こんにちは。
外資企業で貿易事務4年以上の経歴があり、海外とのビジネスコミュニケーション全般担当していました。ビジネス英語に加えて機械翻訳でないナチュラルな翻訳を得意としています。
現在、下記を中心に承っています。
-日英翻訳 英日翻訳
-中日翻訳
-中英翻訳
-データ入力、キーパンチ
-Excel, Word, Power pointを用いた資料作成等
TOEIC 840 取得(日本でのみ重視されるので最近受験していません。)
英検準1級取得
中国語検定3級取得
タイピング: 1分間170文字程度
▼過去実績(一例
-アプリ・ウェブサイト 英日翻訳
-IT/美容業界記事 英日翻訳
-医療機器説明書 英日翻訳
-エステサロン資料 日英翻訳
-商品情報 中日翻訳
-契約書翻訳 英日翻訳/中日翻訳
-資料翻訳 英日/日英翻訳 など
▼活動時間/連絡について
できる限り柔軟に対応させていただきます。急ぎの案件等もお気軽にご相談ください。
連絡は基本的に、できる限り素早い返信を心がけますが、急ぎの仕事が入っている場合はお時間をいただくこともございます。
基本的に平日中心に作業を行っていますが、お急ぎの場合など土日作業もできる場合もありますので、一度ご相談ください。頂いた案件は最後までしっかり終えて納品させて頂きます。
買い付けや、BUYMA関連のメッセージはご遠慮ください。
038130 対象商品説明欄のチェック作業(1商品1分程度) データ作成・テキスト入力 IT・通信・インターネット
プロジェクト 20,000 円 〜 30,000 円 取引期間:6日
直接依頼 英語翻訳・英文翻訳 自動車・バイク
プロジェクト 3,000 円 〜 4,000 円 取引期間:2日
迅速且つ正確に対応頂き助かりました。
直接依頼 データ作成・テキスト入力 学術・研究
プロジェクト 70,000 円 〜 80,000 円 取引期間:12日
迅速かつ丁寧に作業していただき、誠にありがとうございました。
迅速にご対応いただきありがとうございます。
また機会がございましたら何卒よろしくお願いいたします。