
- 業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
- はい
- プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
- できる
- 見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
- はい
- ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
- はい